Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«It’s All Over Now, Baby Blue» (с англ.—«Вот и всё, малышка, что печалиться») — песня американского музыканта Боба Дилана с его альбома Bringing It All Back Home, вышедшего 22 марта 1965 года на Columbia Records. Песня была сочинена Диланом и записана 15 января 1965 года. На текст песни оказала сильное влияние символистская поэзия и прощание с «Baby Blue». Было много спекуляций по поводу реальной личности «Baby Blue», среди возможных вариантов — Джоан Баез, Дэвид Блю, Пол Клейтон, слушатели фолк-музыки Дилана и даже сам Дилан.
Песню «It’s All Over Now, Baby Blue» исполняли Them, Джоан Баез, Марианна Фейтфулл и Byrds. Версия группы Them, выпущенная в 1966 году, оказала влияние на группы гараж-рока середины 60-х годов, а Бек позже использовал её для своего сингла 1996 года «Jack-Ass[англ.]». Byrds дважды записывали песню в 1965 году в качестве возможного продолжения синглов «Mr. Tambourine Man» и «All I Really Want to Do», но ни одна из записей не была выпущена в таком виде. Byrds выпустили запись песни в 1969 году на своем альбоме Ballad of Easy Rider[англ.].
Содержание
Версия Боба Дилана
Композиция и запись
Боб Дилан, скорее всего, написал «It’s All Over Now, Baby Blue» в январе 1965 года[2]. Мастер-дубль песни был записан 15 января 1965 года во время сессий для альбома Bringing It All Back Home и спродюсирован Томом Уилсоном[3]. Трек был записан в тот же день, когда Дилан записал три другие песни на второй стороне альбома: «Mr. Tambourine Man», «Gates of Eden[англ.]» и «It’s Alright Ma (I’m Only Bleeding)[англ.]»[4]. Дилан уже некоторое время играл эти песни вживую, что позволило им развиться до начала записи альбома[3]. Однако для «It’s All Over Now, Baby Blue» Дилан хотел записать песню до того, как он станет слишком хорошо с ней знаком[3]. До той песни, которая была выпущена на альбоме, существовало по крайней мере две студийные записи. Дилан записал сольную акустическую версию 13 января 1965 года (впервые выпущенную в 2005 году на альбоме The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home[англ.]) и полуэлектрическую версию 14 января[3].
Версия песни на альбоме имеет скудную аранжировку, Дилан аккомпанирует себе на акустической гитаре и губной гармонике, а Уильям Ли играет на бас-гитаре[3]. Автор Клинтон Хейлин утверждает, что эта песня — еще одна из «песен Дилана о выходе в реальный мир», как «To Ramona[англ.]», хотя и менее примирительная — тон более жестокий и требовательный"[5]. Помимо того, что «It’s All Over Now, Baby Blue» стала заключительной композицией альбома Bringing It All Back Home, она также стала последней песней, записанной для альбома[3].
Билл Яновиц из AllMusic описывает музыку как красивую, с фолк-гитарными аккордами и мрачной мелодией, а припев с его строкой «and it’s all over now, Baby Blue» имеет душераздирающий характер[6]. Как и другие песни Дилана того периода, такие как «Chimes of Freedom» и «Mr. Tambourine Man», текст «It’s All Over Now, Baby Blue» испытывает сильное влияние поэтов-символистов, таких как Артюр Рембо[6]. Такие строки, как «возьми то, что ты собрал из совпадений», отражают философию И-Цзин, согласно которой совпадение представляет собой нечто большее, чем просто случайность[2][7]. Журнал Q описал песню как «самый ядовитый из поцелуев с перебором, не имеющий ни единого шанса на примирение». Позднее Дилан, описывая песню, сказал: «Я долго вынашивал эту песню в своей голове, и я помню, что когда я писал её, я вспомнил песню Джина Винсента. Она всегда была одной из моих любимых, Baby Blue… 'When first I met my baby/she said how do you do/she looked into my eyes and said/my name is Baby Blue'. Это была одна из песен, которые я пел ещё в школе. Конечно, я пел о другой Baby Blue»[8].
Личность «Baby Blue»
Два предыдущих альбома Дилана, The Times They Are a-Changin’ и Another Side of Bob Dylan оба заканчивались прощальной песней, «Restless Farewell[англ.]» и «It Ain't Me, Babe[англ.]» соответственно[9]. «It’s All Over Now, Baby Blue» последовательно завершает Bringing It All Back Home[9]. Много спекуляций было вокруг того, кто или что такое «Baby Blue», с которой Дилан прощается. Хотя сам Дилан хранит молчание по этому вопросу, учёные, изучающие биографию Дилана, считают, что это, скорее всего, совокупность личностей в социальной орбите Дилана. Одним из тех, кто рассматривается в качестве субъекта песни, является фолк-певица Джоан Баез[7][9]. Дилан и Баез все ещё были в отношениях и планировали гастролировать вместе, но Дилан, возможно, уже планировал выйти из отношений[9]. Другой вариант — автор-исполнитель по имени Дэвид Блю[2]. Друг или знакомый Дилана со времён его жизни в Гринвич-Виллидж в Нью-Йорке, Блю изображен на обложке альбома Дилана и группы The Basement Tapes в плаще[6].
Еще одна возможная кандидатура — это друг Дилана, фолк-певец Пол Клейтон[2][3]. Хотя Клейтон был другом Дилана на протяжении 1964 года и сопровождал Дилана в поездке по Соединенным Штатам, во время которой были написаны песни «Chimes of Freedom» and «Mr. Tambourine Man», к 1965 году он, возможно, стал более преданным Дилану, чем Дилану было удобно, а употребление Клейтоном амфетаминов, возможно, сделало его труднодоступным[2][3]. Однако автор Пол Уильямс в своей книге Performing Artist: Book One 1960—1973, считает, что «Дилан мог думать о конкретном человеке, когда писал эту песню, но не обязательно», добавляя, что песня имеет такую естественную, плавную структуру, что она «легко могла закончиться сама собой, прежде чем Дилан задумался о том, кем была „Baby Blue“»[5].
Другая интерпретация песни заключается в том, что она направлена на аудиторию Дилана, слушающую фолк-музыку[10]. Песня была написана в то время, когда он отходил от движения народного протеста в музыкальном плане, и, таким образом, может рассматриваться как прощание с его днями в качестве певца протеста, играющего на акустической гитаре[6]. Выбор Дилана исполнить «It’s All Over Now, Baby Blue» в качестве своей последней акустической песни на печально известном Ньюпортском фолк-фестивале 1965 года, после того как его электрический сет был встречен освистыванием, часто используется в качестве доказательства в поддержку этой теории[6]. Это конкретное исполнение песни включено в фильм Мюррея Лернера «По ту сторону зеркала»[6].
Ещё одна интерпретация заключается в том, что Дилан прощается с самим собой, особенно со своим акустическим исполнением[7][9][10][11][12]. Начальная строка «You must leave now» может быть приказом, подобно строке «Go away from my window», открывающей «It Ain’t Me, Babe»[11]. Но она также может быть императивом, означающим просто необходимость вашего ухода[11]. И песня в равной степени относится как к новым началам, так и к концам[2]. Песня не только отмечает требование, чтобы Baby Blue ушла, но и включает надежду на то, что Baby Blue будет двигаться вперёд, в таких строках, как «Strike another match, go start anew» (Зажги еще одну спичку, начни все заново)[2]. Если Дилан поёт песню самому себе, то он сам будет «бродягой, который стучится в твою дверь / стоя в одежде, которую ты когда-то носил»[11].
В качестве альтернативы, бродяга и «ступеньки», упоминаемые в песне, были интерпретированы как народная аудитория Дилана, которую он должен оставить позади[7][9]. Он также мог бы сказать себе: «Забудь мёртвых, которых ты оставил, они не последуют за тобой»[12]. Другие, с кем он может прощаться в песне — это женщины, которых он знал, политические левые или иллюзии его молодости[12].
Наследие
Помимо альбома Bringing It All Back Home, песня «It’s All Over Now, Baby Blue» была включена в сборники Bob Dylan’s Greatest Hits Vol. II[англ.] (1971), The Essential Bob Dylan[англ.] (2000), Dylan[англ.] (2007) и британскую версию Bob Dylan's Greatest Hits[англ.] (1967)[6]. Дилан исполнил песню для Донована в своём гостиничном номере во время тура по Англии в мае 1965 года в сцене, показанной в 1967 году документальном фильме Dont Look Back Донна Алана Пеннебейкера[6][7]. Первый студийный дубль песни, записанный 13 января 1965 года, был выпущен в 2005 году на The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack[англ.], саундтреке к документальному фильму Мартина Скорсезе No Direction Home[англ.] о жизни Дилана[6], и и снова в 2015 году на 6-дисковой и 18-дисковой версиях The Bootleg Series Vol. 12: The Cutting Edge 1965–1966[англ.].
Живое исполнение песни Диланом 1 мая 1965 года в Ливерпуле (Англия), включено в альбом Live 1962—1966: Rare Performances From The Copyright Collections (2018). Живая версия со знаменитого концерта Дилана 17 мая 1966 года в Манчестере (Англия) (популярного, но ошибочно известного как концерт в Королевском Альберт-холле) была выпущена в 1985 году на бокс-сет Biograph[англ.] Дилана и впоследствии включена в сборник The Bootleg Series Vol. 4: Bob Dylan Live 1966, The "Royal Albert Hall" Concert[англ.][13]. Живая версия, записанная в декабре 1975 года во время первого тура Rolling Thunder Revue[англ.], содержится в сборнике The Bootleg Series Vol. 5: Bob Dylan Live 1975, The Rolling Thunder Revue[англ.] (2002)[14].
В опросе читателей, проведенном в 2005 году в журнале Mojo, песня «It’s All Over Now, Baby Blue» была названа 10-й лучшей песней Боба Дилана за всё время, а в аналогичном опросе артистов песня заняла 7-е место[15]. В 2002 году журнал Uncut назвал её 11-й лучшей песней Боба Дилана за всё время[16].
Каверы
Версия Them
|
|