Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«Lady Marmalade» (с англ.—«Леди Мармелад») — песня 1974 года, впервые записанная известной девичьей группой Labelle. Продюсером песни стал Аллен Туссэн, и «Lady Marmalade» заняла первое место в чартах уже на следующий год. Будучи одним из старых фанковых хитов, песня известна сексуальными намёками в припеве «Хочешь провести со мной ночь сегодня?». Песня занимала первую строчку в Billboard Hot 100 singles chart в США одну неделю. Версия Labelle «Lady Marmalade» занесена в Grammy Hall of Fame в 2003 году[2].
«Lady Marmalade» написана Бобом Кру (соавтором многих хитов The Four Seasons) и Кенни Нолан. Песня родилась из воспоминаний Кру о жизни в Новом Орлеане. Впервые композицию записала группа Нолана Eleventh Hour в 1974 и она вышла на виниле Eleventh Hour’s Greatest Hits, а затем продюсер Labelle Аллен Туссэн решил сделать её главным треком к новому альбому Nightbirds. Музыкальное сопровождение записали The Meters.
За все время существования многие артисты создали кавер-версии на эту песню: В 1998 версия девичьей группы All Saints впервые поднялась на верхние строчки чарта UK Singles Chart; версия 2001 года певиц Кристины Агилеры, Lil’ Kim, Mya, и Пинк, записанная в качестве одного из саундтреков к фильму Moulin Rouge!. Мисси Эллиотт выступила в качестве продюсера, инструментальные партии были записаны в сотрудничестве с хип-хоп продюсером Rockwilder. Трек микшировал Дэйв «Хард Драйв» Пенсадо. Данная версия была хитом номер один в Billboard Hot 100 в США 5 недель: с 27 мая по 30 июня 2001 года. Версия Moulin Rouge! песни «Lady Marmalade» была также хитом номер один в Австралии, представив песню новому поколению американских музыкальных слушателей. Агилера, Lil’ Kim, Mya и Пинк получили за песню престижную музыкальную премию Грэмми в номинации «Лучшее совместное вокальное поп-исполнение».
В 2004 году оригинальная версия LaBelle песни «Lady Marmalade» заняла 479 место в списке Rolling Stone 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone.
В Великобритании песня была исполнена на нескольких шоу талантов, таких, как The X Factor, где её спела Леона Льюис, и на Евровидение: Вы нужны вашей стране её исполнила Джейд Юэн, однако в версиях обеих певиц слова «voulez-vous coucher avec moi (ce soir)?» заменены на «voulez-vous chanter avec moi (ce soir)?» (ты хочешь спеть со мной (сегодня ночью)?).
Содержание
Оригинальная версия Labelle
Песня записана ведущей вокалисткой группы Патти ЛаБелль в сопровождении с членами группы Ноной Хендрикс и Сарой Дэш, повествует историю о креолке, известной как «Леди Мармелад», соблазняющей парня, которого она встретила на улице Нью-Орлеана, Луизиана. Хотя мужчина ушёл от авантюры, у него остались яркие воспоминания о встрече. Припев песни «Voulez-vous coucher avec moi?», означает «Хотите переспать со мной?» на французском — похабное приглашение к половому акту. Та же строчка появилась ранее в пьесе Трамвай «Желание», пришедшая от неразборчивой Бланш Дюбуа.
«Lady Marmalade» стал хитом номер один одну неделю в Billboard Hot 100 singles chart в США в начале весны 1975 года, и был на первом месте в чарте Billboard Top Soul Singles[3]. Вместе с треком «What Can I Do For You?», «Lady Marmalade» достигла пика на 7 строке в диско/данс чартах[4]. Сингл также находился в чарте на 17 строке в Великобритании. «Lady Marmalade» сместил другую компизицию Кру/Нолана — песню Фрэнки Валли «My Eyes Adored You», став синглом номер один в Billboard Hot 100. Это была третья командная работа Кру и Нолана в истории Billboard (после Леннона-Маккартни и Холланд — Дозьер — Холланд), сместившую саму себя с первого места[5].
Успех сингла на дискотеках вдохновил Labelle применить более электрический, фанкаделический образ для следующего альбома Phoenix. Однако у группы не было другого хита топ-40 после «Lady Marmalade» и она распалась в 1976 году. Патти ЛаБелль ушла, чтобы сделать успешную сольную карьеру на лейбле Epic Records, принадлежащем CBS Records, и позже с Philadelphia International Records и MCA Records. Также в 1975 году Нанетт Воркман записала французскую версию, которая стала очень популярной в Канаде (Quebec).
Впервые песня перепета Шейлой Э. в альбоме Sex Cymbal (1991 г.) в ориентированной на джаз интерпретации, с трубами в качестве центрального элемента. В 1995 году диско-группа Boogie Knights перепела «Lady Marmalade» с лидером группы Джеффом Скоттом Сото. В 1999 году песня перепета техно-группой Lords Of Acid в качестве бонусного трека в ремиксованном альбоме Expand Your Head. Песня — не часть официального трек-листа на CD, однако Дак Мервил сделал вторую французскую версию песни.
Затем песня участвовала в телесериале Ангел, исполненная актёром Энди Халлетт и выпущена на саундтреке в 2005 году.
Версия песни Labelle появилась в нескольких фильмах, включая: Путь Карлито, Долгий Поцелуй На Ночь, Дик и Лестница Иакова. В марте 2008 Comcast начал использовать песню и её «все больше, больше, больше» припев, чтобы продвинуть сервис «On Demand» — в рекламе также была участвовала строка «voulez-vous» в конце.
Маловероятно слова «Lady Marmalade» были спеты на мотив Песни Тореадора из Кармен Тима Брука-Тейлора на радио комедийной шоу-викторине «I’m Sorry I Haven’t a Clue» как часть раунда «One Song to the Tune of Another».
Она присутствовала в видеоигре Karaoke Revolution Volume 2 как версия исполненная Патти ЛаБелль.
Песня остается хитовой фирменной песней Патти ЛаБелль
Список композиций LaBelle- «Lady Marmalade» — 3:14
- «It Took a Long Time» — 4:04
- «Lady Marmalade» — 3:14
- «Space Children» — 3:04
Чарты Labelle
Кавер-версия Сабрины
|
|