Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Sapienti sat
Материал из https://ru.wikipedia.org



Sapienti sat — латинское крылатое выражение, означающее в переводе «умному достаточно» или «для понимающего достаточно» и соответствующее русскому аналогу «умный поймёт»[1].

Впервые встречается в комедии Плавта «Перс» (IV, 7, 729), а затем в комедии Теренция «Формион», где юноша Антифон говорит с изворотливым рабом Гетой о спасении своего друга:[1]



Гета: Что я должен сделать?
Антифон: Денег отыскать.
Гета: Всё так! Но где?
Антифон: Здесь отец.
Гета: Я знаю. Что же?
Антифон: Умному достаточно.



Думаю, что и напечатанного достаточно для характеристики моего героя. Sapienti sat.

Переводы

Часто используется в исходном плавтовском варианте dictum sapienti sat est, «для разумного уже сказано достаточно».

Примечания
  1. 1 2


Литература
Downgrade Counter