Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«В пещере горного короля» (норв. I Dovregubbens Hall) — композиция из сюиты «Пер Гюнт» норвежского композитора Эдварда Грига к одноимённой пьесе его соотечественника драматурга Генрика Ибсена. Первое исполнение драмы «Пер Гюнт» с музыкой Грига, куда входит и «В пещере горного короля», состоялось в городе Христиании (Осло) 24 февраля 1876 года[1].
Композиция является наиболее известным и узнаваемым произведением Грига и одной из самых популярных классических мелодий, получившей распространение также в массовой культуре.
Поскольку в пьесе эта композиция звучит при вступлении горного короля со свитой троллей в его тронную пещеру, она ассоциируется с троллями и прочими злыми духами гор, а также с мистикой и таинственной атмосферой вообще, чему способствует и её чарующее звучание с перепадами темпа от тяжёлых грозных шагов к захватывающему стремительному, вихревому, дикому полёту.
Содержание
Композиция
«В пещере горного короля» начинается с основной темы, написанной для виолончели, контрафагота и контрабаса. Мелодия звучит в нижнем регистре, затем повышается на квинту (до тональности фа-диез мажор, которая является доминантой) и снова возвращается в прежнюю тональность. Тема начинается медленно, с каждым повторением все больше ускоряется — и в конце срывается в бурное престиссимо.
Либретто
Согласно сюжету драмы, Пер Гюнт соблазнил дочь короля троллей. Во время звучания композиции свита короля требует расправы над вероломным человеком:
(норв.)
Смерть человеку! Любимую дочь
Доврского деда увлек он! Смерть человеку! Смерть человеку![2]
Использование
Композиция «В пещере горного короля» стала одной из самых узнаваемых классических тем[3]. Она пережила десятки обработок эстрадными исполнителями. Британско-американская рок-группа Rainbow исполняла её как песню — Кэндис Найт написала текст на английском языке (Hall of the Mountain King), представляющий собой вольный пересказ фрагмента пьесы от имени горного короля[4][5]. Тема «В пещере горного короля» стала мотивом композиции немецкой рок-группы Helloween в альбоме Walls Of Jerico (1985). Песня посвящена увлечению человека игральными автоматами «Gorgar» (коммерческий вариант игры пинбол). Обработка этой композиции вошла также в альбом On the Third Day британской группы Electric Light Orchestra, вышедший в конце 1973 года и в альбом Star Strings российской группы Рок-Синдром, вышедший 2 ноября 2018.
В российском мультфильме «Гномы и горный король» (1993) с подзаголовком «Фантазия на тему Эдварда Грига», поставленном режиссёром Инессой Ковалевской по её же сценарию в рамках серии экранизаций народных песен и шедевров мировой музыкальной классики, использованы пьесы Грига «Утро», «Шествие гномов» и «В пещере горного короля».
Использовалась также в российском мультфильме «Незнайка на луне» в песне Гризли и в одной из серий американского мультсериала «Маленькие Эйнштейны[англ.]».
В американской биографической драме «Социальная сеть» (2010) «В пещере горного короля» звучит, когда близнецы Уинклвосс проигрывают соревнования по гребле в Великобритании[6].
Примечания
- ГРИГ в энциклопедии музыки . www.musenc.ru. Дата обращения: 11 января 2022. Архивировано 11 января 2022 года.
- Перевод Анны и Петра Ганзен.
- The 15 most famous tunes in classical music Архивная копия от 23 марта 2022 на Wayback Machine — Classic FM
- Ritchie Blackmore’s RAINBOW: Stranger In Us All Review by Andy Craven.
- Rainbow Stranger In Us All (итал.). DeBaser. Дата обращения: 10 января 2022. Архивировано 11 января 2022 года.
- Dombal, Ryan (September 27, 2010). "Interviews: Trent Reznor and David Fincher". Архивировано 31 июля 2011 года.. Pitchfork. Pitchfork Media. Last accessed September 27, 2010.
|
|