Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Конкурс песни Евровидение 1964 (англ. Eurovision Song Contest 1964; фр. Concours Eurovision de la chanson 1964; дат. Det Europiske Melodi Grand Prix 1964) — 9-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Копенгагене (Дания) 21 марта 1964 года, благодаря победе Греты и Йёргена Ингманнов с песней «Dansevise» годом ранее.
В конкурсе приняли участие 16 стран. Швеция отказалась от участия из-за забастовки артистов, в то время, как Португалия дебютировала.
Победителем конкурса впервые стала Италия, её представляла Джильола Чинкветти с песней «Non ho l’et» («Я слишком молода»). Также в топ-5 вошли Великобритания, Монако, Люксембург и Франция.
Данный конкурс — второй, наряду с конкурсом 1956 года, видеозапись которого не сохранилась.
Содержание
Место проведения
Копенгаген (дат. Kbenhavn) — столица и самый крупный город Дании. Располагается на островах Зеландия, Слотсхольмен и Амагер.
Местом проведения конкурса был выбран концертный зал парка «Тиволи».
Формат
Система голосования была вновь изменена. Число членов жюри в каждой стране было вновь сокращено до 10 человек, которые распределяли 9 очков. Песня с наибольшим количеством голосов получала 5, со вторым результатом — 3, и третья — 1 очко. В случае если бы одной и той же песне отдали голоса все члены жюри, она бы получила все 9 очков; если голоса распределялись только между двумя песнями — первой вручалось 6 очков, а второй — 3.
Видеозапись конкурса не сохранилась, поскольку датский вещатель не имел возможности записывать передачи. Информация о том, что запись существовала, но была уничтожена при пожаре, является ложной[1]. Таким образом, этот конкурс второй (после дебютного в 1956-м), существующий только в аудиозаписи. Сохранились лишь некоторые фрагменты исполнения песни-победителя на бис. Слухи о том, что видео-запись всё-таки существует во французском архиве, были официально опровержены в 2021 году[2][3].
Участвующие страны
Швеция не смогла принять участие в конкурсе из-за забастовки артистов, однако количество участников осталось прежним с дебютом Португалии. Участие в конкурсе Португалии, а также Испании, вызвало негодование среди тех, кто считал, что страны с фашистским режимом не должны быть допущены к соревнованию. Во время конкурса, перед выступлением представителя Бельгии, на сцену выбежал активист с плакатом «Бойкот Франко и Салазару». Десять лет спустя, Евровидение сыграет небольшую роль в революции против португальской диктатуры[4][5].
Впервые на конкурсе представителем Югославии стала песня от Боснии и Герцеговины. Аннеке Грёнло, представившая Нидерланды, стала первой участницей Евровидения не европейского происхождения (певица родом из Индонезии). Представители Испании стали первой группой, выступившей на конкурсе.
В конкурсе участвовали:
Страна
|
Вещатель
|
Исполнитель
|
Песня
|
Перевод
|
Язык
|
Автор(ы)
|
Дирижёр[6]
|
Австрия
|
RF
|
Удо Юргенс
|
«Warum nur, warum?»
|
«Почему, ну почему?»
|
Немецкий
|
Удо Юргенс
|
Иоганнес Феринг
|
Бельгия
|
RTB
|
Робер Когуа
|
«Prs de ma rivire»
|
«У моей реки»
|
Французский
|
Робер Когуа
|
Анри Сегерс
|
Великобритания
|
BBC
|
Мэтт Монро
|
«I Love the Little Things»
|
«Я люблю мелочи»
|
Английский
|
Тони Хэтч
|
Гарри Рабиновиц
|
Германия
|
ARD (HR)
|
Нора Нова
|
«Man gewhnt sich so schnell an das Schne»
|
«К красоте так быстро привыкают»
|
Немецкий
|
Руди фон дер Дофенмюле, Нильс Нобах
|
Вилли Беркинг
|
Дания (Х)
|
DR
|
Бьорн Тидманн
|
«Sangen om dig»
|
«Песня о тебе»
|
Датский
|
Могенс Дам, Аксель Расмуссен
|
Кай Мортенсен
|
Испания
|
TVE
|
«Los TNT»
|
«Caracola»
|
«Раковина»
|
Испанский
|
Фина де Кальдерон
|
Рафаэль Ибарбия
|
Италия
|
RAI
|
Джильола Чинкветти
|
«Non ho l’et»
|
«Я слишком молода»
|
Итальянский
|
Марио Пандзери, Никола Салерно
|
Джанфранко Мональди
|
Люксембург
|
CLT
|
Юг Офре
|
«Ds que le printemps revient»
|
«Как только возвращается весна»
|
Французский
|
Юг Офре, Жак Плант
|
Жак Данжан
|
Монако
|
TMC
|
Ромуальд
|
«O sont-elles passes»
|
«Куда они ушли»
|
Пьер Бару, Франсис Ле
|
Мишель Коломбье
|
Нидерланды
|
NTS
|
Аннеке Грёнло
|
«Jij bent mijn leven»
|
«Ты моя жизнь»
|
Нидерландский
|
Тед Поудер, Рене де Вос
|
Дольф ван дер Линден
|
Норвегия
|
NRK
|
Арне Бендиксен
|
«Spiral»
|
«Спираль»
|
Норвежский
|
Эгиль Хаген, Сигурд Янсен
|
Карстен Андерсен
|
Португалия
|
RTP
|
Антониу Калвариу
|
«Orao»
|
«Молитва»
|
Португальский
|
Рожериу Брасинья, Жуан Нобри, Франсишку Никольсон
|
Кай Мортенсен
|
Финляндия
|
Yle
|
Лассе Мортенсон
|
«Laiskotellen»
|
«Ничего не делая»
|
Финский
|
Лассе Мортенсон, Сауво Пухтила
|
Жорж де Годзинский
|
Франция
|
RTF
|
Рашель
|
«Le Chant de Mallory»
|
«Песня Мэллори»
|
Французский
|
Пьер Кур, Андре Попп
|
Франк Пурсель
|
Швейцария
|
SRG SSR
|
Анита Траверси
|
«I miei pensieri»
|
«Мои мысли»
|
Итальянский
|
Санцио Кьеза, Джованни Пелли
|
Фернандо Паджи
|
Югославия
|
JRT (RTV Sarajevo)
|
Сабахудин Курт
|
«ivot je sklopio krug»[7]
|
«Жизнь сделала полный круг»
|
Боснийский[8]
|
Срджан Матиевич, Стеван Раичкович
|
Радивое Спасич
|
Вернувшиеся исполнители
Результаты
Голосование
|
Результаты
|
Люксембург
|
14
|
|
3
|
-
|
-
|
-
|
-
|
3
|
-
|
5
|
-
|
-
|
3
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Нидерланды
|
2
|
-
|
|
-
|
1
|
-
|
-
|
-
|
1
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Норвегия
|
6
|
-
|
-
|
|
5
|
1
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Дания
|
4
|
-
|
-
|
1
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
3
|
Финляндия
|
9
|
-
|
-
|
3
|
3
|
|
-
|
-
|
3
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Австрия
|
11
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
5
|
-
|
-
|
1
|
5
|
Франция
|
14
|
1
|
-
|
-
|
-
|
-
|
3
|
|
-
|
-
|
5
|
3
|
-
|
1
|
-
|
-
|
1
|
Великобритания
|
17
|
-
|
1
|
5
|
-
|
3
|
1
|
1
|
|
1
|
-
|
-
|
-
|
-
|
5
|
-
|
-
|
Германия
|
0
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Монако
|
15
|
3
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
5
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
3
|
1
|
3
|
-
|
Португалия
|
0
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
Италия
|
49
|
5
|
5
|
-
|
-
|
5
|
5
|
-
|
5
|
3
|
3
|
5
|
|
5
|
3
|
5
|
-
|
Югославия
|
0
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
-
|
Швейцария
|
0
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
-
|
Бельгия
|
2
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
1
|
1
|
-
|
-
|
-
|
|
-
|
Испания
|
1
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
1
|
-
|
-
|
-
|
|
Трансляция
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1964 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[9].
Глашатаи- Люксембург — ?
- Нидерланды — Пим Якобс
- Норвегия — Сверре Кристоферсен[10]
- Дания — Бент Хенниус
- Финляндия — Поппе Берг[11]
- Австрия — Эрнст Гриссеманн
- Франция — Клод Дарже
- Великобритания — Майкл Аспел
- Германия — Лия Вер
- Монако — ?
- Португалия — Мария Мануэла Фуртаду
- Италия — Розанна Ваудетти
- Югославия — ?
- Швейцария — Александр Бюргер
- Бельгия — Андре Агон
- Испания — ?
Комментаторы
Примечания
- Photos: This week, it is 55 years since Denmark held its first Eurovision in Tivoli (дат.). DR (20 марта 2019). Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано 20 декабря 2021 года.
- 9eme-concours-eurovision-de-la-chanson-1964 (неопр.). inatheque.ina.fr. Дата обращения: 14 декабря 2021. Архивировано 11 декабря 2021 года.
- ten Veen, Renske. Lost in Copenhagen: French television archive INA confirms it does NOT possess a copy of missing Eurovision 1964 show (неопр.). Wiwibloggs.com. Wiwibloggs (31 июля 2021). Дата обращения: 31 июля 2021.
- https://eurovision.tv/event/copenhagen-1964 Архивная копия от 2 августа 2017 на Wayback Machine Copenhagen 1964
- Tragaki, Dafni. Empire of Song: Europe and Nation in the Eurovision Song Contest. — Rowman & Littlefield, 2002. — P. 224. Источник (неопр.). Дата обращения: 26 июля 2020. Архивировано 27 июля 2020 года.
- And the conductor is... (неопр.) Дата обращения: 10 июля 2018. Архивировано 13 мая 2018 года.
- 1 2 кириллицей «Живот је склопио круг»
- Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с сербским, хорватским и черногорским языками
- The Eurovision Song Contest 1964 - IMDb (неопр.). Дата обращения: 17 июля 2020. Архивировано 23 сентября 2016 года.
- 1 2 Dyrseth, Seppo (OGAE Norway)
- Selostajat ja taustalaulajat l¤pi vuosien? • Viisukuppila (неопр.). Viisukuppila.fi. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 26 мая 2013 года.
- Dokumentaire over Schiermonnikoog (нидерл.). De Leeuwarder Courant (23 марта 1964). Архивировано 28 мая 2013 года.
- Selostajat ja taustalaulajat l¤pi vuosien? • Viisukuppila (неопр.). Viisukuppila.fi. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 28 мая 2013 года.
- 1 2 Christian Masson. 1964 - Copenhague (неопр.). Songcontest.free.fr. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 28 мая 2013 года.
- Dirio de Lisboa, 22 March 1964
- FORO FESTIVAL DE EUROVISIN • Ver Tema - Uribarri comentarista Eurovision 2010 (неопр.). Eurosongcontest.phpbb3.es. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано из оригинала 17 марта 2012 года.
- Leif Thorsson. Melodifestivalen genom tiderna [«Melodifestivalen through time»] (2006), p. 48. Stockholm: Premium Publishing AB. ISBN 91-89136-29-2
Ссылки
|
|