Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Иронский диалект (восточно-осетинский; осет. ирон взаг) — один из двух основных диалектов осетинского языка (наряду с дигорским), распространённый среди восточных осетин (иронцев), субэтноса осетин.
На иронском диалекте говорит большинство северных осетин (большая часть плоскостной Осетии, а также Куртатинское, Тагаурское и Алагирское ущелья)[2].
С незначительными лексическими заимствованиями из дигорского положен в основу одного из вариантов литературного осетинского языка. На нём вещает Северо-Осетинское радио и телевидение, выходят ежедневные республиканские газеты «Рстдзинад» (в Республике Северная Осетия — Алания).
Содержание
Говоры
В Северной Осетии в результате переселения из гор на предгорные равнины говорные различия в иронском диалекте нивелировались с вытеснением других говоров «сокающим» (по произношению ц — фонемы /s/) куртатинским.
Родственные диалекты
В Южной Осетии иронский диалект представлен тремя говорами — кударским (основной по числу носителей), ксанским и минимальный урстуальским. Первый (называемый в науке также кударо-джавским, джавским) характеризуясь регулярными переходами согласных (дз в дж и др.) и качеством гласных переднего ряда по всем основным фонетическим, морфологическим и лексическим признакам близкий с иронским и дигорским диалектом[3]. В южных говорах больше грузинских заимствований, в иронских на месте тех же заимствований — русские корни (например, «роза» на севере называется роз, а на юге уарди).
Некоторые авторы, как Г. С. Ахвледиани, Ю. А. Дзиццойты и И. Гершевич выделяют кударо-джавское наречие в осетинском языке (в частности, на основании особой парадигмы будущего времени глагола). И. Гершевич, кроме того, указывал на близость кударо-джавского наречия c некоторыми скифскими рефлексами, считая этот говор потомком скифского, в отличие от северо-иронских говоров, которые, по его мнению, являются потомками сарматского. В свою очередь Ф. Тордарсон[норв.] полагал, что кударо-джавское наречие в некотором отношении представляет собой более архаичный вариант говора в иронском[4][5][6][7].
Литературные произведения на иронском
На иронском диалекте написаны произведения Коста Левановича Хетагурова (1859—1906), которые стали классическими[8].
См. также
Дигорский диалект
Примечания
- NESCO Atlas of the World's Languages in Danger . Дата обращения: 23 декабря 2015. Архивировано 7 октября 2018 года.
- История Северо-Осетинской АССР (неопр.) . — Издательство Академии наук СССР, 1959. — С. 11—12.
- Абаев В. И. Осетинский язык и фольклор. — М.—Л., 1949. сс. 487—496
- Ахвледиани Г. С. Сборник избранных работ по осетинскому языку. — Тбилиси, 1960. С. 116
- Дзиццойты Ю. А. К этимологии топонима K’wydar Архивная копия от 21 октября 2014 на Wayback Machine // Nartamongae. The Journal of Alano-Ossetic Studies: Epic, Mythology, Language, History. Vol.IV, № 1,2. 2007.
- Gershevitch I. Fossilized imperatival morphemes in Ossetic // Studia Iranica et Alanica. Festschrift for Prof. Vasilij Ivanovich Abaev on the Occasion of His 95th Birthday. Rome, 1998, p. 141—159 (англ.)
- Камболов Т. Т. Очерк истории осетинского языка. Архивная копия от 7 ноября 2009 на Wayback Machine — Владикавказ, 2006, стр. 421
-
Литература
Ссылки
|
|