Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Классический науатль
Материал из https://ru.wikipedia.org

Классический науатль (самоназвание — Nhuatlahtlli) — разновидность языка науатль, которая служила лингва-франка в долине Мехико и в центральной Мексике во время испанского вторжения в Мексику в XVI веке. В течение следующих веков он вытеснялся испанским языком и распался на несколько диалектов, на которых говорят в настоящее время (другие современные диалекты происходят непосредственно от других вариантов XVI века). Хотя в настоящее время классический науатль является мёртвым языком, сохранились многочисленные письменные памятники на нём, записанные с помощью латинского алфавита.

Содержание

Письменность

В Википедии на классическом науатль используется латинский шрифт, включая 4 гласные с макронами, или долгие гласные: , , , . Многие буквы, включая b или k, также используются в заимствованных названиях, в таких как Francitln («Франция»)[1].

В алфавите классического науатль 25 букв[2]:

Примечания:
  • c перед e и i читается как [s], а в остальных случаях — как [k].
  • cu (перед гласной) / uc (перед согласной или в конце слова) используется для записи звука [k].
  • h означает звук, который в традиционных испаноязычных грамматиках называется сальтильо и реализуется либо как гортанная смычка, либо как [h].
  • hu (перед гласной) / uh (перед согласной или в конце слова) передает [w].
  • qu используется только в сочетания que, qui, qu, qu для передачи сочетания звуков [ke], [ki], [k], [k].
  • x передает звук [].
  • z используется для записи [s] перед согласными, буквами a и o, а также в конце слова.
  • Буквы или буквосочетания, обозначенные знаком (*), не имеют формы заглавной буквы в заимствованных словах.


Диалекты

В классическом науатле различаются несколько диалектов. Среди них диалекты городов Тескоко, Теночтитлан, Чалько[исп.], Тласкала, Тепейакак и Кваунауак. В столице Ацтекской империи, Теночтитлане, выделялось два говора: знатных людей, pillahtolli, и простых людей, macehuallahtolli[3].

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология
Передний ряд Задний ряд
Нижний подъём i, i o, o
Средний подъём e, e
Верхний подъём a, a


Согласные звуки классического науатля[2]:
Губ. Зуб. Палатал. Веляр. Глот.
центр. латерал. простые лабиал.
Нос. m n
Взрыв. p t k k
Фрикат. s
Аффр. ts t t
Аппрокс. l j w


Морфология

Классический науатль является полисинтетическим языком, в его морфологии используется много приставок и суффиксов. Имеется три основных части речи: глагол, существительное и частица. Прилагательные тоже выделяются, но обычно ведут себя как существительные. Немногие существующие наречия попадают в разряд частиц[источник не указан 1841 день].

Существительные в классическом науатль делятся на два разряда: одушевлённые и неодушевлённые. Разница между ними заключается в том, что неодушевлённые существительные не могут иметь формы множественного числа, хотя в большинстве современных диалектов языка она есть у всех существительных. Имеется категория числа и принадлежности.

Существительное может вести себя как глагол, имея в таком случае значение «быть чем-то или кем-то», например, ti + amolnamacac «торговец мылом» = tamolnamacac «Ты торговец мылом».

Показателями именительного падежа являются -tl после гласных (-tl «вода») и -tli после согласных, которые ассимилируются с /l/ в конце корня (tch-tli «кролик», но cal-li «дом»). Некоторые существительные в именительном падеже заканчиваются на -in (mich-in «рыба»). Показатели именительного падежа исчезают в большинстве производных слов: tch-cal-li «кроличья нора», mich-matla-tl «рыболовная сеть». Существительное с показателем принадлежности не имеют показателя именительного падежа.
  • Показатель именительного падежа единственного числа имеет три вида: -tl/tli, -lin/-in, некоторые существительные его не присоединяют.
  • Показатель именительного падежа множественного числа имеет три вида: -tin, -meh или просто гортанная смычка -h. Иногда появляется также редупликация первого или второго слога корня, при этом редуплицированный гласный становится долгим.
  • Принадлежащие существительные в единственном числе имеют два показателя: -uhосновах, заканчивающихся на гласный) и - (на согласный).
  • Принадлежащие существительные во множественном числе имеют показатель -hun.


Только одушевлённые существительные могут иметь форму множественного числа. Они включают большинство живых существ, но также и такие слова, как teptl «гора», citllin «звезда» и другие.
Возможные формы множественного числа
-h -tin -meh
С редупликацией tetl, tteoh tchtli, ttchtin Нет
Без cihutl, cihuh oquichtli, oquichtin michin, michmeh


Имеются и другие показатели множественного числа.
Им. п. ед. ч. cihutl «женщина, жена» oquichtli «мужчина, муж» totlin «индейка» tlcatl «человек»
Им. п. мн. ж. cihuh «женщины» oquichtin «мужчины, мужья» totlmeh «индейки» tlatlcah «люди»
Принадлежащее в ед. ч. nocihuuh «моя жена» noquich «мой муж» nototl «моя индейка» notlcauh «мой человек (мой раб)»
Принадлежащее во мнж ч. nocihuhun «мои жёны» noquichhun «мои мужья» nototlhun «мои индейки» notlcahun «мои рабы»
1 л. ед .ч. no-
2 л. ед. ч. mo-
3 л. ед .ч. -
1 л. мн. ч. to-
2 лицо мн. ч. amo-,
3 л. мн. ч. n- / m-
Неизвестный обладатель t- «чьё-то»


Суффикс -yo может быть добавлен к принадлежащему существительному и указывает на его неотчуждаемость. Например, и nonac, и nonacayo (от nacatl) означают «моя плоть», но nonac означает мясо, которое будут есть, а nonacayo — мясо, которое составляет чьё-то тело.
  • -tia образует от существительного X глагол со значением «обеспечить с X» или «стать X».
  • -huia образует от существительного X глагол со значением использовать X или «обеспечить с Х».
  • -ytl образует абстрактное существительное.
  • -yoh образует существительное от существительного Х со значением «существительное, полное Х» или «существительное, которое имеет много Х».


Все глаголы в классическом науатль имеют приставки, указывающие на лицо и число; добавляется также суффикс, помечающий субъект множественного числа.

Пример непереходного глагола с приставками лица и числа: niyli «я живу», tiyli «ты живёшь», yli «он/она/оно живёт», tiylih «мы живём», anylih «вы живёте», ylih «они живут».

Показатели лица одинаковы для всех времён и наклонений (с исключением в повелительном наклонении, в котором приставка будет x(i)-), но показатель множественного числа в глаголе отличается в зависимости от времени и наклонения.
Субъект Показатель Примечания Примеры
1 л. ед. ч. ni- n- перед гласным nicuca «я пою», nhua «я отправляюсь»
2 л ед. ч. ti- t- перед гласным ticuca «ты поёшь», thua «ты отправляешься»
3 л. ед. ч. - Всегда нулевой cuca «он/она/оно поёт», hua «он/она/оно отправляется»
1 л. мн. ч. ti- t- перед гласным ticucah «мы поём», thuah «мы отправляемся»
2 л. мн. ч. an- am- перед гласным, m или p ancucah «вы поёте», amhuah «вы отправляетесь»
3 л. мн. ч. - + суффикс множественности Суффикс только с одушевлёнными сущ. cucah «они поют», huah «они отправляются»
Повелительное ед .ч. xi- x- перед гласным xicuca «пой!», xhua «отправляйся!»
повелительное мн. ч. xi- (глагол) + -cn x- перед гласным xicucacn «пойте!», xhuacn «отправляйтесь!»


Объект переходных глаголов помечается приставкой, стоящей после показателя субъекта, но перед основой:
Объект Показатель Примечания Примеры
1 л. ед. ч. -nch-, «меня» tinchitta «ты видишь меня», nchitta «он/она/оно видит меня»
2 л. ед .ч. -mitz-, «тебя» nimitzitta «я вижу тебя», mitzitta «он/она/оно видит тебя»
3 л. ед. ч. -c-, «его, её, это» -qu- перед гласным, qui- перед стечением согласных niquitta «я вижу это», quitta «он/она/оно видит его/её/это»
1 л. мн. ч. -tch- «нас» titchitta «ты видишь нас», tchitta «он/она/оно видит нас»
2 л. мн. ч. -amch- «вас» namchitta «я вижу вас», amchitta «он/она/оно видит вас»
3 л. мн. ч. -quin- «их» -quim- перед гласным, m или p niquimitta «я вижу их», quimitta «он/она/оно видит их»
Неопределённое одушевлённое -t- «кого-то» nititta «я вижу кого-то», titta «он/она/оно видит кого-то»
Неопределённое неодушевлённое -tla- «что-то» Заменяет следующую i- nitlatta «я вижу что-то (вещи)», tlatta «он/она/оно видит что-то»
1 л. ед. ч. возвратное -no- «себя» Часто -n- перед гласным, но заменяет следующую i- ninotta «я вижу себя», ninotlazohtla «я люблю себя»
1 л. мн. ч. возвратное -to- «себя, друг друга» Часто -t- перед гласным, но заменяет следующую i- titottah «мы видим себя, друг друга», titotlazohtlah «мы любим себя, друг друга»
не 1 л. возвратное -mo- «себя» Часто -m- перед гласным, но заменяет следующую i- motta «он/она/оно видит себя», mottah «они видят себя, друг друга»


Показатель объекта у переходного глагола обязателен. Если объект неизвестен или имеется в виду «вещи/люди в общем», могут использоваться неопределённые приставки. Сравните niccua «я ем это (что-то определённое)» с nitlacua «я ем».

Суффиксы множественного числа никогда не помечают объект множественного числа, только субъект множественного числа.

Таким образом, глагол в классическом науатль имеет следующее строение:
  • Приставка субъекта + приставка объекта + основа глагола + число субъекта (пример: ti-quim-itta-h, «мы — их — видеть — множественное число», «мы видим их»).


Примечания
  1. Garibay, Angel Mara. Llave del nhuatl (исп.). — Librera Porra[англ.], 2001. — ISBN 970-07-2875-7. — ISBN 978-970-07-2875-9.
  2. 1 2


Литература


Ссылки
Downgrade Counter