Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Коасати (язык)
Материал из https://ru.wikipedia.org

Коасати (Коушатта) - индейский язык мускогской семьи, на котором разговаривает одноимённый народ коасати, проживающий в резервациях в Техасе (Алабама-Коушатта) и Луизиане (Коушатта).

Содержание

Генеалогическая и ареальная информация

Генеалогическая информация

Коасати является одним из представителей мускогской семьи, в которую входят алабамский, крикский, микасуки, чоктавский и чикасавский, а также вымершие языки хичити и аппалачский.

Коасати наиболее близок с алабамским, но, хотя народы коасати и алабама исторически жили рядом друг с другом, на данный момент уровень взаимопонятности между языками низкий. Коасати также связан с языком микасуки; некоторые носители языка коасати могут понимать микасуки без предварительного знакомства с языком.

Ареальная информация

На коасати говорят в основном около 300 человек, проживающих на юго-западе Луизианы, недалеко от города Элтон. Гораздо меньшее число носителей языка можно найти в индейской резервации Алабама-Коушатта и вблизи нее, недалеко от города Ливингстон в Техасе. Кроме того, многие носители алабамского владеют коасати.

За пределами Техаса и Луизианы насчитывается не более двадцати носителей языка коасати; все они из Луизианы. Две семьи живут в Южной Каролине (самая большая группа носителей языка за пределами Луизианы и Техаса), другие в Талахине, штате Оклахома, в резервациях Навахо и Зуни, в Лос-Анджелесе, Калифорнии и в резервации Юматилла в Орегоне.

Большее число людей, которые принадлежат народу Коасати, но не владеют родным языком, можно найти в резервации Чокто в Оклахоме, куда их предки, частично принадлежащие к Чокто, эмигрировали примерно в начале нынешнего века.

Социолингвистическая информация

В соответствии с ресурсом Ethnologue, коасати используется больше в Луизиане, чем в Техасе, в основном в сфере бытового общения и религии. Многие говорят как на английском, так и на коасати. Некоторые вместе с коасати используют алабамский, чоктавский и каджунский французский вместо английского. В Алабаме коасати используется, как второй язык.

Коасати, как и большинство индейских Юго-Восточных языков, на которых говорит лишь небольшое число носителей, был полностью проигнорирован миссионерами 19-го века. К тому времени, когда коасати всерьез занялись, большинство народа уже мигрировало в Техас; в Алабаме остались лишь остатки говорящего населения. Только после того, как последние переехали в Оклахому, на язык впервые обратили внимание.

В 1857 году генерал Альберт Пайк составил словарь языка коасати в Оклахоме. Этот словарь вместе с другими словарями индейских языков Оклахомы в настоящее время находится в архивах Масонской библиотеки в Вашингтоне. Также большую работу проделал Джон Р. Суонтон: он собрал множество местных рассказов и тем самым сыграл важную роль в сохранении большого пласта ныне забытой литературы коасати. Также в 1980-х годах Джин Бернхэм из Летнего института лингвистики перевёл Библию на коасати.

Типологическая информация

Базовый порядок слов

В основном в коасати используется SOV. Если присутствует косвенное дополнение, порядок обычно SIoV. Если присутствуют и прямое и косвенное дополнение, порядок такой SOVIo (иногда SIoOV)
  • SOV
stilaphli  -k     pokk  im-     ap:li       -to          -V
leader      -SUBJ  ball   3.DAT-  throw(SG)    -III.PAST    -PHR:TERM
"The leader threw the ball to them underhand."



  • SOVIo
 :t     -ok         if    -n         nka         -t     wlfrid  -ka    oc:si
 person  -SUBJ:FOC   dog   -OBJ:FOC  give:to:him    -PAST  PN       -LOAN    son
"Someone gave a dog to Wilfred's son."





Тип ролевой кодировки

Коасати демонстрирует активную стратегию кодировки: субъект и объект при непереходном глаголе маркируются одинаково как при статичном глаголе, так и при активном.
  • Пример 1
im-    tka     -k   im-   lnka  -n:na  -n 
3.DAT  -run(PL)  -SS  3.DAT -hide  -ADV  -SW
'They ran from them and hid from them all the time'
  • Пример 2
w:ka  -si   -k     mat-  ballask
cow    -DIM  -SUBJ  AFAR-  lie (DUAL)
'There are two calves lying over there'
  • Пример 3
katolkka im-     iscob  oh-    atin:li        -toho    -:li    -:s
catholic  3.POSS- church  DISTR- burn(SG)(TRANS) -REALIS -DEDUC  -1.PAST
'Someone just burned the Catholic church'


Тип выражения грамматических значений

По типу выражения грамматических значений коасати ближе к синтетическому, так как есть границы между словоформами, но при этом грамматические значения выражаются аффиксами, а не отдельными словами.
  • Пример
ca-      coktayk   -k     im-     okl    itt-   :sa    -k  tka     -t
1S.POSS  -daughter  -SUBJ  3.POSS- friend  RECIP- be:with -SS run(PL)   -PAST
'My daughter and her friend ran with each other.’


Локус маркирования

Вершинное маркирование, так как префикс присоединяется к предмету обладания.
tayy    ka -h- no         im-      n:ni
woman    good -H:GRADE-    3.POSS-  husband
'the best woman's husband'


Также вершинное, так как префикс присоединяется к предикату.
im-    aw:ci -tklko        -V
3DAT-  help   -1PL.NEG(IIIB)  -PHR:TERM
'We do not help him '





Характер границ между морфемами

В коасати наблюдается тенденция к фузии так как значения у аффиксов могут сливаться.
kil         -:h           -o         -t
1PL.NEG(IA) -shoot:and:hit  -NEG:COMP  -PAST
'We did not hit the mark'





Фонология
Краткий Долгий
Передний Средний Задний Передний Средний Задний
Верхний подъём (закрытый) i o i o
Нижний подъём (открытый) a a
Губной Зубной Постальвеолярный Велярный Глоттальный
Взрывной глухой p [p] t [t] c [t] k [k] []
звонкий b
Фрикативный глухой f [] th [] s h [h]
звонкий h []
Носовой m n
Латеральный l
Глайд w y [j]


Языковые особенности

Фонологические особенности

В коасати есть две маргинальные фонемы, которые редко встречаются в языках данного региона: гортанная смычка и назализованные гласные. И то, и другое одновременно является отражением морфем и результатом морфофонемных процессов.

Гортанная смычка - это морфема, стоящая перед предпоследним слогом глагола для обозначения вопроса и вызывающая отличительное ударение в каждом из боковых слогов. Гортанная смычка может возникать перед любым согласным; она заменяет длину гласного, но исчезает перед кластером согласных, оставляя только отличительные ударения, указывающие на вопросительную интонацию. В медленной речи заметен переход между гортанной смычкой и следующим согласным; в быстрой речи они сливаются.
Предложение Вопрос Медленная речь Быстрая речь
/ish:c/ /ishc/ [ishc] [sc ]
Ты видишь это Ты видишь это?


Также гортанная смычка появляется в кластере гласных и после конечных гласных в женской речи.
Фонемная транскрипция Фонетическая транскрипция Глосс
/cano:okshl/ [cano:oksl] Я тяжело болею свинкой
/hap/ [hap] соль


Наконец, гортанная смычка реализуется, как автономная фонема в двух указательных местоимениях: /ya/ 'Этот (поближе)' и /ma/ 'Этот (подальше)' и их дериваты.

Назализация - это реализация двух морфем, одна из которых встречается в конце слова, а другая - в середине. Морфема в конце слова является терминальным маркером фразы, используемым, когда другой терминальный маркер, который удаляет конечные безударные гласные, вызывает трудности в понимании. Данный феномен прослеживается у пожилых людей в виде аллофонов: [w] после /o/, [h] после /a/ и [y] после /i/.
Фонемная транскрипция Обычное произношение Как произносят пожилые люди
h:catoho:l imph [h:cato::limpс] [h:cato::l impcow]
Говорят, он это видел
akkmm [akkmm] [akkmmiy]
Это именно так


Морфема в середине слова - это n-ная степень аблаута, который назализирует гласную в предпоследнем слоге глагола. Это внутреннее изменение придает значению глагола интенсивности.
Неназализованная форма Глосс Назализованная форма Глосс
amihssa:s Я страдаю от ощущения пустоты amihssa:s Я очень страдаю от ощущения пустоты


Фонетическая назализация - это результат скопления назально- фрикативных согласных на границе морфемы.
Морфемы Произношение Глосс
akkam,hili,:ci [akkhil:c] Мы делаем это


Список сокращений

subj - subject

sg - singular

pl - plural

neg - negative

neg:comp - the negative complement -o-

dat -dative

loc -locative

phr:term- phrase terminal marker

obj/subj:foc - object/subject switch reference marker with focus

dim - the diminutive /intensive verbal suffix

sw - different subject switch reference marker

ss - same subject switch reference marker

recip -the reciprocal prefix

afar - the instrumental prefix mat-

deduc - the deductive suffix -:li

distr - distributive prefix

h:grade - the internal change called the h-grade

poss - possessive prefix

realis - the realis suffixes -toho- and -toha-

sw - different subject switch reference marker

adv - 1) adverbial verbal suffix 2) the switch-reference suffix -n, when used to derive an adverb from a verb

trans -transitive verb

Список литературы

Пояснения
  1. Глаголы в коасати, как и в других маскогских языках, может претерпевать ряд внутренних модификаций, которые называются внутренними изменениями, или степенями аблаута, хотя они совсем не похожи по природе на индоевропейские формы аблаута


Ссылки
Downgrade Counter