Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Обсуждение участника:Wulfson/Архив-АА посредничество 2010
Материал из https://ru.wikipedia.org

Содержание

Использование в статье материалов нарушающих авторские права

Здравствуйте Вульфсон. Посмотрите пожалуйста на сообщение Arseny Saparov, материалы из статьи которого были грубо искажены Самым древним. Статью Депортация и переселение азербайджанцев из Армении в XX веке Вы закрыли для дальнейшего удаления. --Taron Saharyan 08:57, 5 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Спасибо за информацию. Дефект выправлен. wulfson 12:56, 5 декабря 2009 (UTC)[ответить]


Переименование тюркских топонимов

Коллега, откройте статью для редактирования. Я как раз собирался вернуть ссылки на азербайджанские источники. С соответствующей атрибущией, естественно. Divot 21:59, 9 декабря 2009 (UTC)[ответить]
ОК. wulfson 04:50, 10 декабря 2009 (UTC)[ответить]


Приглашение в обсуждение

Здравствуйте. Приглашаю вас в обсуждение защиённой вами статьи о переименованных тюркских топонимах. Мной поставлено под сомнение упоминание в этой статье информации о теме, совсем не имеющей отношения к статье, а точнее о версиях азербайджанских учёных о происхождении названий топонимов, совсем не относящихся к тюркским топонимам, переименованным в XX веке. Надеюсь, что с вашим участием, мы решим и эту проблему. --Interfase 16:01, 24 декабря 2009 (UTC)[ответить]
OK. wulfson 16:09, 24 декабря 2009 (UTC)[ответить]


Я спрятал этот раздел, пока не будет окончательно выяснена причастность её к данной статье. --Interfase 09:06, 14 января 2010 (UTC)[ответить]

Шушинская резня

Коллега, Вы почему отменили мою правку? Я подробно расписал в обсуждении, ссылки некорректны либо не содержать такого утверждения. Divot 16:53, 24 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Преднамеренно искажение источника? Нужна ваща помощь

Здравствуйте,в статье Сары Гялин,в разделе интересные факты указан следущий перевод английского текста

По мнению турецкого композитора Санара Юрдатапана тюркская лирика использовалась во многих курдских, армянских и греческих песнях. Он утверждает, что даже сегодня, мало кто знает, что и «Сары Гялин» является армянской народной песней.

Вот сам анлийский текст,меня инересует этот момент:

Turkish lyrics were written for many Kurdish, Armenian and Greek songs....

Однако переводиться это вовсе не так,как написано выше.
  • Мой перевод такой: Тексты на турецком языке были написаны для многих курдских,армянских и греческих песен.
А это кардинально менят смысл,что не допустимо.


В связи с этим я прошу вас как переводчика и администратора высказать свое мнение по поводу перевода и как то воздейстовать на автора этого "перевода". 21:26, 11 января 2010 (UTC)[ответить]

Отсутствие источников в статье Сумгаитский погром

Добрый день, Wulfson. Прошу обратить внимание на длительное отсутствие источников в статье Сумгаитский погром. Подробности на СО. С уважением, Quantum666 07:49, 12 января 2010 (UTC)[ответить]
Да, я помню, спасибо. Отвлекаюсь постоянно на всякие интересные дела, увы. wulfson 09:31, 12 января 2010 (UTC)[ответить]


Массовое захоронение в Губе

Для чего созданы правила ?

Участник упорным образом удаляет[1] АИ из статьи Насими.--Taron Saharyan 13:22, 12 января 2010 (UTC)[ответить]
Пожалуйста, приведите полные цитаты из указанных Вами источников. wulfson 14:13, 12 января 2010 (UTC)[ответить]
  • Участник Тарон Саарян кажеться просто малознаком с особенностями английского языка. Под понятием Turkish Британика имеет ввиду тюркский, а не турецкий, потому как азербайджанский также зачастую именуеться тюркиш вот примеры


[2] [3] [4] и вот кстати та же Британика, котоаря пишет о Физули тюркиш азери диалектс [5] Кроме того обратите внимание на источники в преамбуле под утвреждением что Насими турецкий поэт они пишут ято тюркский - turkic, а не турецкий, а особенности той же Британик я привел. Данное искажение оставим на своести тех кто это так прописал, хотя я уверен что онипрекрансо знали о таких особенностях в английском языке, и тем более врядли не могли отличить turkish от turkic. И весьма странно что имея специализированную Иранику, упор делаеться на манипуляции с понятиями turkish - turkic.--Thalys 16:01, 13 января 2010 (UTC)[ответить]

В источнике написано turkic mystical. Гражданином Турции Насими не был, чтоб называть его турецким. Имеется ввиду именно тюркское происхождение поэта. А большинство АИ называют поэта азербайджанским, но он отнюдь не турецким. --Interfase 17:34, 13 января 2010 (UTC)[ответить]

Германо-турецкая интервенция в Закавказье (1918)

На мой взгляд, статья написана больше с позиции советской историографии, и не совсем сопадает с темой аналогичной статьи в англовики. Слова типа «интервенты», «мусаватисты», «буржуазный» не очень уместны с точки зрения НТЗ. Я кое-где почистил, но если у вас будет время и возможность, может поработаете над стилем статьи? Наверное, все-таки правильнее воспринимать события с точки зрения западной историографии, т.е. как бои на одном из фронтов первой мировой, на фоне русской революции и национальных движений? Grandmaster 20:08, 12 января 2010 (UTC)[ответить]
Попытаюсь - но может, сначала поговорить с автором - откуда он взял этот текст? Вообще-то я тоже руссоцентричен. :) wulfson 20:44, 12 января 2010 (UTC)[ответить]
Автор указал источник, Гражданская война и военная интервенция в СССР. Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1983. Руссоцентризм не проблема. Я за объктивность в освещении исторических событий, и хотя я по взглядам не всегда беспристрастен, стараюсь писать как можно нейтральней. Вы всегда придерживаетесь нейтральности, поэтому лучше других подходите на роль нейтрального редактора. В любом случае, я постараюсь тоже поработать над статьей. Мне представляется, что статья в части, касающейся Азербайджана дублирует статью Битва за Баку. Возможно, есть смысл переименовать статью в Германскую экспедицию на Кавказ. Она должна охватывать ту же тему, что и ее аналог в англовики. Я выступил с таким предложением на странице обсуждения. Grandmaster 07:24, 13 января 2010 (UTC)[ответить]


Депортация и переселение азербайджанцев из Армении в XX веке

В связи с тем, что как выяснилось, в преамбуле использованы источники, прямо ей противоречащие, прошу выставить статью на удаление. Подробную мотивировку к удалению я приведу. Divot 20:38, 12 января 2010 (UTC)[ответить]
Давно пора. :) wulfson 20:42, 12 января 2010 (UTC)[ответить]


Что давно пора господин Wulfson удалить статью или привести мотивировку?

Gulustan
Both. wulfson 19:44, 13 января 2010 (UTC)[ответить]


Массовое захоронение в городе Куба

Поскольку источники, связывающие захоронение в Кубе и данные Чрезвычайной следственной комиссии, либо не авторитетны, либо такого не говорят, прошу удалить второй абзац главы "История". Также обращаю внимание на источники первого абзаца. Это анонимное сообщение Azerbaijan Society of America, которое никак не может быть АИ в историческом вопросе, и статья журналиста Эльдара Исмаилова, что также не является АИ в вопросе истории. Таким образом глава "История" построена на заведомо неавторитеных источниках и должна быть удалена. Divot 14:45, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Вадим! Я хотел бы уточнить: насколько я понял, Вы не отрицаете факта массового кровопролития, учинённого армянскими отрядами в Кубе и Кубинском районе (и других местах). Вы просто утверждаете, что проводимая в статье увязка между действиями отряда Амазаспа и обнаруженным захоронением основывается на источниках, которые не являются АИ, - я правильно Вас понял? wulfson 19:12, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Или Вы считаете не доказанным и факт массовых кровопролитий? wulfson 19:14, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Насчет массового кровопролития в Кубе у меня нет определенного мнения, все что мне сейчас известно, это приводимые газетные публикации, а так история не пишется. Я не считаю, что такое историческое событие нужно доказывать ссылаясь на газетные источники или анонимные публикации азербайджанской общины США, впрочем ВП:АИ считает также. Если подобное событие было, надо приводить нормальные академические публикации, а не политически мотивированные речи сомнительных историков в малоавторитетных газетах. Тем не менее, я вполне допускаю, что такое кровопролитие могло иметь место, однако даже приводимые АИ не увязывают напрямую события в Кубе и обнаруженную могилу. Divot 19:22, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо. Значит, мы с Вами придерживаемся схожего мнения. Буду работать дальше, исходя из этого. Прошу не отвлекать меня 1-2 дня. Мне кажется, я знаю, как это будет. Остаётся написать. wulfson 19:30, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Ув. Wulfson, я хотел бы, чтобы в разделе «история» присутствовал и третий абзац, в котором говорилось бы о том, что действия отряда Амазаспа упоминались в протоколе допроса жителя Кубы, и то что он видел появление новых, более 300 новых могил в Кубе. Документ опубликован здесь. Потому, что, как я считаю, современные эксперты связывают эти показания с захоронением. --Interfase 20:16, 14 января 2010 (UTC)[ответить]


P.S. Могу послать вам книгу по эл. почте. Вполне академическое издание, говорящее о массовом кровопролитии и в Кубе. --Interfase 20:18, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Пошлите. wulfson 20:23, 14 января 2010 (UTC)[ответить]
Хорошо, а на какой почтовый адрес? --Interfase 20:42, 14 января 2010 (UTC)[ответить]


Elegant's(обс.·вклад·журналы·блокировки·фильтры)

Этот ранее предупреждённый участник снова переименовал спорную статью без обсуждения[6] По моему надо уже что-то делать. --Interfase 20:46, 14 января 2010 (UTC)[ответить]

Он ещё удаляет информацию и источники из других статей [7], [8]. --Interfase 20:56, 14 января 2010 (UTC)[ответить]

Шушинская резня

Обсуждение так и повисло в воздухе. Divot 14:06, 17 января 2010 (UTC)[ответить]
Пусть пока повисит. Возвращаюсь к Сумгаитскому погрому. Я не могу одновременно думать о многом. wulfson 14:17, 17 января 2010 (UTC)[ответить]
Вы обещали представить обоснование для вынесения к удалению статьи Депортация и переселение азербайджанцев из Армении в XX веке. wulfson 14:20, 17 января 2010 (UTC)[ответить]


Сары Гялин (песня)

Здравствуйте. Эту статью так переделали, удалив больше половину полезной информации, что я даже не знаю, что делать. Если будет время, сможете разобраться? Главное убрали весь раздел об этимологии, а в разделе происхождение оставили лишь версию про армянское происхождение песни некоего Каранфила. --Interfase 20:16, 18 января 2010 (UTC)[ответить]
Уважаемый, не вы ли везде всем напоминаете что «Википедия не трибуна и не место для пропаганды» (1, 2)? Так следуйте своим советам, покажите пример. --Айк 21:04, 18 января 2010 (UTC)[ответить]


А это какое имеет отношение к теме? --Interfase 21:08, 18 января 2010 (UTC)[ответить]

Сумгаитский погром

Здравствуйте. Насколько я понял, вы сейчас занимаетесь статьей. Не могли бы вы сразу уточнить, является ли он этнической чисткой?--Айк 22:34, 19 января 2010 (UTC)[ответить]
  • Здравствуйте. Как у Вас всё легко - сразу и уточнить. :) Без опоры на АИ и без протокола осмелюсь сразу сказать - нет, я его таковым не считаю. wulfson 04:37, 20 января 2010 (UTC)[ответить]


Физули

Коллега, Вы не могли бы помочь (последняя секция "Ираника о Физули") нам перевести Иранку по поводу Физули? Divot 10:55, 20 января 2010 (UTC)[ответить]

Об указании названий на азербайджанском и армянском для объектов, расположенных в зоне карабахского конфликта

Здравствуйте. Около месяца висит обсуждение на странице посредников. Хотелось бы, чтобы был подведён итог. Буду очень признателен, если это сделаете вы.

Особое внимание хочу уделить монастырю Цицернаванк, который оффициально по-азербайджански как культурный памятник называется «Агоглан» (Aolan)[9][10]. Выпущена также и марка Азербайджана, где написано «Aolan»[11]. По-моему в преамбуле надо написать или Цицернаванк/Агоглан или переименовать статью в Агоглан и написать Агоглан/Цицернаванк. --Interfase 17:17, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
С каких это пор марка - АИ? Надо смотреть как он называется в академических трудах. Divot 17:21, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Вот путеводитель называет его "Tsitsernavank Monastery", вот еще один, вот академическое издательство "Zed Books" называет "basilica at Tsitsernavank", статья в академическом журнале "Revue des Etudes Armeniennes" ( IV, 1967) называется "La basilique de Tsitsernavank dans le Karabagh". А «Агоглан» придумано какими-то непонятными азербайджанскими историками. Divot 17:33, 21 января 2010 (UTC)[ответить]


Монастырь де-юре в Азербайджане и в статье должно быть указано оффициальное название памятника, то есть на оффициальном языке государства-члена ООН, где этот памятник и находится, не так? --Interfase 17:42, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Следуя вашей логике надо еще в статье указать что официально он албанский - что в общем-то неправда. Может сделать проще? Создать статью про виртуальный албанский монастырь Агоглан, который находится в Азербайджане?--Айк 17:47, 21 января 2010 (UTC)[ответить]


Что хотите создавайте, только будь этот монастырь хоть на 100% армянский оффициальное название указать надо. Мы не обсуждаем пока вопрос о принадлежности монастыря к какой-либо культуре в определённый период истории. --Interfase 18:09, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Поскольку название «Агоглан» придумано сторонниками маргинальной теории, что монастырь, дескать, авганский (=азербайджанский), то эту информацию в статье можно дать только с соответствующей атрибуцией - согласно сторонникам "албанского мифа" является албанским и носит название «Агоглан» (см. Фальсификация ....). Я так понимаю, Вы об этом говорите, коллега Interfase? Divot 18:12, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
В таком виде - можно, но никаких упоминаний а преамбуле. --Айк 18:19, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Вот когда в Азребайджане будут писать «армянский монастырь Агоглан» - тогда и надо писать в статье его название «Агоглан», а так это обычная фальсификация. Это напоминает историю с телефонным кодом в статье Степанакерт, когда азребайджанскими участниками предлагалось написать «официальный телефонный код» по которому туда в принципе невозможно позвонить. --Айк 18:18, 21 января 2010 (UTC)[ответить]


В принципе можно написать: Цицернаванк (арм. , азерб. Aolan), но не более. Divot 18:16, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Так писать неверно, т.к. если Цицернаванк==, то Цицернаванк!=Aolan. --Айк 18:18, 21 января 2010 (UTC)[ответить]


Поэтому я изначально предложил вариант Цицернаванк/Агоглан, ну а точнее будет Цицернаванк (арм. )/Агоглан (азерб. Aolan). Вот видите, Айк, мы с Дивотом уже близки к консенсусному решению. Остаётся дождаться итога. --Interfase 18:27, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Почитайте чуть выше и увидите что у нас с ним есть альтернативное консенсусное решение.
Написать так как предлагаете вы - это принять точку зрения албанских мифологов. --Айк 18:32, 21 января 2010 (UTC)[ответить]


Каких мифологов? Во-первых фальсификация истории Кавказской Албании - предполагаемая, во-вторых нет доказательств фальсификации истории конкретно этого монастыря, и в третьих всё это не имеет отношения к теме обсуждения. Похоже мы слишком много тут написали и каждый привёл свои комментарии к теме. Я всего лишь попросил посредника подвести итог. --Interfase 18:45, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
1. Тех мифологов, которые называют арямнские монастыри - азербайджанскими.
2. Т.е. записать армянский монастырь в албанский - это не фальсификация?
3. Фальсификация - самая настоящая, просто посредник подводящий итог по наименовании статьи посчитал что без слова «предполагаемая» будет нарушено НТЗ. --Айк 18:54, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Мне кажется, в том, что касается названий в зоне конфликта, лучше было бы вам обратиться к коллеге Динамику. wulfson 19:06, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Правильно, я к нему обратился сначала, и Динамик со мной согласился по поводу включения азербайджанских названий. Однако азербайджанские названия всё-равно продолжали откатывать. Динамик-то и добавил этот запрос на страницу посредников. --Interfase 19:12, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Я бы не хотел заниматься этим вопросом, пока не проработаю Сумгаитский погром. В качестве временной меры могу предложить защитить статью на той версии, которая мне понравится больше. А вот какая это будет версия, я Вам заранее не скажу. :) wulfson 19:23, 21 января 2010 (UTC)[ответить]
Поступайте как считаете нужным. --Interfase 19:29, 21 января 2010 (UTC)[ответить]


Участник:Hayk

Отреагируйте пожалуйста на действия это участника. 2 раза писал на ЗКА ни ответа ни привета. Выставил безосновательно на удаление Крик (фильм, 1993) хотя это достаточно значимая статья, фильме о Карабахской войне во время войны снятая, в фильме также снимались беженцы из Карабаха и другие немало важные факты. Взять к примеру фильм Нестреляные патроны (фильм) в чем его значимость по версии это участника, также на удаление было выставлена статья Азербайджанский джаз хотя статья активно редактировалась мной и участником Интерфейс. Можно было просто поставить шаблон на переделку. По первой части по фильму Крик (фильм, 1993) ждем реакции, хотя бы на ЗКА.Спасибо --Open-sea 11:16, 24 января 2010 (UTC)[ответить]
А вот к нему уже подключился участник Дивот, который требует удалить армянский фильм Нестреляные патроны (фильм), причина: незначительность. По его критериям раздел кинематограф требует полного вычишения. Вмешайтесь пожалуйста. Open-sea 11:57, 24 января 2010 (UTC)[ответить]
Уважаемый коллега! Сожалею, но вопросами значимости я не занимаюсь. По мне, я бы оставил обе статьи об обоих фильмах - но вмешиваться не буду, поскольку это не мой профиль. Вам подскажу следующее: если критерии значимости фильмов не приняты сообществом, то они не имеют силы, а следовательно, не могут применяться - и статьи не могут быть удалены, если несоответствие этим критериям выдвигается в качестве единственного основания. Ну а пока суд да дело, Вам следует (1) поучаствовать в обсуждении этих критериев и высказать свои аргументы в пользу их отклонения, если таковые у Вас имеются; (2) подумать о том, чтобы подготовиться к возможному вступлению этих критериев в силу - найти ту информацию, которой в статье не хватает. wulfson 13:47, 24 января 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо, учту при обсуждении. Open-sea 14:12, 24 января 2010 (UTC)[ответить]


Ашуги

Здравствуйте wulfson. Я нашел хороший источник по статье Ашуги, но к моему сожалению статья 18:36, 18 июля 2009 зишашена вами бессрочно, в связи с ведением войн правок, вы немогли бы разблокировать ее, я внесу материал, по форме творчества итп. --Open-sea 19:04, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Добрый вечер. Вы можете сформулировать Ваше дополнение на Странице обсуждения этой статьи. Потом перенесём. wulfson 19:21, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Могу канечно, как сделаю напишу вам что бы перенесли.Спасибо. --Open-sea 19:24, 25 января 2010 (UTC)[ответить]


О ситуации с армяно-азербайджанским посредничеством

Коллега, прошу Вас высказаться по моим предложениям. Divot 02:44, 26 января 2010 (UTC)[ответить]

Я ответил, коллега. Естественно имелось в виду, что Вы также работаете (глагол настоящего времени) в конфликтных статьях по теме. Divot 12:05, 26 января 2010 (UTC)[ответить]

Основание

Несоизволите ли вы сказать мне на каком основании вы удалили статьи, вы хоть читали приведенные источники в статье? Мне из надо было перенести в саму статью? Она неосновано на одной ссылке а много источников. Open-sea 14:10, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
Основание приведено на странице Википедия:К удалению/26 января 2010. wulfson 14:15, 26 января 2010 (UTC)[ответить]


Да знаете я все равно переделаю и заново создам эти статьи моя вина что непеределал ее вовремя и слишком быстро ее создал, не найдя АИ сейчас они найдены а вы даже несоизволили из почитать,вам бы лучше как нибудь выбраться из "монополизированного геноцидального колпака" При всем уважений. --Open-sea 14:14, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
Не советую. wulfson 14:16, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
Дат вы даже нормального основания непривели. Вы открывали те ссылки что я вам показал, или же вы знаете помимо немецкого еще и немецкий, даже необратились узнать что там пишут. Вы смотрели то что я привел? --Open-sea 16:37, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
  • Вы можете по пунктам указать что я нарушил какие АИ я непривел?

    :Не советую. wulfson 14:16, 26 января 2010 (UTC)



Это расценивать как угорозу, даже если я найду АИ говоряшие об этом говоряшие о резне вы все равно будете удалят? неудачно получилось с вами, более компететный в этом вопросе я заметил это Ярослав, Валд и другие. --Open-sea 16:56, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
Извините был неправ! Просто создалось такое впечатление что вы нечитали источникик которых я предоставил. На счет третичных источников, давайте так договоримся, то что я хочу выложить я предворительно с вами согласую по поводу тех событий что я изложил в статье, ОК? Open-sea 21:16, 26 января 2010 (UTC)[ответить]
ОК. wulfson 04:54, 27 января 2010 (UTC)[ответить]


Критерии значимости

Коллега, не могли бы Вы посмотреть обсуждение итога. У меня ощущение, что либо я, либо Блантер в принципе не понимаем ВП:АИ, ВП:ПРОВ и ВП:Значимость. Divot 14:36, 24 января 2010 (UTC)[ответить]
Я согласен с итогом Ярослава Блантера и Вальда. В статье имеется нетривиальная информация — о наградах, которых фильм был удостоен, о смерти режиссёра сразу после окончания съёмок — это уже больше, чем можно найти во многих других статьях о фильмах. Существенно и то, что имеются желающие развивать эту статью и тему. Фильм можно, например, включить в новый раздел «Карабахская война в искусстве» статьи Карабахская война. С другой стороны, я бы серьёзно сократил изложение сюжета. wulfson 15:29, 25 января 2010 (UTC)[ответить]


Участник:open-seaне может угомониться

После того как его статьи удалили, весь мусор в виде ссылок на некие турецкие пропагандисткие сайты выносит в эту статью Памятник_и_музей_геноцида_в_Ыгдыре. Удалил раздел см.также в статье. Мало того что он занимаетсья войной правок, так он нарушил правило 1 отката. [12] [13]. Поэтому я прошу дать ему одтохнуть от Википедии, я считаю что его действия не предполагают добрых намерений. 17:38, 26 января 2010 (UTC)[ответить]

Физули 2

Простите, коллега, но мне кажется, Вы ответили совсем не на сформулированный вопрос. Я вынужден повторить его на странице запроса. Пожалуйста, ответьте на него. О допустимости включения Физули мы сможем поговорить после этого. С уважением. Divot 16:35, 27 января 2010 (UTC)[ответить]

Цицернаванк

Здравствуйте. Снова вынужден к вам обратиться по поводу монастыря Цицернаванк. Вы советовали обращаться в качастве посредника к Динамику, и Динамик привёл статью к НТЗ вставив и азербайджанские название памятника в шаблон карточку и оставив его в преамбуле[14].

Однако участники Hayk и Taron Saharyan продолжают вести войну правок, стараясь протолкнуть свою ТЗ силой, удаляя оффициальное название памятника из преамбулы[15] [16], утверждая (без АИ) о некой "албанизации" монастыря. Просьба отреагировать. --Interfase 13:52, 29 января 2010 (UTC)[ответить]

Как это без АИ, если коллега Меликов неоднократно пытался протолкнуть в статью именно эту версию (см. например дифф)? Divot 13:57, 29 января 2010 (UTC)[ответить]

АИ, где сказано про албанизацию этого монастыря, нет. --Interfase 14:18, 29 января 2010 (UTC)[ответить]
Почему в преамбуле статьи об армянском монастыре Цицернаванк должен находиться азербайджанский вариант названия албанского монастыря Агоглан? Официальное название тут непричем - оно не у армянского монастыря, а у албанского.
Есть ряд фактов - во всем мире он считается армянским, в Азербайджане - албанским. Кто его записл в албанские? - Д. Ахундов. В статье Предполагаемая фальсификация истории Кавказской Албании о нем немало написано. Я ведь не предлагаю убрать его вообще, а согласно ВП:МАРГ сообщить что монастырь в Азербайджане считается албанским и называется Агоглан. --Айк 14:31, 29 января 2010 (UTC)[ответить]


Это один и тот же архитектурный памятник. Будь это монастырь, мавзолей, крепость без разницы. Оффициальное название на языке госудасрства-члена ООн, где этот памятник находится имеет место в преамбуле. Все подробности на СО статьи. Обсуждение идёт там. --Interfase 14:35, 29 января 2010 (UTC)[ответить]

СноваElegant's

Похоже ваши предупреждения не действуют на участника. Только вышел из блокировки и снова за старое.[17], [18] [19]. Война правок, удаление источников и полезной информации. --Interfase 19:22, 30 января 2010 (UTC)[ответить]
  • Участник все правильно делал, я предоставил АИ. И кстати, неужели нельзя объяснить Interfase-у, что ссылки на азербайджанские порталы, на народе не могут считаться АИ, сколько же можно это объяснять, я считаю что это просто проявление Деструктивности. 11:17, 31 января 2010 (UTC)[ответить]


Сергей, посмотрите на действия коллега Интерфейса, который взялся переименовывать статью на основании заведомо маргинальных источников, попутно обвиняя оппонентов в вандализме. Divot 12:14, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Обвинял я вообще-то анонима, взявшего удалять источники и информацию без обсуждения. А переименовал я потому, что в Азербайджане нет монастыря с таким названием и нет горы с таким названием. --Interfase 12:28, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
То, что Вы привели, это не источники, коллега. Например вот это, рассказывающее об албанском историке Моисее Каланкатуйском и албанском монастыре Гандзасар, является заведомо маргинальной теорией и Вы прекрасно понимаете, что ссылаетесь на недопустимый источник. И не Вам, который переименовал статью без единого слова в обсуждении, жаловаться на других. В итоге Вы получили чего упорно добивались, статья вернулась к прежнему виду со ссылкой на без сомнения авторитетный источник. Сейчас я еще вставлю в статью информацию об азербайджанских маргинальных теориях, чтобы им не было скучно в одиночестве. Вы довольны? Divot 12:35, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
См. ВП:ПС. Монастырь не может так называться. Такой армянский памятник среди архитектурных памятников Азербайджана не числиться. Ни один АИ не называет его армянским монастырём. Это албанский храм на горе Авей. Армяне не имеют никакого отношения к этому монастырю. --Interfase 12:45, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Ну так напишите статью об албанском монастыре на горе Авей. А эта статья, согласно авторитетным неармянским источникам об армянском монастыре Святого Саргиса на горе Гаг. У вас какое-то своебразное понимание ВП:ПС. --Айк 12:54, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Тогда надо убрать фотографию монастыря и упоминание, что некий монастырь на горе Гаг находиться в Азербайджне у села Даш Салахлы. Такого монастыря в Азербайджане нет. --Interfase 13:00, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Армянские источники подтверждают, что это именно так. И в отличие от азербайджанских они не маргинальны и согласуются с независимыми источниками, так что мы можем их использовать. Divot 13:04, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
С какими ещё независимыми АИ, какой независимый АИ говорит об армянском монастыре у села Даш Салахлы? --Interfase 13:11, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Независимые АИ говорят, что монастырь Св.Саркиса на горе Гаг - древний армянский монастырь и носит именно такое название. Армянские источники локализуют монастырь Св. Саркиса на горе Гаг в Азербайджане возле села Даш Салахлы. Что там непонятного, коллега? Divot 13:31, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Если армянские источники локализуют монастырь Св. Саркиса на горе Гаг как находящийся именно в Азербайджане и именно возле села Даш Салахлы, то это не значит, что это так. Армянские источники не АИ. Вы мне АИ с упоминанием армянского монастыря у села Даш Салахлы в Азербайджане покажете или нет? --Interfase 13:37, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Армянские источники в данном случае АИ, поскольку они согласуются с западными источниками, в частности в названии монастыря и локализации его у горы Гаг. С претензией к источника обратитьесь некоему Интерфейсу, который вносил в статью каких-то маргиналиев, чохом записывающих все монастыри Карабаха в албанские. Divot 13:43, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
А где находится эта гора Гаг? В Азербайджане такой горы нет и никогда не было. --Interfase 13:56, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Согласно армянским источникам у села Даш Салахлы. Divot 13:59, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Армянские источники не АИ. --Interfase 14:01, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Как тогда понимать Ваши действия по переименованию на основании азербайджанских источников? Они АИ? Divot 14:52, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
А почему нельзя использовать азербайджанские источники, когда речь идёт о памятнике, находящемся в Азербайджане? --Interfase 15:22, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Ну Вы же настаиваете, что нельзя использовать армянские источники, когда речь идет об армянском памятнике. Вот сами себе свой вопрос и задайте. Divot 15:35, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Покажите, где я настаивал, что нельзя использовать армянские источники, когда речь шла реально об армянском памятнике (то есть о памятнике, находящимся в Армении). --Interfase 15:47, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Реальный армянский памятник, это тот, о котором АИ говорят, что он армянский, а не тот, который в Армении. В Армении есть и реально армянские, и реально азербайджанские и даже реально урартские памятники. Divot 16:08, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Ну и какие АИ говорят о реальном армянском памятнике на некой азербайджанской горе Гаг? --Interfase 16:16, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Реальные западные АИ говорят об армянской церкви Св. Саркиса в местности Гаг. А реальные армянские АИ уточняют, чгде это находится. Сколько можно повторять? Divot 16:21, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Реальные армянские АИ??? --Interfase 16:38, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Да. Например вот тут. Divot 16:42, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Никакой это не АИ. Сколько можно повторять. --Interfase 16:46, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Придется подавать на Вас в ЗКА, за заведомо деструктивное поведение. Часика через три напишу. Divot 16:49, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
  • Скажите Interfase, а какое отношение Ишкуза имеет к истории Азербайджана? --Айк 12:40, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
  • Ишкуза, Манна, и другие имеютотношения к истории Азербайджана ровно анлогично тому как отношение имеют Урарту, Араттаи другие к истории Армении, то есть на их территории, шаблоны указыают историю страны его территории. Об этом сготню раз во многих местах говрилось, а все ранво каждый раз откаты и откаты. Везде откаты, откаты слова азербайджанский, откаты в шаблонах, и каждый раз те же откаты, за что его предупреждают и блокируют Элегантса.--Thalys 18:31, 1 февраля 2010 (UTC)[ответить]


Казимиров

Написал в обсуждении статьи "Азербайджан", но там килобайты обсуждений, можно не заметить. У меня такое предложение. Я могу связать с Казимировым, который в А-А вопросах собаку съел и знает карабахские события лучше всех нас вместе взятых. В России он самый информированный человек в этом вопросе. Пусть Казимиров скажет, какая карта более информативна для читателя энциклопедии. Как Вы считаете? Divot 11:52, 31 января 2010 (UTC)[ответить]
Вадим! Если Казимиров - участник РуВП, то он вправе прийти и изложить своё мнение. Но для чего Вы обращаетесь ко мне? Моего разрешения на это не требуется. И какое отношение Казимиров имеет к этой ситуации? Я не буду этот вопрос обсуждать здесь. wulfson 14:11, 31 января 2010 (UTC)[ответить]


Просьба подвести итог

Здравствуйте, коллега. Прошу подвести итог по запросу [20]. С уважением, Quantum666 20:58, 9 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Обсуждение источников
Добрый день Wulfson. Прошу вас высказаться здесь.--Самый древний 11:05, 18 февраля 2010 (UTC)[ответить]


А в чем в моей реплике была угроза, агрессия или оскорбление, коллега Вульфсон? Divot 21:50, 18 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Угрозы не было; что же касается остального, то ещё раз советую не вставлять слова, обозначающие государства Азербайджан и Армения, а также представителей армянского и азербайджанского народов, в контексты с пренебрежительно-уничижительными коннотациями. По-моему, это так просто. wulfson 05:17, 19 февраля 2010 (UTC)[ответить]


И почему нет реакции на явное оскорбление? Divot 21:51, 18 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Обращения лучше формулировать по-другому: не «почему нет реакции» а «прошу обратить внимание». Пока отвечал Вам на вопросы, которые, на мой взгляд, не требовали ответа, время-то и ушло. Опять Вам придётся ждать «реакции». wulfson 05:17, 19 февраля 2010 (UTC)[ответить]


Источники на оценке

Здравствуйте господин Wulfson я выставил на оценку источник «Сборник документов и материалов»[21] запрос стоит давно увы посредники пока не высказались по этому вопросу могли бы вы найти время и взглянуть на них?

--Gulustan 07:45, 20 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Apserus

Здравствуйте. Не могли бы вы взглянуть сюда. Обвинения в вандализме[22], настаивание на ориссе со стороны участниа. --Interfase 22:07, 23 февраля 2010 (UTC)[ответить]

В поиске НТЗ о В. Л. Величко

Добрый день, Сергей. Не могли бы Вы посмотреть статью Василий Величко. Не осуждая чувства участников Divot и Павел Шехтман, всё же считаю результат их работы пристрастным. Величко под их пером стал чёрно-белым. Я хочу его немного расцветить, не разделяя вместе с тем идеологических установок старого публициста. Мои правки со ссылками на АИ сопровождаются откатами как якобы маргинальные, неавторитетные, несущественные и т. д. Выставлять спор на ВП:ПААЗП вроде бы не совсем в тему. Divot и Шехтман, умело оперируя преобладением АИ соответствующей направленности, строго соблюдая букву соответствующих правил, тем не менее нарушают дух правил, создавая в целом искажёный образ Величко. Троекратный откат моего полного варианта преамбулы я расцениваю как нарушение ВП:НТЗ и ВП:ВЕС. Прочем меня укоряют тем же ВП:ВЕС. Главный грех статьи я вижу в том, что она нарушает принцип Джимми Уэйлса «писать о том, каковы убеждения людей, а не о том, верны ли эти убеждения», и пока прийти к общему мнению не удаётся.

Как участник спора, сознаю, что могу быть в чём-то неправ, но надеюсь на Ваш совет. ТрiумфаторЪ 14:39, 3 марта 2010 (UTC)[ответить]

Добрый день. Не могли бы вы включиться в обсуждение, которое давно висит, и принять решение об оставлении или удалении еа мой взгляд лишнего в статье раздела? --Interfase 14:43, 5 марта 2010 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter