Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Остап Ибрагимович Бендер — главный персонаж и антигерой[2][3] романов Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок». Мошенник и авантюрист, «великий комбинатор», «идейный борец за денежные знаки», знавший «четыреста сравнительно честных способов отъёма (увода) денег». Один из самых популярных героев плутовского романа в русской литературе.
Сам Бендер представляется как Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-бей (в «Двенадцати стульях») и Бендер-Задунайский (в «Золотом телёнке»). В романе «Золотой телёнок» Бендера также именуют Остап Ибрагимович.
Содержание
Биография
Происхождение имени
Прошлое Остапа весьма туманно. Авторами романов его прошлое упоминается вскользь:
Из своей биографии он обычно сообщал только одну подробность: «Мой папа, — говорил он, — был турецко-подданный»
Известно, что авторы романа «Двенадцать стульев» посвятили его Валентину Катаеву, положили в основу сюжета успешную тогда его повесть «Растратчики», но ввели туда молодого героя, главным прототипом которого (или одним из двух главных прототипов наряду с Осипом Шором) был сам Валентин Катаев, хотя он в своих воспоминаниях это не упомянул и решил поддержать легенду читателей романа «12 стульев» о босяцком одесском происхождении Остапа Бендера. Многое, приписываемое Осипу Шору, реальный Осип Шор не совершал (например, никогда не был турецкоподданным и был российским подданным и военнообязанным), но зато это было в духе искрящегося юмором Валентина Катаева, в то же время считавшего себя оставшимся в тылу противника бойцом ушедшей в Турцию Русской армии.[4]
По одной из версий, во время командировки в Саратов Ильф и Петров узнали о местном миллионщике Андрее Ивановиче Бендере, разбогатевшем после того, как он перевозил очень большую сумму чужих денег и его якобы ограбили. Ильфу и Петрову понравилось название фирмы «Андрей Иванович Бендер и сыновья» и они решили написать об одном из сыновей.[5][6]
По другой версии[источник не указан 1770 дней], Ильф и Петров намеренно дали Бендеру «интернациональное» украинско- (Остап) -немецко-еврейско- (Бендер) -турецкое (Ибрагимович, -Сулейман, -бей) имя как раз для того, чтобы исключить указанные выше толкования и подчеркнуть универсальность, всеобщность этой личности. Как известно, Одесса — город интернациональный, каким был и дуэт авторов «Двенадцати стульев» и «Золотого телёнка».
Что же касается так называемых «турецкоподданных», то так до Революции в Одессе называли евреев-сионистов, которые собирались переехать на Землю Обетованную. До 1918 года Израиль (тогда Палестина) находился в составе Османской империи, поэтому все желающие туда переехать были обязаны принять турецкое подданство. Кроме того, во время Первой мировой войны желающие уклониться от призыва на военную службу приобретали себе сертификаты о подданстве страны-противника, а в Одессе чаще всего приобретали подданство Османской Турции (реже — Болгарии). Помимо евреев, были также турецкоподданные греки и армяне.
Возможность заимствования одесскими авторами фамилии главного героя от названия близлежащего к их родине города, который так и называется — Бендеры, — высказал историк Виктор Худяков[7]. Ведь в романе «12 стульев» упоминается и акробатка театра Колумба Жоржетта Тираспольских — а Бендеры и Тирасполь расположены друг напротив друга на разных берегах Днестра.
Кроме того, у города Бендеры турецкое прошлое, а широко известная за пределами города самая главная его достопримечательность — турецкая крепость[8], а затем русская крепость.
Финал романа «Золотой телёнок» тоже подтверждает версию В. Худякова: Остап не переходит границу СССР с Польшей либо Финляндией, не плывёт через море в сторону Стамбула[9], а выбирает для перехода Румынию, реку Днестр, возле Тирасполя[7] — а на другом берегу, с бывшей тогда оккупированной румынами стороны — как раз город Бендеры.
Жизнь Бендера до 1927 года
Почти всё, что мы знаем о жизни Остапа помимо непосредственно описанных в романах событий, известно лишь с его слов. А судя по характеру персонажа, многое он мог и выдумать, то ли для сиюминутной выгоды, то ли для красного словца, а то ли ещё зачем-либо. Потому относиться к этим «фактам биографии» следует с осторожностью.
По его словам, Остап родился то ли в 1899—1900 году (в «Двенадцати стульях» летом 1927 года он называет себя «мужчиной двадцати семи лет»), то ли в 1896—1897 (в «Золотом телёнке» осенью 1930 года Бендер говорит: «Мне тридцать три года, возраст Иисуса Христа…»).
Опять же с его собственных слов, Остап имеет дворянское происхождение (в «Двенадцати стульях» после спасения от расправы васюкинских любителей Бендер говорит Воробьянинову: «И меня похоронят, Киса, пышно, с оркестром, с речами, и на памятнике моём будет высечено: „Здесь лежит известный теплотехник и истребитель Остап-Сулейман-Берта-Мария Бендер-бей, отец которого был турецко-подданный и умер, не оставив сыну своему Остап-Сулейману ни малейшего наследства. Мать покойного была графиней и жила нетрудовыми доходами.“»).
Упоминается, что Бендер учился в «частной гимназии Илиади» (роман «Золотой телёнок», гл. XVII). Кроме того, в том же романе (гл. XIII) Остап Бендер, реагируя на упоминание Васисуалием Лоханкиным о «сермяжной правде жизни», со знанием дела замечает:
— Сермяжная?.. Она же посконная, домотканая и кондовая? Так, так. В общем, скажите, из какого класса гимназии вас вытурили за неуспешность? Из шестого? … Значит, до физики Краевича вы не дошли?
В ранней молодости Бендер «кормился тем, что показывал на херсонской ярмарке толстого, грудастого монаха, выдавая его за женщину с бородой — необъяснимый феномен природы» («Золотой телёнок», гл. XVI). В этом эпизоде прослеживается связь с образом известного американского авантюриста Финеаса Тейлора Барнума.
Из истории, рассказанной Бендером инженеру Щукину («Двенадцать стульев», гл. XXV), следует, что Остап зимой 1919 года жил в Миргороде, в охваченной Гражданской войной Украине. И, судя по подробностям рассказа о Вечном жиде («Золотой телёнок», гл. XXVII), Остап Бендер в этот период занимался контрабандой.
Известно, что в 1922 году Остап Бендер сидел в Таганской тюрьме — там его видел Яков Менелаевич (администратор театра Колумба), сидевший там же по «пустяковому делу»[10]. Бендер по выходе из тюрьмы чтит Уголовный кодекс (первый советский уголовный кодекс был принят как раз в 1922 году) и зарабатывает на жизнь способами, по возможности не подпадающими под его статьи.[11]
Кроме того, Остап, по крайней мере, один раз был в Средней Азии до 1930 года.
«Двенадцать стульев»
|
|