Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Родмонга Кондратьевна Потапова (урождённая Ильина; род. 27 апреля 1936, Улан-Батор, Монголия) — советский и российский лингвист. Доктор филологических наук (1983), профессор (1987) Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, почётный вице-президент Международного общества по фонетическим наукам (ISPhS)[1], член общественной организации «Международной академии информатизации». Специалист в области германского языкознания, теоретической, экспериментальной, математической и прикладной лингвистики, психологии речи. В 1999-2022 годах член экспертного совета Высшей аттестационной комиссии РФ по филологии и искусствоведению по специальностям: «Прикладная и математическая лингвистика» и «Германские языки». Эксперт Российского научного фонда. С 1987 год по 2022 год — основатель и заведующая кафедрой прикладной и экспериментальной лингвистики МГЛУ. Директор Института прикладной и математической лингвистики МГЛУ. Директор научно-образовательного Центра «Фундаментального и прикладного речеведения» МГЛУ. Долгие годы член Президиума УМО (Учебно-методическое объединение) по образованию в области лингвистики (профиль — «Теоретическая и прикладная лингвистика»). В рамках Международной ассоциации по речевой коммуникации[англ.] продолжительное время являлась координатором научных исследований по данному направлению в странах Восточной Европы.
Содержание
Биография
Родилась в Улан-Баторе, где её отец, Кондратий Хараевич Ильин (1905—1988), будучи специалистом в области восточных языков (окончил Ленинградский восточный институт по специальности «монголоведение», ученик известного востоковеда Б. Я. Владимирцова, работал по линии МИД СССР (после окончания Второй мировой войны участвовал как переводчик в процессе над главными военными преступниками в Токио), а её мать, Мария Александровна Ильина (1913—1980), в качестве медицинского работника, командированного по комсомольской линии из Москвы, оказывала помощь в становлении медицины в МНР. В том же году по окончании контракта семья вернулась в Москву.[2] С 1965 года отец был персональным пенсионером союзного значения. Младший брат — Владимир Кондратьевич Ильин (1942—1969), специалист-международник со знанием исландского, немецкого и английского языков. Муж — Виктор Михайлович Потапов (1934—2006), специалист-международник со знанием французского и румынского языков. Сыновья — Владислав Викторович Потапов (род. 1960), специалист по международному праву, проживает в США, и Всеволод Викторович Потапов (род. 1964), лингвист. Племянник — Кирилл Владимирович Ильин (род. 1969), специалист по международному (европейскому) праву.[3][4][5]
В 1954 году окончила с золотой медалью показательную среднюю школу № 92 Краснопресненского района в Москве. Параллельно обучалась музыке при Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского: в школе и музыкальном училище на теоретико-композиторском отделении и по классу «фортепиано». Училась у Натана Львовича Фишмана.[6]
В 1959 году с отличием окончила Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза (МГПИИЯ, ныне Московский государственный лингвистический университет, МГЛУ). Все студенческие годы была Сталинской стипендиаткой. Дипломная работа «Фонологическая концепция Н. С. Трубецкого» была посвящена основополагающему труду Н. С. Трубецкого на немецком языке «Основы фонологии» (научный руководитель — О. А. Норк)[7]. В 1959 году окончила с отличием факультет немецкого языка вышеназванного учебного заведения и была рекомендована в аспирантуру. В студенческие годы уже на втором курсе обучения начала проводить экспериментальные исследования на материале немецкого языка по проблемам физиологии твёрдого приступа под руководством Н. И. Жинкина и спектральных характеристик вокализма в Лаборатории.[6]
В 1959—1963 годах — аспирантка кафедры общего и романогерманского языкознания (научный руководитель — Н. А. Слюсарева)[8]. С 1963 года - работник в МГПИИЯ. Там же в 1965 году защитила кандидатскую диссертацию «Различные типы слогового стыка (экспериментальнофонетическое исследование)» (на материале немецкого языка). П. С. Кузнецов был автором дополнительного научного отзыва о кандидатской диссертации. В 1981 году на филологическом факультете Ленинградского государственного университета имени А. А. Жданова защитила докторскую диссертацию «Сегментно-структурная организация речи (экспериментально-фонетическое исследование)» на материале современных германских языков: немецкого, английского, шведского, датского, норвежского, нидерландского и современного русского языка. Официальными оппонентами выступили Л. Р. Зиндер, Б. Н. Головин, Л. И. Прокопова[укр.].[9] Основой книги "Слоговая фонетика германских языков"[10] (1986) является диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук.
С 1987 года в МГЛУ основатель и заведующая кафедрой прикладной и экспериментальной лингвистики, а с 2000-х годов также директор Института прикладной и математической лингвистики.[11]
С 2000 года по 2006 год была членом редакционной коллегии международного журнала (Scopus) «Speech, Language and the Law»[12] издательства Бирмингемского университета (Великобритания). Входит в состав редакционных коллегий журналов из перечня ВАК РФ: «Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки»[13] (журнал издается МГЛУ), «Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6, Языкознание»[14] и «Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты»[15] (оба журнала издаются ИНИОН РАН). С 2008 года является заместителем главного редактора журнала «Речевые технологии»[16].
Долгие годы состояла в Международном обществе по фонетическим наукам (ISPhS). В 1991 году участвовала в качестве докладчика на 12-м Международном конгрессе по фонетическим наукам (ICPhS)[17] в Экс-ан-Провансе (Франция). С 1992 года постоянный член Международной ассоциации по судебной фонетике и акустике (IAFPA)). С конца 1990-х годов постоянный организатор, издатель и член научного комитета по проведению Международных конференций «Speech and Computer» (SPECOM)[18][19]. Постоянный председатель секции «Акустика речи» Всероссийских научных политематических конференций «Сессии Российского акустического общества (РАО)», а также член программного комитета Международной научной конференции «Математические методы в технике и технологиях» (ММТТ). C 2020 года является членом ассоциации преподавателей и исследователей в области фундаментальной и прикладной лингвистики (АПИФиПЛ)[20].
С 1995 года и по 2016 год сотрудничала с Галле-Виттенбергским университетом им. Мартина Лютера (научный партнёр со стороны Германии — сначала Ева-Мария Крех[нем.], а затем Урсула Хиршфельд[нем.] (Институт речеведения и фонетики того же университета). С января 2013 года членом учёного совета по речеведению Галле-Виттенбергского университета. С начала 1990-х годов член экспертного совета ВАК РФ по филологии и искусствоведению. Председатель, затем заместитель председателя докторского диссертационного совета по романо-германскому языкознанию при МГЛУ, член докторского диссертационного совета по теории языка, сравнительно-историческому, типологическому и сопоставительному языкознанию, прикладной и математической лингвистике при МГЛУ. Имеет более 700 публикаций[21]. Под руководством Р. К. Потаповой написано и защищено 66 кандидатских и 10 докторских диссертаций[22].
В 1994 году в опубликованном произносительном словаре немецкого языка Potapowa R. K. Das Aussprachewrterbuch der deutschen Sprache. (Moskau: Pomowski & Partner)[23] представлены мнения специалистов в данной области знания: российского лингвиста Виктора Алексеевича Виноградова:
Этот новый словарь служит не только ценным практическим помощником в изучении немецкого языка, но и важным источником данных для теоретической фонетики и типологии фонетических изменений.
и лингвиста из Германии Йенса-Петера Кёстера[нем.]:
|
|