На этой странице обсуждается кандидат в избранные статьи русской Википедии. В ходе обсуждения может быть принято решение о её номинации в хорошие.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Избранные добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КИС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса избранной, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса избранной, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
#. Тема раскрыта не полностью, не рассказано о роли шушпанчиков в современном искусстве. Статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Тема раскрыта не полностью, не рассказано о роли шушпанчиков в современном искусстве. Статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Старший из братьев. Если коллеги сочтут, что необходима главка о мировоззрении, сделать её позволяет и корпус АИ, и объём текста в килознаках.— Dmartyn80 (обс.) 10:34, 1 июля 2024 (UTC)[ответить]
«Дед наш, Иван Павлович, мужик крутой и твердокаменных убеждений, проклял свою любимицу, младшенькую Сашеньку, самым страшным проклятием» — вероятно, нужно пояснить, что из-за того, что вышла за Натана Залмановича. Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
«При этом, как утверждал биограф Ант Скаландис, для Аркадия Стругацкого очень прозрачной была грань между друзьями и знакомыми, поэтому в разные периоды жизни круг близких людей составлял от полудюжины до дюжины персон (общение с которыми было неотделимо от выпивки), но при этом их состав полностью обновлялся примерно за десятилетие» — два «при этом» и одно «поэтому». Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
«Стругацкий фактически заново написал повесть «Мир иной» недавно скончавшегося Г. Гребнева, от которого остались только разрозненные сюжетные планы и отдельные наброски» — «от которого» или «от которой»? Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
«От автора остались только планы» — тоже как-то не очень хорошо. Может быть, что-то вроде, «вклад которого огранивается»? 12:59, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
«В августе проходило международное совещание по вопросам научной фантастики, в котором участвовали оба брата Стругацких и на котором началось оформление неформального кружка фантастов — вторым лидером его стала редактор издательства «Молодая гвардия» Ариадна Громова» — а первым лидером — Стругацкие? Нужно прояснить. Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
«В начале 1990 года у дочери Натальи (в замужестве Фошко) открылась тяжёлая сердечная болезнь, при которой была показана операция, которых не делали в СССР. Ситуацию тогда спас западногерманский режиссёр Петер Фляйшман, предложивший Стругацкому контракт на продвижение фильма «Трудно быть богом», гонорар по которому совпадал с объявленной стоимостью лечения» — три раза повтор «который». Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
«Для тома Акутагавы в «Библиотеке всемирной литературы» Аркадий Стругацкий написал большое предисловие-эссе «Три открытия Рюноскэ Акутагавы»; однако при издании «Сказания о Ёсицунэ» издательство отвергло «Инструкцию к чтению» как слишком ненаучную и популярную» — не прояснена суть противопоставления. Видимо, нужно пояснить, что «Три открытия Рюноскэ Акутагавы» было опубликовано, а для издания «Сказания о Ёсицунэ» Аркадий Стругацкий написал «Инструкцию к чтению», которая не была опубликована. Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
«Флейшман Ю. Переводы сделанные А. Н. Стругацким» — здесь я не знаю: если в источнике в заглавии пунктуационная ошибка, нужно ее сохранять или исправить? Дюнка Старж (обс.) 08:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
По ГОСТу обычно указываются все неправильности, но у нас проект просветительский, да и навряд ли составители библиоправил могли представить степень неграмотности в Рунете. Dmartyn80 (обс.) 15:04, 17 июля 2024 (UTC)[ответить]
Имя ему дали в честь в честь павшего в революционных боях дяди Арона, на которого Аркадий в молодости походил внешне — не очень понятно. Почему Аркадий в честь Арона (из-за антисемитизма? Или дядю так в обиходе называли?) Кроме того, «походил в молодости» — причинно-следственная связь нарушилась. Имя обычно дают сразу после рождения, а молодость наступает существенно позднее. 13:04, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
И тогда, и сейчас из-за бытового антисемитизма происходит инверсирование имён, хотя иногда это присходит и по вкусовым соображениям. Скажем, в справочниках адресов 1930-х годов Натан Залманович Стругацкий именовался "Натан Зиновьевич". Стало быть Арон в обиходе был Аркадием. Насчёт причинно-следственных отношений подумаю, что можно сделать. Dmartyn80 (обс.) 18:06, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
Александра Ивановна даже добилась разрешения отделиться, и Стругацкие несколько лет до войны располагали отдельной двухкомнатной квартирой — Они переехали? Соседей выселили? Построили перегородку, сделавшие их две комнаты отдельной квартирой? 13:06, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
К сожалению, у меня нет АИ на конкретику. Из контекста выходит, что возвели перегородку, и обрели две комнаты, кухню и ванну. Как они после войны обходились, и как выстраивались отношения с соседями из-за стрёкота пишущей машинки, мне пока узнать не удалось. Dmartyn80 (обс.) 18:09, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
любая выходившая тогда в Питере худлитература — бесплатно — стиль. Или, если это цитата, нужна атрибуция. 13:08, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
Не понял претензий. Вы хотите впихнуть дубляж ещё одной ссылки? Вообще-то всё закавычено, да ещё и в скобки поставлено, и в контексте всё более чем ясно. Dmartyn80 (обс.) 18:10, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
занимался обработкой статистики солнечных пятен в Доме занимательной науки — наверное, всё же «занимался в Доме занимательной науки обработкой статистики солнечных пятен». Хотя «занимался занимательной» — тоже не очень. 13:11, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
отправился в Оренбург (тогда именовался Чкалов) — зачем так? Во всех остальных случаях вы пишете топонимы на момент события (Батум, Ленинград, Актюбинск, Ставрополь-на-Волге и т. д.). 13:17, 18 июля 2024 (UTC)[ответить]
Меня немного удивил подраздел «Соавторство с братом». Что узнаёт читатель из этого подраздела? О раннем периоде творчества Стругацких (тех или иных творческих слабостях, просчётах, сходстве с графоманами и т. п.) и о том, что Стругацкие, оказывается, были эпигонами некоторых классиков (их стиль находился под влиянием этих классиков, они много заимствовали и т. д.). Не лучше ли вместо этого было написать о творчестве зрелых Стругацких, об их влиянии на литературный процесс? Дюнка Старж (обс.) 08:27, 19 июля 2024 (UTC)[ответить]
Попробую раскрыть свою логику, может быть что-то посоветуете. О зрелых Стругацких много в статье о Б. Н., я уж не говорю, что об этом есть специализированная статья "Братья Стругацкие". А в первые десять лет соавторства всё равно главным генератором идей и толкачом, который определил облик писателя, был А. Н. И путь этот был долог, тернист и своеобразен. И да, графоманами АБС много кто считает даже сейчас, и умалчивать об этом, коль скоро АИ имеются, мы тоже не вправе. Dmartyn80 (обс.) 10:10, 19 июля 2024 (UTC)[ответить]
«А в первые десять лет соавторства всё равно главным генератором идей и толкачом, который определил облик писателя, был А. Н.» — но это не значит, что он не играл роли в дальнейшем соавторстве. «И да, графоманами АБС много кто считает даже сейчас, и умалчивать об этом, коль скоро АИ имеются, мы тоже не вправе» — но вряд ли это мнение должно преобладать в разделе о совместном творчестве, ведь много и тех, кто считает, что АБС оказали колоссальное влияние на литературу. Дюнка Старж (обс.) 10:15, 19 июля 2024 (UTC)[ответить]
В подразделе «Переводы с японского языка»: "Аркадий Стругацкий перевёл с японского языка несколько рассказов и повестей Акутагавы Рюноскэ (в том числе «Нос» и «В стране водяных»)…" — поскольку у нас пока нет статей о этих произведениях, было бы полезно провикифицировать на другие языковые разделы. По поводу «Носа» поняно — либо «Нос[англ.]», либо «Нос[яп.]». По поводу «В стране водяных» — судя по описанию сюжета в английской статье, я подозреваю, что это то же самое, что «Каппа» — «В стране водяных[англ.]» («В стране водяных[яп.]»), но хорошо бы подтвердить. — Adavyd (обс.) 07:43, 2 августа 2024 (UTC) P.S.: Да, точно, это «Каппа», только надо выбрать, ссылаться ли на en-wiki или ja-wiki. — Adavyd (обс.) 07:48, 2 августа 2024 (UTC)[ответить]
Подробная и хорошо написанная статья о втором (хронологически старшем) брате. Вполне понятно, что трудно (практически невозможно) было избежать пересечений со статьёй о БНС, однако, даже если отбросить встречающиеся повторения, приведённого материала с лихвой достаточно для отдельной полноценной ИС. Насколько я вижу, практически все комментарии были приняты во внимание. Требованиям, предъявляемым к ИС, соответствует (размер, слегка превышая 100 килосимволов, тем не менее не выходит за рамки толерантности избирающих). Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 19:50, 2 августа 2024 (UTC)[ответить]