На этой странице обсуждается кандидат в избранные статьи русской Википедии. В ходе обсуждения может быть принято решение о её номинации в хорошие.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Избранные добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КИС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса избранной, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса избранной, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
#. Тема раскрыта не полностью, не рассказано о роли шушпанчиков в современном искусстве. Статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Тема раскрыта не полностью, не рассказано о роли шушпанчиков в современном искусстве. Статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Хотел чуть позже выставить. Но тут печальные новости подоспели... Умер Том Верлен. Памяти маэстро посвящается. Шедевр арт-панка, по большей части им и сочинённый. --Jazzfan777 (обс.) 17:06, 29 января 2023 (UTC)[ответить]
Поддерживаю
За О, о. Ничего себе. Молодец. Хорошо, один из самых легендарных альбомов - Luckich 21 марта 2023
Комментарии
Я бы обратил внимание на перевод цитаты "Venus". Сам не стал править, но "унылый" , "резиновые" и проч. желательно скорректировать. Если что, есть несколько вариантов на разных сайтах. Ouaf-ouaf2021 (обс.) 08:01, 9 марта 2023 (UTC)[ответить]
Нормально, но поскольку из конкретного места, сделал бы типа примечания, "с сайта такого-то, автор - пользователь по имени Икс", чтобы не выглядело как копирование чужого перевода (сайт вроде в спам-листе, но примечание - ок.). Ouaf-ouaf2021 (обс.) 10:21, 10 марта 2023 (UTC)[ответить]
"замысловатые тональности" - не то. Думаю, типа "с неясной эмоциональной составляющей", "с неясным эмоциональным посылом", в крайнем случае - "с неясным эмоциональным звучанием". (третий вариант чуть хуже). Существительное нельзя оставлять при переводе, то есть происходит замена сущ/прил. Ouaf-ouaf2021 (обс.) 07:11, 11 марта 2023 (UTC)[ответить]
Мне кажется, тут именно что настроение имеется в виду. Настроение это лад, а лад это обобщённый синоним тона. А если impenetrable в контексте «непонятный, непостижимый, неясный» переводить - таинственный, причудливый, замысловатый. Как-бы неясное настроение, так себе звучит. Ну тут либо лад, либо тональность применять. Песня сама звучит так, что не понятно, мажорная она или минорная, я думаю это имелось в виду --Jazzfan777 (обс.) 08:51, 11 марта 2023 (UTC)[ответить]
"вызвал интерес со стороны ряда звукозаписывающих компаний, подписав контракт с Elektra" - он подписал контракт с Elektra и этим вызвал интерес компаний? Странная последовательность. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"У ансамбля появились первые фанаты после того, как он стали выступать в рок-клубе CBGB (расположенном в Нижнем Манхэттене) на постоянной основе, убедив менеджера заведения Хилли Кристала (англ.)рус., что ему нужно сотрудничать с необычными артистами, то есть с ними[7][8]." - сложное предложение, перестановка некоторых фраз может сделать его более читаемым. Нижний Манхэттен я бы убрала из скобок в основу предложения, судя по введению про него ещё будет. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"которая пообещала предоставить Верлену карт-бланш в продюсирование дебютной пластинки" - тут как-то не по-русски. Карт-бланш В продюсированиЕ? — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"Джонс очень впечатлил Ллойда, который, по его словам, создал «ряд величайших гитарных саундов в рок-музыке»" - по словам Джонса, Ллойд создал ряд... Так? — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"Ллойд отмечал, что, с одной стороны, они были «очень нахальными музыкантами [попирающими авторитеты] и хулиганистыми — с другой, желали исправиться»" - я понимаю, что цитата, но это не по-русски. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"В студии они записали две новые песни — «Guiding Light» и «Torn Curtain» — и перезаписали более старые композиции, такие как «Friction» и «Venus», а также заглавный трек пластинки, ставший визитной карточкой концертных выступлений коллектива[15]. " - перечислено пять песен, а потом "По словам Верлена, поскольку он заранее определил структуру альбома, студийное время было уделено только этим восьми песням, а также нескольким другим" - а тут восемь, хотя нигде даже не сказано, что в альбоме их восемь. Кроме того, если "только этим", то откуда "а также нескольким другим". Значит уже не только этим. Зачем в статье эти искусственные противоречия? — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"В базирующейся на хуках композиции «See No Evil», Том Верлен и Ричард Ллойд (англ.)рус. исполняют свои гитарные партии параллельно." - зачем здесь запятая? — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"Обе стороны альбома начинаются с трёх более коротких песен, базирующихся на хуках, которые, по мнению Эвана Чакроффа, колеблются между прогрессив-роком и постпанком" - колеблются хуки или песни? — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"«Как бы странно это ни звучало, я всегда считал, что мы поп-группа» — размышлял Верлен в интервью Select годы спустя, «Я всегда расценивал „Marquee Moon“ как кучку крутых синглов. И тогда меня осенило, Боже мой, [заглавный трек] длится десять минут. С двумя гитарными соло»" - нужно посмотреть как оформляется прямая речь, но по-моему забыта одна запятая и одно тире. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"Их параллельное исполнение опирается на рок-традицию 1960-х годов, а также жанр авангардного джаза, отмежевавшись от многослойных пауэр-аккордов, характерных для панк-рока того времени, в пользу мелодичных линий и контр-мелодий (англ.)рус.[30][23]." - я не поняла к чему тут относится слово отмежевавшись? Да и слово их? К гитарным партиям по отношению друг к другу или к гитарным партиям по отношению с ритм-секцией или даже к ударным и басу? Параллельное исполнение чего? — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"Ещё до начала работы над Marquee Moon последний научился записывать свои соло в нотный стан, что позволило ему развивать их в песнях от вступления до вариаций и разрешения[17]" - тут тоже как-то не по-русски, особенно смущают вариации во множественном числе. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"«Friction» начинается с исполнений Ллойдом нескольких октав" - начинается с исполнений? Опять смущает множественное число. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"В текстах, сочинённых Верленом, сочетаются городские и пасторальные образы" - хорошо бы перед этим повторить, что все тексты сочинены Верленом, если это так. Я уже забыла, что этой темы косвенно коснулись в первом разделе. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
Я имела ввиду, что убрала бы скобки, а не выражение в них. Пусть это будет полноправной частью предложения, а не какой-то ремаркой. — Zanka (обс.) 05:00, 28 марта 2023 (UTC)[ответить]
"По словам Брайана Уотермана, несмотря на то, что психоделические трипы повлияли на творчество многих музыкантов Нижнего Манхэттена середины 1970-х композиция «Venus» способствовала созданию впечатления о Marquee Moon как о трансцендентном произведении в духе романтизма XIX-го века" - запятая пропущена. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"По мнению Роберта Кристгау, такие моменты, как отсылка к Бродвею в «Venus» добавили альбому личной ассоциативности среди критиков из Ист-Виллиджа поскольку музыкант «помещал [происходящую в песне] философскую ситуацию в ночной центр города»" - запятая либо пропущена, либо лишняя. Что такое личная ассоциативность среди критиков, я не поняла. — Zanka (обс.) 04:23, 24 марта 2023 (UTC)[ответить]
"«мимолётными открытиями или избавлением от чего-то, или нахождением в определённом времени или месте и наличии определённого представления о чём то»" - на чего-то дефиса хватила, а на о чём-то уже нет? — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Помимо этого, в своих текстах Верлен использовал каламбуры и двусмысленность, которые, по его словам, скорее были частью атмосферы, нежели явно передавали смысл песен" - вроде бы понятно о чем речь, но предложение собрано некорректно. фразы "были частью атмосферы" и "явно передавали смысл песен" не ощущаются однородными членами предложения. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"настроение записи в этом концепте задаёт скорее неоновая вывеска (англ.)рус. (англ. marquee) нежели луна" - мне кажется, что перед нежели должна быть запятая. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"представители который призвали группу извлечь максимальную выгоду из неожиданного успеха — отправившись в турне по Великобритании." - а вот тут тире явно лишнее. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"участие в северо-американском турне Питера Гэбриела, на разогреве" и "тур по Великобритании вместе с группой Blondie на разогреве" - разница в запятой, но смысл того кто у кого на разогреве меняется на противоположный. Стоит переформулировать. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
Ну так там и есть противоположный смысл. Они выступали на разогреве у Гэбриела, в свою очередь во время турне с Blondie хедлайнерами были уже Television --Jazzfan777 (обс.) 10:12, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Television был «настолько переполнял дух соперничества» и неуступчивость, что они (участники Blondie) не относились к этим гастролям как к совместному предприятию." - 1. лишний глагол, 2. если это не цитата, то лучше сразу написать участники Блонди, не подписывая их в поясняющих скобках. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Он считал музыку альбома энергичной, сложной и новаторской, на фоне общей рок-сцены полностью консервативной" - так новаторской или полностью консервативной? Или смысл потерялся? — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"(тридцать восьмая строчка в рейтинге Rolling Stone и восемьдесят девятое в списке Classic Rock[29][84])" - либо после и тоже строчка (тогда женский род), либо нужно писать слово место чтобы использовать средний. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"соответствующих списках Pitchfork, Paste и NME соответственно" - 1. перед соответственно должна быть запятая, 2. соответствующих-соответственно. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Marquee Moon часто фигурирует в рейтингах величайших альбомов всех времён[88]. Так, британские издания The Guardian и Melody Maker поместили его на тридцать третье и двадцать пятое места соответственно в своих списках опубликованных на рубеже XXI века" - 1. рубеж двух веков, что такое рубеж одного века я не знаю, 2. перед соответственно должна быть запятая, 3. перед опубликованных должна быть запятая.
"онгплей отметился на сто двадцать восьмом месте аналогичного списка журнала Rolling Stone" - учитывая, что в скобках два пересмотра списка, в этом предложении лучше указать год оригинального списка. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"расположился в аналогичном рейтинге британского онлайн-издания Far Out Magazine 2021 года" - 2021 год у вас относится к журналу, а не к рейтингу. — Zanka (обс.) 09:22, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Marquee Moon считается одним из главных альбомов 1970-х повлиявших на становление альтернативного рока2 - перед повлиявших должна быть запятая. — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Хантер Фелт из PopMatters приписал пластинке влияние на будущее творчество групп постпанка и исполнителей новой волны — перенявших синкопированную ритм-секцию Фреда Смита и Билли Фикки." - не вижу никаких причин ставить тут тире, должна быть обычная запятая. — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"Он рекомендовал к ознакомлению «всеобъемлющее» переиздание альбома 2003 года поклонникам постпанк-ривайвла и гаражного рока" - надо либо «всеобъемлющее» переиздание альбома 2003 года перенести после рекомендовал, либо поклонникам ... после к ознакомлению. Скорее первое, так как потом запятая и чьи, которые относятся к поклонникам. — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"который положил начало музыке пост-панка" - не могу понять, тут тире потому-что у меня перенос на другую строку, или оригинально? В остальных местах постпанк. — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"послужило образцом для подражания у многих альтернативных рок-групп" - предлог у в таком контексте не используют. Встречается для, или кому (многим ... группам). — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"заглавная композиция Marquee Moon изменил его «образ мышления о подходе к гитаре»" - 1. композиция изменилА, 2. образ мышления о подходе к гитаре? не по-русски. — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
"ничто из того, что происходит в физическом измерении не имеет значения, независимо на какой гитаре вы играете или как настроен ваш усилитель" - 1. после в физическом измирении должна быть запятая. 2. независимо от того как? ну или неважно как ... — Zanka (обс.) 15:15, 20 апреля 2023 (UTC)[ответить]
После работы над замечаниями статья требованиям соответствует, статус присвоен. Раздел см. также я убрала, он ведёт в пространство проекта. — Zanka (обс.) 12:12, 23 апреля 2023 (UTC)[ответить]