На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. В ходе обсуждения статьи может быть принято решение о её номинации в избранные.
Правила обсуждения
Вниманию обсуждающих
От принимающих участие в обсуждении ожидается ответственность в своём выборе: перед голосованием прочитайте статью полностью.
При обсуждении, пожалуйста, придерживайтесь следующих принципов:
Не пишите, что статья или тема статьи не интересна вам или кому-то ещё — с этим ничего не поделаешь: у людей могут быть разные предпочтения. Неаргументированные голоса «против» являются неконструктивными и будут проигнорированы;
Не пишите, что статья написана хорошо, но из-за темы ей не место на заглавной странице: важна не тема, а качество статьи;
Если вы хотите отозвать свои замечания (например, потому что недочёты были исправлены), зачеркните их (<s>…</s>), но не удаляйте;
Если вы сделали замечание по поводу кандидата, посматривайте на его подстраницу, чтобы вовремя зачеркнуть своё замечание, когда недочёт будет устранён;
Соблюдайте спокойствие и доброжелательное отношение к авторам статьи и участникам её обсуждения. Зачастую автор сильно привязан к своему творению, и излишне резкие и/или необоснованные замечания могут его задеть. Критика приветствуется, но будьте конструктивны и корректны.
Вниманию номинаторов статей
Для номинации статьи в Хорошие добавьте в её конец (перед категориями) строку {{subst:КХС}};
Будьте внимательны к критике, прислушивайтесь к аргументам и старайтесь доработать статью в процессе обсуждения;
Несмотря на стресс, постарайтесь избегать нападок на обсуждающих: за многократное нарушение ВП:ЭП в обсуждении оно может быть закрыто, а статья отправлена на доработку;
Если статья уже являлась кандидатом, но была отправлена на доработку по любой причине, нужно предоставить ссылку на предыдущее обсуждение.
Процедура обсуждения
Если вы считаете, что статья достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «За», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{За}}, поясните причины вашего решения, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Если вы считаете, что статья не достойна статуса хорошей, нажмите надпись править справа от заголовка «Против», проставьте под заголовком (или под оценкой предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Против}}, укажите конкретные недочёты статьи, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
# {{Против}}. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. ~~~~
1. Против. Тема раскрыта не полностью — статья нуждается в доработке. Наташа Ростова 23:59, 31 декабря 2011 (UTC)
Если вы хотите прокомментировать статью или ход её обсуждения, нажмите надпись править справа от заголовка «Комментарии», проставьте под заголовком (или под комментарием предыдущего участника) нумерованный шаблон {{Комментарий}}, введите текст вашего комментария, подпишитесь при помощи четырёх тильд и сохраните страницу.
Небольшое сражение Саратогской кампании, поворотный момент и тд. Написана в целях доведения темы кампании до приличного уровня. В основу взята книга Уэддла, изданная аж в прошлом году. Написано мною с нуля за январские праздники. — Muhranoff (обс.) 10:01, 11 января 2022 (UTC)[ответить]
Я правильно понимаю, что американские силы — это были в основном вермонтские Green Mountain Boys? Обнаружил ссылку на ополчение в статье про город Беннингтон. В статье про битву нет отдельного значимого выделения в тексте/абзаца про них (если оно в принципе необходимо). Судя по тому, что в Вермонте битва отмечается по сей день, согласно статье, для них «зеленые мальчики» — нечто особенное. Хотя может достаточно внутренней ссылки на них в статье про битву? Может ссылку в разделе про американскую сторону указать через шаблон {{main|Green Mountain Boys}} или {{подробная статья|Green Mountain Boys}}, но тут уж основному автору виднее, плюс пока не очень понятно в какой степени вермонтцы были в том бою костяком американских сил. Может лишь одни из нескольких других ополчений. Хотя, опять таки, возможно это не очень существенные дополнения применительно к битве. — Хайзенберг (обс.) 22:36, 11 января 2022 (UTC)[ответить]
Насколько я понимаю, это те самые "350 у Уорнера" из шаблона. Вроде как подошли в самом конце сражения. Я хотел вставить на них ссылку, но пока не нашёл повода, потому что в доступных мне книжках они по имени не упоминаются. Но подумаю в эту сторону. (Удивительно, но даже в книге "The Green Mountain boys" их участие описано одной фразой...) — Muhranoff (обс.) 10:55, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
Вычитать бы надо. Много невикифицированных не самых очевидных понятий: Нью-Гэмпшир и Массачусетс уже в преамбуле, энсин (не самое очевидное воинское звание), Олбани. С Брейманом вообще что-то странное: он викифицирован при помощи шаблона {{iw}} в карточке и где-то ближе к середине, а в начале нет, при этом он то Брейман, то Брейманн, то Генрих, то Хайнрих. — LeoKand09:39, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
У нас все персоналии с mann идут как Брайманн. Я же дала ссылку на неоднозначность. Но окей, пускай будет Брайман. Там основная суть в том, что Брай, а не Брей. — Werter1995 (обс.) 11:29, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
Вполне достойно. Я поправил немного орфографию и пунктуацию — так быстрее, чем комментарии писать. Обратите только внимание — сейчас ссылка «Гагий Трезенский» у вас ведёт в никуда — поправьте, пожалуйста. — LeoKand10:11, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
Спасибо за статью. Вы смотрели статью Рубцовой С. Ю. «Имена героев античных мифов и мифических животных в английских идиомах и крылатых фразах (некоторые проблемы перевода)»? Как думаете, стоит ли использовать информацию о проникновении в английский язык? — Карт-Хадашт (обс.) 18:45, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
Зачем в русскоязычной статье информация о проникновении в английский язык? Почему не в японский, не в хинди и не в гуарани? — LeoKand19:04, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
Про японский, хинди и гуарани не встречал, в отличие от английского. И при чем тут «русскоязычная статья»? По этой логике можно убрать из статьи всё про западное искусство. — Карт-Хадашт (обс.) 19:19, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
В статье, в той части где говорится про Аяксов, написано: "Как и многие имена собственные и фразеологизмы с античными ономастическими и топонимическими элементами, эти выражения относятся к устаревшей или книжной лексике". И "В русском языке имена обоих Аяксов не стали именами нарицательными и не употребляются метафорически". Упомянуть, чисто теоретически, использование "Аякса" в английском/немецком можно, только в данном случае, согласно статье, оно (использование) устарело. — Ibidem (обс.) 04:15, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
Ну, так и я могу добавить: «по данным INSEE, во Франции происходящая от Аякса фамилия Ажакс (фр.Ajax) занимает 16878 место по распространённости — в 1890—2000 годах в стране проживали 635 носителей этой фамилии». Только это, равно как и ваше предложение будет относиться к разделу «Любопытные факты», который надлежит из статей выпиливать.— LeoKand07:12, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
«Аякс ради спасения был вынужден дать ложную клятву». Вроде как этого оказалось недостаточно. И тогда Аякс «ушел от наказания, по иронии судьбы найдя убежище у алтаря самой Афины.» Об этом, к примеру, у Хёльшер Фернанда «Аякс и Неоптолем в изобразительном искусстве: как греки осмысляли жестокость своих героев». — Карт-Хадашт (обс.) 18:54, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
Кстати, тут вырисовывается ещё один интересный момент. Кассандра богобоязненна, просит заступничества у Афины. Аякс богохульник и святотатец. Когда ему надо спастись, то он совершает, по сути, очередное святотатство. Он находит убежище у алтаря Афины, тем самым поставив греков в странное положение. С одной стороны — безбожника надо наказать, с другой — его нельзя оторвать от алтаря, хоть он таким образом и показывает несостоятельность древнегреческих богов. При этом богобоязненную Кассандру изнасиловали, хоть она и просила заступничества, а богохульник избежал наказания. Я конечно свои домыслы в статью не несу, но, фразу "Афина разозлилась ещё больше" считаю корректной, соответствующей тексту источника. Всё же, богиня олимпийского пантеона отличается от современных представлений о Боге. Она хоть и всемогуща, но имеет те же чувства, что и обычные люди. — Ibidem (обс.) 15:53, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
С последним не спорю особо. Но я про форму, а не содержание. Ведь как в известном переводе — «Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сын». По мне так лучше, когда «богиня разгневалась ещё больше» (но именно «гнева» в этом абзаце и так хватает). — Карт-Хадашт (обс.) 18:33, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
Возможно я не до конца понимаю замечания. "Гнева" в абзаце два. Причём в одном предложении, что не есть хорошо. "Разозлить" имеет много синонимов. Выбирайте любой, либо сами, если Вас не затруднит, исправьте. Просто я действительно не понимаю сути замечания. Богохульник Аякс совершил профанацию обычая неприкосновенности просящих защиты у алтаря. Это закономерно должно было разозлить/разгневать/возмутить Афину. — Ibidem (обс.) 22:09, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
«Его тело похоронила Фетида». А почему она? Есть предположение, что «в память о том, что Аякс самоотверженно защищал от троянцев тело Ахилла». Об этом у Корецкой М. А. «Смерть в терминах престижной траты: взаимная конвертация хюбриса и харизмы». — Карт-Хадашт (обс.) 19:02, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
И ещё. "..его легко было узнать по «броне полотняной» и прирученному змею, который в длину превосходил человека и всюду следовал за своим хозяином, как собака22 — Гомер. Илиада II.527—530; XIII.697, 701 и сл., XIV.520 и сл.; Гигин. Цит. соч. 97; Филострат. Диалог о героях VIII.1." Не проверял. — Карт-Хадашт (обс.) 18:43, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
Начал проверять. У Гомера змея нет. У Псевдо-Гигина тоже нет. "Диалога о героях" Филострата у меня нет. Но, даже если таковая информация там есть, то возникает другая коллизия. Цитата из Филостратова "Диалога о героях" приведена в разделе "В литературе". И что делать не понимаю. — Ibidem (обс.) 22:13, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
«Также в Локриде существовал, зафиксированный в нескольких античных источниках, обычай отправлять в Илион двух девушек в храм Афины». В течение тысячи лет. — Карт-Хадашт (обс.) 19:14, 12 января 2022 (UTC)[ответить]
Этот момент я бы хотел в данной статье упустить. Почему? В нём содержится масса упущений и несуразиц, описание которых превратит статью в "вешалку" относительно обычая. Во-первых, лично у меня, возникает вопрос куда отправляли дев? Если в Илион, то он же был уже разрушен. Речь могла идти максимум о Троаде. Периодичность отправки? Если каждый год, то тот конкретный храм Афины должен был превратиться в некий аналог "дома весталок" в Риме, чего не было. Во всяком случае источники об этом умалчивают. Причины? В источниках фигурирует оракул дабы остановить то ли чуму, то ли хронический неурожай. Когда прекратили? По одним источникам, согласно оракулу дев надо было отсылать тысячу лет, которые истекли в IV веке до н. э. В III веке до н. э. обычай восстановили. И так далее и тому подобное. В общем, если подытожить, возникновение обычая, который зафиксирован в нескольких независимых источниках и соответственно существовал, связано с мифами об Аяксе. Это указано. А вот дальнейшая его жизнь, детали и нюансы к Аяксу отношения не имеют, соответственно и расписывать их в статье об Аяксе не следует. Как-то так. — Ibidem (обс.) 09:53, 13 января 2022 (UTC)[ответить]
Так, выше есть: "Он храбро сражался во время битвы при кораблях[20], защищал тело Патрокла[21][4]." Он же не только со вторым Аяксом тело Патрокла защищал, чтобы это указывать. А то, что практически во всех битвах "Илиады" они вместе — указано. — Ibidem (обс.) 11:05, 13 января 2022 (UTC)[ответить]