Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Но где бы айнтопф ни готовился, в нём всегда будет мясная составляющая, не менее четырёх ингредиентов, и он будет густым настолько, чтобы его можно было есть вилкой.
Айнтопф[2][3] (нем. Eintopf — букв. «один горшок», обед из одного блюда[4], густой суп[5]) — блюдо немецкой кухни, заменяющее собой первое и второе блюда. Представляет собой заправочный суп, в котором варятся в одной ёмкости практически все продукты, которые есть под рукой. Айнтопф представляет собой густой суп, который варится на воде или бульоне. Ингредиентами могут быть: овощи — картофель, морковь, брюква, а также различные виды капусты (белокочанная, цветная, брюссельская, брокколи) и др.; бобовые — горох, чечевица, фасоль, стручки зелёной фасоли и др.; крупы, хлеб, макаронные изделия (шпецле в «гайсбургском марше»), мясо, копчёности (например, касселер, сосиски) или другие мясные продукты (почки, гусиные окорочка и так далее). Айнтопф готовят даже с рыбой или сардельками. Отлично вписываются в суп грибы и зелень, а также макаронные изделия и сухарики.
Считается, что этот наваристый суп имеет крестьянское происхождение. Айнтопф был создан с целью вкусно и сытно накормить всю семью одним блюдом. Немецкий журналист Вольфганг Херлес видит в айнтопфе реально существующий социализм: никто не умрёт от голода, но индивидуальные предпочтения не учитываются[6]. В крестьянских домах на севере Германии брюквенный айнтопф представлял собой ежедневное обеденное блюдо наряду с жареным картофелем.
Традиционно айнтопф готовят не только в Германии, но и в Бельгии, Испании и Франции, Венгрии. В бельгийский айнтопф часто добавляют светлое пиво.
В гитлеровской Германии в пропагандистских целях был утверждён официальный рецепт айнтопфа, ставшего, по словам автора труда о языке Третьего рейха Виктора Клемперера, одним блюдом для всех, народной общностью в сфере самого повседневного и необходимого: «Айнтопф — все мы едим только то, что скромно сварено в одном горшке, все мы едим из одного и того же горшка…»[7]. С 1 октября 1933 года в Германии была объявлена ежемесячная пропагандистская акция «Воскресный айнтопф»: немецкий народ в одно из воскресений месяца должен был проявлять солидарность и готовить на обед только айнтопф. Местные партийные работники НСДАП обходили дома и собирали взносы в пользу «Зимней помощи» в размере 50 пфеннигов, которые, как посчитали в руководстве, составляют разницу в расходах между обычным воскресным обедом и айнтопфом. В фильме М. И. Ромма «Обыкновенный фашизм» айнтопф упомянут под названием «общий суп» как один из обычаев, которыми нацисты сплачивали нацию.
Айнтопф не потерял своего общенационального значения и в современной Германии. Федеральный канцлер Германии Ангела Меркель в июне 2004 года в своей речи перед работницами сельского хозяйства в Гессене подчеркнула значение в эпоху разворачивающейся глобализации и компьютеризации таких старых добрых вещей, как приготовить картошку или айнтопф[8]. Во время предвыборной кампании 2009 года Ангела Меркель на канале RTL сообщила, что умеет готовить картофельный суп и любит настоящий айнтопф[9][10].
Примечания
- Дж. Миллер. Немецкая кухня // Еда и эволюция: История Homo Sapiens в тарелке / Пер. Н. Савина. — М.: АСТ, 2020. — ISBN 978-5-17-118727-9.
-
-
-
- Большой немецко-русский словарь. — М.: Русский язык, 1997. — Т. 1. — С. 403.
-
-
- Peter Khler. Die besten Zitate der Politiker: Mehr als 1.000 prgnante Sprche Архивная копия от 6 мая 2022 на Wayback Machine (нем.)
- Der Spiegel: Классический картофельный суп Архивная копия от 9 февраля 2022 на Wayback Machine (нем.)
- Die Welt: Всё, что вы хотели знать о картофельном супе Архивная копия от 26 октября 2020 на Wayback Machine (нем.)
Литература
- Herings Lexikon der Kche. Fachbuchverlag Pfannenberg, Haan-Gruiten, 23. Auflage 2001, ISBN 3-8057-0470-4.
- Konrad Kstlin: Der Eintopf der Deutschen. Das Zusammengekochte als Kult-Essen, в: Utz Jeggle (издатель): Tbinger Beitrge zur Volkskultur. (Untersuchungen des Ludwig-Uhland-Instituts der Universitt Tbingen; том 69). Tbinger Vereinigung fr Volkskunde, Tbingen 1986, ISBN 3-925340-51-3, стр. 220—241.
|
|