Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Сэм Спейд
Материал из https://ru.wikipedia.org

Сэм Спейд — частный детектив, главный герой «Мальтийского сокола» (1930) и ряда других коротких произведений американского детективного писателя в жанре «нуар» Дэшила Хэммета, впоследствии неоднократно экранизированных и воссозданных в театральных постановках. Персона Спейда послужила основой для создания ряда других героев детективного жанра, например, для Филипа Марлоу — героя произведений Рэймонда Чандлера. Дальние отголоски влияния образа Спейда на детективный жанр проявляются у более современных персонажей компьютерных игр, в том числе Макса Пейна. Сам же Спейд был создан Хэмметом в качестве своего рода замены безымянному «сотруднику» — герою свыше сорока литературных произведений, опубликованных Хэмметом в 1920-е годы, последнее произведение о приключениях «сотрудника» совпало с выходом книги о Сэме Спейде. Кинематографическое воплощение Спейда получилось весьма аутентичным духу литературного оригинала во многом благодаря актёрской игре американского киноактёра Хамфри Богарта. Литературные похождения Спейда выдержаны Хэмметом в настолько оригинальном духе, что аудиокниги о его приключениях не менее популярны чем кинематографические экранизации.

Содержание

Мнения литературных критиков

Ричард Лаймэн, ученик и один из наиболее известных исследователей творчества Д. Хэммета, называет Спейда «нокаутирующим детективом», которому до такой степени плевать на закон государственный, что полиция Сан-Франциско то и дело подумывает о том, чтобы арестовать его, и при этом настолько сконцентрированного на достижении поставленной цели собственных расследований, что его не могут остановить ни шальная пуля, ни роковая женщина[1].

Профессор английской литературы при университете им. Уильяма Хосфтры Лео Гурко даёт в целом отрицательную оценку как самому роману «Мальтийский сокол» так и его ключевому персонажу — Сэму Спейду, называя его характерным образцом болезненной самовлюблённости. В качестве примера Гурко приводит начальный эпизод, в котором напарник Спейда, Майлз Арчер погиб во время расследования очередного заказа, и Сэм был удручён вовсе не от факта гибели своего соратника, к которому Спейд не питал ровным счётом никаких сентиментов, а из-за того что преступники ушли не пойманными, и смерть незадачливого Арчера могла бросить тень на его деловую репутацию как частного детектива. И когда уже позже выясняется, что его довольно привлекательная клиентка, с которой к тому времени у Спейда завязалась некая интимная интрижка, и есть та самая убийца, Спейд сдаёт её полиции, не мешкая ни единой секунды, и вовсе не потому что он так уважает полицию, или чтит правосудие, или же хочет рассчитаться с ней за убитого напарника — нет, он просто, выражаясь словами Гурко, спасает свою собственную шкуру, придя к выводу, что эта дамочка и его убьёт точно так же без раздумий, как и его покойного напарника, если будет на то её интерес[2].

Шотландский писатель Уильям К. Харви, публиковавшийся под литературным псевдонимом «Сазерлэнд Скотт», называет Спейда отцом всех крутых частных детективов, и в то же время, героем, который любит, а затем бросает своих любовниц с католической страстностью, по-зловещему мрачным персонажем. Именно он, по мнению Скотта, в ответе за бутылку виски в ящике стола каждого частного детектива в США, без которой те почувствуют себя безоружными, буквально голыми[3].

Американский писатель и литературный критик Джо Горс, написавший в 1975 году биографическую книгу о Д. Хэммете, стилизованную под его же произведения, отмечая что в романе было четверо погибших, и ни одного убитого лично Спейдом, — который, как акцентирует внимание Горс, даже не носил с собой оружия, — заключает что Спейд хитрее и умнее всех героев романа, и полиции и злоумышленников[4].

Русский литературовед Вячеслав Иванов, на примере Спейда отмечает одну примечательную особенность американской детективной литературы того времени: Частный детектив Спейд всегда идёт по верному следу, в то время как официальный сыщик, — полицейский лейтенант, подозревающий Спейда в убийстве его же компаньона, — всегда идёт по ложному[5].

Авторская характеристика персонажа

Сам автор давал следующую характеристику своему литературному персонажу[6]:

У Спейда нет прототипа. Он скорее — идеал для множества частных детективов, с которыми мне доводилось работать, вобравший в себя все лучшие их качества, и как некоторым из них могло показаться — даже в чём-то на них походивший, разумеется в лучшие их годы.

Книги о Спейде
  • 1930 — Мальтийский сокол / The Maltese Falcon [роман]
  • 1932 — Человек, которого зовут Спейд / A Man Called Spade (Другое название: Человек по имени Спейд) [рассказ]
  • 1932 — Слишком много их было / Too Many Have Lived (Другие названия: Слишком многие прожили; Слишком много прожили…) [рассказ]
  • 1932 — Повесить вас могут только раз / They Can Only Hang You Once (Другие названия: Больше одного раза вас не повесят; Повесить могут лишь однажды) [рассказ]


Примечания
  1. Layman, Richard. A Knockout Detective // Discovering the Maltese falcon and Sam Spade: the evolution of Dashiell Hammett's masterpiece, including John Huston's movie with Humphrey Bogart (англ.). — Revised edition. — San Francisco, Calif.: Vince Emery Productions, 2005. — P. 187. — 359 p. — (Ace performer collection. Vol. 2). — ISBN 0-9725-8986-4.
  2. Hammett, Dashiell. Introduction to The Maltese Falcon (1934 edition) (англ.) (HTML). The Thrilling Detective Web Site (24 января 1934). Дата обращения: 13 ноября 2011. Архивировано 3 сентября 2012 года.
Downgrade Counter