Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Тайваньский хокло ( Ti-on Bn-lm-g (Bn-lm-g)) или тайваньский язык ( Ti-g / Ti-g) — распространённый на Тайване вариант языка хокло (входит в китайскую подсемью сино-тибетской семьи). На этом же языке говорят в южной части китайской провинции Фуцзянь, от которой Тайвань отделён проливом.
Содержание
Название
Термин Тайги ( Ti-g «тайваньский язык») на Тайване иногда предпочитается как менее связанный с Китаем, в противовес Баньламги ( Bn-lm-g «баньламский язык»). Один из основных аргументов в пользу названия Тайги состоит в том, что оно было использовано раньше, чем Баньламги. Первое упоминание термина Тайги находится в 1852 году, в комментарии к стихотворению из книги «Стихи на звуки моря» за авторством цинского чиновника Лау Кабо (уроженца нынешнего Фучжоу):
Для гадания используют «красные черепашьи пирожки» ng-ku-ke. В тайваньском языке слово «черепаха» ku звучит как «жить» ku из «жить в богатстве» ku-chi. Используют каждый раз несколько сотен штук, выбрасывают их как грязь, совсем не жалеют.
«Стихи на звуки моря» , 1852
В то же время название Баньламги впервые упоминается только в 1935 году, в шанхайской газете Shun Pao :
|
|