Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Финские имена по своему строению во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Toivo Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
В ряде сельских районов бытует более древний союз имён, где фамилия предшествует имени: например, Ильвес Ханну, Ойнос-Вилле (официальные формы: Ханну Ильвес, Вилле Ойнонен).
Содержание
Имя
Согласно финским законам, ребёнку можно давать от одного до трёх имён.
В Финляндии распространены как имена иноязычного происхождения (например, Юхани и Мария), так и собственно финские (к примеру, мужское имя Ильмари и женское имя Сату). Ниже представлено десять самых популярных мужских имён как за всё время ведения подобной статистики (более ста лет), так и за период 2000—2009 гг.
Имя
|
Русский аналог
|
Число носителей-мужчин (рожд. до 10 сентября 2012 г.)
|
Юхани |
Иван |
340 670
|
Йоханнес
|
Иван
|
244 246
|
Олави
|
Отсутствует
|
223 854
|
Антеро
|
Андрей
|
184 413
|
Тапани
|
Степан
|
155 074
|
Калеви
|
Николай
|
142 913
|
Тапио
|
Отсутствует
|
136 687
|
Матти
|
Матвей
|
128 326
|
Микаэль
|
Михаил
|
116 669
|
Ильмари
|
Отсутствует
|
114 247
|
Имя
|
Русский аналог
|
Число носителей-мужчин (рожд. в 2010—2012 гг.)
|
Юхани |
Иван |
4663
|
Йоханнес
|
Иван
|
4250
|
Микаэль
|
Михаил
|
4118
|
Олави
|
Отсутствует
|
3462
|
Онни
|
Отсутствует
|
3200
|
Матиас
|
Матвей
|
3184
|
Элиас
|
Илья
|
2984
|
Оливер
|
отсутствует
|
2653
|
Ильмари
|
Илмера
|
2570
|
Ээмели
|
Емельян, Эмиль
|
2094
|
Далее представлены списки популярнейших женских имён за аналогичные периоды времени.
Имя
|
Русский аналог
|
Число носителей-женщин (рожд. до 10 сентября 2012 г.)
|
Мария |
Мария |
367 834
|
Хелена
|
Елена
|
168 682
|
Йоханна
|
Иванна, Жанна
|
145 549
|
Аннели
|
Анна
|
144 748
|
Каарина
|
Карина
|
131 413
|
Марьятта
|
Марьяна
|
123 207
|
Анна
|
Анна
|
114 708
|
Лийса
|
Елизавета
|
101 421
|
Анникки
|
Анна
|
97 620
|
Ханнеле
|
Иванна
|
92 232
|
Имя
|
Русский аналог
|
Число носителей-женщин (рожд. в 2010—2012 гг.)
|
Мария |
Мария |
6202
|
София
|
София
|
5306
|
Эмилия
|
Эмилия
|
4702
|
Оливия
|
Оливия
|
2820
|
Айно
|
Отсутствует
|
2463
|
Аманда
|
Аманда
|
2362
|
Матильда
|
Матильда
|
2114
|
Аурора
|
Аврора
|
2087
|
Хельми
|
Отсутствует
|
2073
|
Илона
|
Елена (Илона)
|
1911
|
Многие исконно финские имена до сих пор не потеряли своего первоначального значения — примерами могут служить мужские имена Тойво (toivo — надежда, желание) и Онни (onni — счастье, удача), а также женские — Сату (satu — сказка), Хельми (helmi — жемчужина) и Унельма (unelma — мечта).
Отчество
В финском языке отчества бытовали до начала XX века и, как в случае со скандинавскими и тюркскими отчествами, образовывались прибавлением суффиксов -пойка/-тютяр (фин. poika, tytr — рус. сын, дочь, русские аналоги — -вич/-ич и -вна/-чна соответственно): Матти Антинпойка, Антти Хейкинпойка[1], Туомас Абрахаминкпойка, Мартта Хейкинтютяр[2], Эйно-Вильями Юханпойка Панула. Однако в разговорной речи вместо отчества финны использовали имя отца в родительном падеже, например Матин Олли (фин. Matin Olli, то есть Олли, [сын] Матти), а не Олли Матинпойка (фин. Olli Matinpoika)[3]. Такая же форма отчеств сохраняется и поныне у карел, близких родственников финнов: Дехиман Мийтрей (Дмитрий Ефимович), Йиванан Васси (Василиса Ивановна), Онён Пеша (Петр Афанасьевич), Иллян Дякку (Яков Ильич)[4]. Дети и внуки могли использовать суффикс -нен или -ла вместо -пойка (Маттинен, Хейкинен, Анттила), таким образом возникло большинство современных финских фамилий.[1]
В отличие от соседней Швеции, где отчества были отменены с 1966 года по 2013-й, в Финляндии отчества всё ещё законны, хоть и не используются на практике. Шведские фамилии, происходящие от отчеств (Йоханнссон, Андерссон), согласно финскому законодательству отчествами не являются[5]. Финны — граждане Исландии вынуждены избавляться от фамилий и пользоваться отчествами вместо них, так как по исландскому законодательству фамилии запрещены.
Фамилия
Сейчас мужские фамилии в Финляндии не отличаются от женских, однако, согласно восточнофинляндским традициям, потерявшим своё влияние ещё в XIX веке, женские фамилии должны иметь окончание «тар» (финское окончание, обозначающее принадлежность слова к женскому роду, — оно применимо и к обычным словам). Например, женский вариант фамилии Пуумалайнен — Пуумалатар.
Типичными для финских фамилий являются окончания «-нен» («-nen») и «-ла»/«-ля» («-la»/«-l»). У финнов-ингерманландцев эти окончания зачастую отсутствуют, например Перттунен у ингерманландцев превращается в Пертту[6].
Большая часть финнов оставалась без фамилий до конца XIX века, поскольку подати собирались сразу со всей усадьбы, а не с каждого человека, и в государственном масштабе надобности точно идентифицировать людей не возникало.
Закон, обязывающий каждого финна иметь фамилию, появился в Финляндии только после обретения независимости — в 1920 году — фамилии нужны были для избирательных бюллетеней, банковских счетов, почтовой службы и сбора налогов. Каждый финн должен был сам выбрать себе фамилию и записать её у местного священника.
В основном фамилии выбирались, исходя из мест проживания, поэтому в Финляндии так много фамилий, связанных с природой. Фамилии выбирались красивые и благозвучные. Также фамилии образовывались от названия деревни или усадьбы, от имени отца, отчества, профессии или прозвища. Широкое участие принимала местная интеллигенция — пасторы, чиновники, учителя.
Например, происхождение фамилии Кокконен связано с праздником Юханнус (финский аналог Ивана Купалы), на который для изгнания злых духов принято зажигать большой костер «кокко» (фин. орел). С орлами связано и родовое место проживания. По представлениям финнов, именно орел поднимается выше всех птиц, так и пламя «кокко» должно взметнуться высоко в небо, чтобы разогнать темные силы.
В это время, в пору пробуждения национальной гордости, начался массовый перевод иностранных фамилий на финский язык. Финская знать носила шведские фамилии, но в одночасье мода переменилась. Аристократия решила проявить патриотизм и отказаться от шведских корней, вспомнив о своем финно-угорском происхождении. Так, примерно в это время писатель Юханнес Брофельдт стал Юхани Ахо, художник Аксель Галлен стал Аксели Галленом-Каллелой, поэт Эйнар Лённбом — Эйно Лейно, седьмой президент Финляндии Юхан Хелльстен — Юхо Паасикиви и т. д.
Ниже представлен список наиболее распространённых в Финляндии фамилий по состоянию на 10 сентября 2012 года.
Фамилия
|
Происхождение
|
Число носителей
|
Корхонен
|
korho — глухой человек
|
23 494
|
Виртанен
|
virta — речной поток
|
23 313
|
Мякинен
|
mki — гора
|
21 214
|
Ниеминен
|
niemi — мыс
|
21 207
|
Мякеля
|
mki — гора
|
19 570
|
Хямяляйнен
|
Hme — Хяме
|
19 234
|
Лайне
|
laine — волна
|
18 840
|
Хейккинен
|
Heikki — Хейкки (мужское имя)
|
17 935
|
Коскинен
|
koski — речной порог
|
17 904
|
Ярвинен
|
jrvi — озеро
|
17 030
|
Примечания
- 1 2 Финские фамилии (неопр.). Дата обращения: 12 февраля 2019. Архивировано 13 февраля 2019 года.
- Сиркка Пайккала[фин.]. Patronyymit ja matronyymit sukututkimuksissa (фин.). genealogia.fi. Suomen Sukututkimusseura. Дата обращения: 2 августа 2015. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
- Sirkka Paikkala: Se tavallinen Virtanen, SKS 959 (2004), ISBN 951-746-567-X, стр. 542
- Иванова Ю.В. Карелы // Системы личных имён у народов мира. — М.: Наука, 1989. Архивировано из оригинала 14 июля 2018 года.
- Nimilaki Архивная копия от 10 ноября 2013 на Wayback Machine(694/1985) § 26. Retrieved 3-11-2008. (финский язык)
- Многонациональный Петербург «Укрепление гражданского единства и гармонизация межнациональных отношений в Санкт-Петербурге» — ФИННО-УГОРСКИЕ НАРОДЫ (неопр.). Дата обращения: 20 ноября 2019. Архивировано 5 ноября 2019 года.
Ссылки
|
|