Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Иван
Материал из https://ru.wikipedia.org

Иван (от Иоанн, от ивр. Йоханан; переводы: «Яхве (Бог) пожалел», «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Яхве да будет милостлив», «Благодать Божия»[2]) — распространённое у славян и некоторых других народов мужское личное имя. В форме Иван имя распространено среди белорусов, болгар, македонцев, русских, сербов, словенцев, гагаузов, украинцев и хорватов. В славянские языки попало из греч. [3]. Во второй половине XX века, после сближения СССР и ряда латиноамериканских стран мода на славянское имя Иван пришла во многие испаноязычные, португалоязычные, а затем и в англоязычные страны (Эван или Айвэн). Аналогичное произношение и происхождение имеет и валлийское имя Iwan (uan).

Отчества: Иванович, Ивановна; разговорное: Иваныч, Иванна.

Мужскому имени соответствует довольно редкое женское имя Иванна или же Иванка.

От имени Иван образованы русские фамилииИванов, Иванаев, Иванищев, Иванцов, Ивашов, Ившин, Ванин, Ванеев и другие[4].

Н. А. Петровский, автор «Словаря русских личных имён» писал:



Почему на Руси было так много Иванов? Да по той простой причине, что имя Иван (Иоанн) в полных святцах встречается 170 раз (!), т. е. почти через день. Ребёнку можно было дать только то имя, которое имелось в святцах. Правда, иногда священник шел на уступки и по просьбе родителей давал другое имя, которое на данный день в святцах не значилось[5].

Имя Иван использовалось как негативный символ России.

Содержание

Эволюция и происхождение

Именины

Православие[6](даты даны по новому стилю):

Известные по имени

Прозвище

«Иван» стал образом России как необразованной и грубой страны. Формально этот символ вышел из употребления. Однако фактически его постоянно использовала иностранная антисоветски настроенная пресса разной направленности, стремившаяся создать отрицательный образ России и её людей. В странах Восточной Европы, особенно непосредственно после окончания Второй мировой войны, понятие «Иван» использовали антисоциалистические силы в основном для олицетворения советского солдата. В противоположность этому образу в славянской Болгарии приняли положительный образ советского солдата Алёши. Во время антисоветской демонстрации в Праге в феврале 1990 года, котора требовала вывести из Чехословакии советские войска, вместо лозунгов о выводе, которым формально могли дать политическую и правовую квалификацию, протестующие использовали более «неясные», но более грубые выражения: «Иван, уходи домой! Наташа тебе изменяет. Убирайся сам, или будет поздно!»[8].

Примечания
  1. Иван Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine, gramota.ru  (Дата обращения: 19 декабря 2015)
  2. Петровский, Н. А. Словарь русских личных имён. — М.: Советская энциклопедия, 1966.
  3. Унбегаун Б. Русские фамилии. — М.: Прогресс, 1989. — С. 80—81.
  4. Мужские имена на букву «И». Дата обращения: 3 марта 2009. Архивировано 22 марта 2009 года.
  5. Янин В. Л. Новгородские посадники. — М. : Издательство Московского университета, 1962. — С. 379. — 410 с. — 1500 экз.
  6. Похлёбкин, 2001.


Литература


Ссылки
Downgrade Counter