Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Флёнц[1][2], флёнс[3] (нем. Flnz[4][5]) — немецкая кровяная колбаса, специалитет рейнской кухни. Ароматный флёнц достаточно мягкой, пудингообразной консистенции с крупными кусочками сала считается «национальным блюдом» в Кёльне и с 2016 года имеет защищённое географическое указание в Европейском союзе[6].
Слово «флёнц» известно в Кёльне с XIX века и первоначально означало колбасные обрезки, которые мясники отдавали по бросовым ценам. С 1920-х годов флёнцем стали называть исключительно дешёвую кровяную колбасу[7]. Диалектальное слово «флёнц» служит кёльнцам своеобразным маркером «свой-чужой», существует специальная шуточная проверка для «неместных», которых просят сказать на кёльнском диалекте «кровяная колбаса» Blootwooosch вместо литературного Blutwurst. И приезжий, добросовестно повторив Blootwooosch, неизбежно попадает впросак, потому что правильным ответом будет Flnz[8].
Колбасный фарш для флёнца готовят из отваренных маски свиной головы и свиной шкурки в смеси со свининой с добавлением свиной крови и бланшированных кубиков свиного сала и приправляют чёрным перцем, майораном, тимьяном и кардамоном. Флёнц обычно формуют в натуральную оболочку кольцами и затем подвергают варке и непродолжительному копчению. Его употребляют в пищу без оболочки в горячем виде, обычно разжаренным на сковороде, когда он размягчится и превратится в пюре. Флёнц — ингредиент типичного рейнского блюда «небо и земля». С флёнцем также делают бутерброды на завтрак[9], в качестве закуски к пиву флёнц, сервированный с рубленым репчатым луком, горчицей и ржаной булочкой рёггельхен, называется «чёрной икрой по-кёльнски»[7][10][11].
Примечания
- Г. Кайм, 2008.
- Инга Ваннер. Какую колбасу едят в Германии (неопр.). Deutsche Welle (22 февраля 2017). — «Позже, все отходы и обрезки от приготовления других колбас стали называть также «фленц»». Дата обращения: 24 сентября 2021. Архивировано 17 ноября 2021 года.
- Инга Ваннер, Ефим Шуман. Колбаска по-домашнему: советы профессионала (неопр.). Deutsche Welle (28 августа 2009). — «В Рейнской области её называют «флёнс» (Flns)». Дата обращения: 24 сентября 2021. Архивировано 24 сентября 2021 года.
- Согласно словарю кёльнского диалекта профессора Адама Вреде, слово произносится [flnts] с относительно закрытым коротким «» и длинным «n», которых нет в стандартном немецком языке.
- Wrede, 1999.
- „De Flnz es god“: Klner Blutwurst ist nun geschtzt (нем.). focus.de (13 сентября 2016). Дата обращения: 27 августа 2021. Архивировано 27 августа 2021 года.
- 1 2 fleischtheke.info: Флёнц Архивная копия от 5 февраля 2021 на Wayback Machine (нем.)
- Internet-Meme — kurz & geek (неопр.). Дата обращения: 27 сентября 2021. Архивировано 27 сентября 2021 года.
- Die Welt: Когда кровяная колбаса внушает страх Архивная копия от 27 августа 2021 на Wayback Machine (нем.)
- Wolfger Phlmann, 2017.
- Die Welt: Кёльнская чёрная икра Архивная копия от 9 ноября 2021 на Wayback Machine (нем.)
Литература- Кайм Г. 2.232.9 Кровяная колбаса // Технология переработки мяса. Немецкая практика / пер. с нем. Г. В. Соловьевой, А. А. Куреленкова. — СПб.: Профессия, 2008. — С. 300. — 488 с. — 2000 экз. — ISBN 5-93913-088-7.
- Wolfger Phlmann. In Kln sind alle jeck, sogar die Wrste // Es geht um die Wurst. — Mnchen : Albrecht Knaus Verlag, 2017. — S. 220—222. — 464 s. — ISBN 3813507106.
- Adam Wrede. Neuer Klnischer Sprachschatz. — Kln : Greven Verlag, 1999. — S. 235. — ISBN 3-7743-0243-X.
Ссылки
|
|