Слово «гулаб» по-персидски означает «цветочная (розовая) вода». Джамуном на хинди и урду называется фрукт джамболан, который имеет сходную с десертом форму. Десерт, как считается, заимствован из Персии, но в Индии был сильно изменён[1] — там стали использовать сухое молоко вместо обычного теста (сродни истории превращения персидского мороженого фалуде в индийский напиток фалуда). Существует версия, что индийский вариант рецепта гулаб джамун разработал повар знаменитого Шах-Джахана, строителя Тадж-Махала[2].
Гулаб джамун в Индии принято подавать на религиозные праздники, причём как в индуистской, так и мусульманской среде. У индуистов гулаб джамун особенно часто подают на праздник дивали. В Бангладеш аналогичный десерт называется пантуа.
Существует также популярный вариант гулаб джамуна, где вместо сухого молока используется мягкий творожный сыр. Такой вариант называется Ледикени (искажённое Леди Канинг), потому что впервые был приготовлен индийским поваром Бхим Чандра Нагом в Калькутте в середине XIX века для Шарлотты Канинг, жены британского генерал-губернатора ИндииЧарлза Каннинга[3].