Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Для языков, использующих письмо деванагари, в частности стандартного хинди, маратхи и непальского, распространённых в Индии и Непале, используется специальный вариант шрифта Брайля. Этот вариант шрифта Брайля является частью семейства шрифтов Брайля, известных как бхарати Брайля[англ.]. Существуют некоторые различия между вариантами шрифта Брайля для деванагари, используемых в Индии и Непале.
Содержание
Система записи
Система записи деванагари шрифтом Брайля носит в основном алфавитный характер, но при этом сохраняет особенность индийских абугида, в которых гласный звук а по умолчанию не записывается, если он не стоит в начале слова или перед другим гласным. Например, сочетание (ka) будет записано шрифтом Брайля как (согласный K), а (tha) — как (TH). Для указания, что согласный не следует за гласной (например, в случаях, когда он следует за другой согласной, или находится в конце слога), используется префикс вирама: (-К) означает k, и (-TH) означает th. При написании на хинди, вирама обычно опускается в конце слова, согласно правилам орфографии. Тем не менее, в отличие от абугида, в записи деванагари шрифтом Брайля нет диакритических знаков для гласных: гласные буквы, следующие за согласными, пишутся полностью, независимо от их местонахождения в слове. Например, в слове ki гласный i обычно редуцируется, но шрифтом Брайля записывается в полной форме: (K-I), что эквивалентно написанию ки. Таким образом, слово klika записывается шрифтом Брайля как (-K-L-I-K). Некоторое время гласный а, находящийся не в начале слова, записывался шрифтом Брайля лишь в случае, когда за ним следовал другой гласный. Это должно было указывать, что гласный на этом месте существует, поскольку в противном случае следующий гласный должен был читаться как если бы он стоял после согласного. Таким образом, слово kai записывается шрифтом Брайля как (K-A-I).
За исключением сочетаний k и j, каждое из которых имеет собственную запись шрифтом Брайля, шрифт Брайля для деванагари не содержит обозначений союзов. Вместо союзов используются вирамы. Таким образом, шрифт Брайля для деванагари становится эквивалентным версии Grade-1 английского шрифта Брайля, хотя есть планы расширить его, включив союзы.
Алфавит
Буквы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
a |
|
i |
|
u |
|
e |
|
ai |
o |
|
au
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Буквы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
k |
kh |
g |
gh |
|
ch |
chh |
j |
jh |
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Буквы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
|
h |
|
h |
|
t |
th |
d |
dh |
n
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Буквы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[1] |
|
ISO |
p |
ph |
b |
bh |
m |
y |
r |
l |
|
v
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Буквы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
|
|
s |
h |
k |
j |
|
f |
z
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Не все буквы, используемые в санскрите, используются в непальском языке в Непале.
Диакритические знаки
Дополнительные знаки
Точка Бхарати используется для обозначения силлабических согласных. Длинные силлабические согласные предваряются точкой-6, которая также транскрибируется в висарге.
Знаки
|
|
|
|
|
[2]
|
ISO |
r |
r |
l |
l |
h
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
|
|
Диакритические знаки также используются для обозначения согласных звуков, в написании которых используется точка. Большинство этих согласных звуков введены из персидского языка:
Знаки
|
|
|
|
или
|
ISO
|
qa |
xa |
a |
a
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
или
|
Из этих правил существуют исключения. Например, f и z, которые встречаются как персидских, так и в английских заимствованиях, транскрибируются английским и международным шрифтами Брайля как и (см. предыдущий раздел), в то время как аллофоны и h на письме шрифтом Брайля обозначаются и производными от этой графемы.
Исключения имеют место и в случаях, когда, согласно решению ЮНЕСКО (2013), шрифты Брайля для хинди и урду имеют расхождения. Так, шрифт Брайля для урду[англ.] имеет некоторые дополнительные элементы в начертании, которые отсутствуют в алфавите деванагари. В шрифте Брайля для урду обозначения и принимают свои английские/международные значения x и q, заменяя соответственно и . Кроме того, графема j используется для записи , а (отсутствует в шрифте Брайля для деванагари) используется для записи , которая заменяет в письме деванангари для урду, но отсутствует в письме для хинди.
Пунктуация в непали
Шрифт Брайля, используемый в Непале, имеет некоторые незначительные отличия от версии, используемой для языка непали в Индии. в части знаков препинания. Звездочка в Непале , отличается от , используемой в Индии, если это не ошибка копирования в Юнеско (2013). Одиночные кавычки и дополнительные скобки характерны для Непала, но не для Индии.
Знак
|
‘ … ’ |
[ … ] |
{ … }
|
Шрифт Брайля
|
|
|
|
Имеются также отличия от пунктуации, используемой в Бангладеш.
Пример текста
Пример записи шрифтом Брайля текста на хинди, фрагмент статьи 1 Всеобщей декларации прав человека:
- 1 —
-
- Статья 1. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.
- Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Примечания
- Имеется в языке маратхи
- Согласно решению ЮНЕСКО (2013), этот знак так читается в индийской версии непальского языка, но в непальской версии он транскрибируется как «tr». Нет никаких указаний о том, как r записывается после других согласных звуков, но, вероятно, он требует использования вирамы.
|
|