Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Имена Бога в Библии
Материал из https://ru.wikipedia.org

Имена Бога (теонимы, от др.-греч.  — «Божество, Бог» и  — «имя») в монотеизме — имена единого и непознаваемого Бога. Такие имена обычно имеют особый, священный статус. В Библии употребляется ряд имён и эпитетов Бога Отца, Иисуса Христа и Святого Духа.

Содержание

Ветхий Завет

В Книге притчей сказано: «Имя Господа — крепкая башня: убегает в неё праведник — и безопасен», что в переводе на современный русский язык означает: «…и защищён» —  — «защищён» (Прит. 18:11). Псалтирь содержит бесчисленные обращения к имени Бога.

В Ветхом Завете имена Бога представляют свойства Его божественной природы и Его божественные атрибуты.
  • Яхве[1] (Иегова) — появляется первый раз в Быт. 2:4 (в некоторых переводах заменено словом Господь[1]). ЙХВХ,  — из имён Бога, чаще всего встречается в Библии (6823 раза) так называемый «тетраграмматон», то есть четырёхбуквенное изображение имени Господа; это имя является отличительным личным именем Бога Израиля[1].
  • Элохим (однокоренные слова: Эль, Элоах, Элога[1]) — означает «Бог» (во множественном числе).
  • Саваоф — означает «Бог воинств»[2].
  • Адонай — означает «Господь»[3].
  • Эль-Шаддай — в русском синодальном переводе «Бог Всемогущий». Шадай (или Саддай), корнем его, возможно, является шад (). В Средние века слово «Шаддай» () стало «расшифровываться» как это аббревиатура, состоящая из начальных букв трёх слов на иврите Шомер длатот Исраэль (  — «Охраняющий двери Израильские»), поскольку данное имя используется иудеями в мезузе. Согласно же Раши (комментарий к Берейшит 17:1), слово «дай» означает «достаточно», «Эль-Шаддай» — «Бог, которого достаточно». Существуют и другие поздние интерпретации этого слова.
  • Эль-Олам — в русском синодальном переводе «Бог Вечный» (Быт. 21:33).
  • Эль-Гибор — «Бог Крепкий» (Исх. 9:6—7).
  • Эль-Эльон — «Бог Всевышний».
  • Ветхий днями (Атик Йомин) — образ Бога из книги Даниила.
  • Шем ха-Мефораш[4] ( ) — фраза, означающая «72-буквенное имя Бога». Считается увеличенным тетраграмматоном[5].


Иногда к имени Бога прибавляется уточняющее определение (эпитет), выделяющее одно Его качество, характерное для проявления в общении с конкретным человеком или для места, на котором Он действовал.
  • YHWH-Pu — «Яхве (Иегова) — Пастырь мой» (Пс. 22:1)
  • YHWH-Шалом — «Яхве (Иегова) — Мир» (Суд. 6:24)
  • YHWH-Рфеха — «Яхве (Иегова) — Целитель твой» (Исх. 15:26)
  • YHWH-Цидкену — «Яхве (Иегова) — Оправдание наше» (Иер. 23:6)
  • YHWH-Шама — «Яхве (Иегова) — там» (Иез. 48:35)
  • YHWH-Ниси — «Яхве (Иегова) — Знамя моё» (Исх. 17:15)
  • YHWH-Мкдишхем — «Яхве (Иегова) — Освящающий вас» (Лев. 20:8)


В Ветхом Завете Бог Сам открывает Себя Моисею как « » — «Я есмь Сущий» (лат. Ego sum qui sum, греч. ; Исх. 3:14). Наряду же с другими именами-эпитетами Бога, Ветхий Завет признаёт как «имя собственное» — Яхве (), «священная тетраграмма». Следует понимать условность термина «имя собственное» в данном случае, поскольку ни одно имя не может выразить сущности Бога в полной мере, лишь указывая на Его качества[6]. Имя Бога Самим Богом было запрещено произносить напрасно (Исх. 20:7).

При чтении Святого Писания иудеи заменяли непроизносимое имя Яхве словом Господь (, Адонай). Поэтому 4-буквенное имя Бога (Яхве) в Септуагинте переведено как Господь (), а в Вульгате — лат. Dminus. Произношение тетраграмматона с 1518 года часто транслитерировалось некоторыми европейскими переводчиками искажённо, как Иегова).

Бог открывается в Ветхом Завете под именами, которые условно можно разделить на 3 группы:
  • Основная группа — «Бог»: Эль, Элоах/Элога или Элогим (Быт. 1:1); «Сущий»: Яхве (Иегова) (Быт. 2:2; Исх. 34:6), «Владыка»: Адон или Адонай (Быт. 15:2)
  • Вторая группа — составные с Эль (Бог): Бог Всемогущий — Эль Шаддай (Быт. 17:1), Бог Всевышний — Эль Эльон (Быт. 14:18), Бог Вечный — Эль Олам (Быт. 21:33), Бог Крепкий — Эль Гибор (Исх. 9:6—7)
  • Третья группа — составные с Яхве (Иегова), Сущий (в русском переводе — Господь): Господь Бог — Яхве (Иегова) Элохим (Быт. 2:4, Исх. 34:6); Владыка Господь — Адонай Яхве (Иегова) (Быт. 15:2); Господь Саваоф (то есть «воинств») — Яхве (Иегова) Цеваоф (1 Цар. 1:3)


Новый Завет

Бог послал Своего Cына Иисуса Христа для выполнения определённой миссии, Иисус пришёл, чтобы соединить в Себе человека с Богом, дав тем самым спасение человечеству.

Имя Иисус Христос состоит из двух частей:

В то время имя Иисус было распространённым еврейским мужским именем. Потому люди не всегда называли Иисуса только по имени, а говорили, например, Иисус-назарянин (Мк. 1:24; Лк. 4:34) или Иисус Назорей (Мк. 10:47; Деян. 2:22).

В Библии и христианских конфессиях употребляются также следующие эпитеты Иисуса Христа: Агнец Божий (жертва за грехи мира), Предвечное Слово, Жених, Премудрость Божия, Солнце правды, Воздаятель (Рим. 12:19).

Сам же Иисус, согласно Библии, характеризовал себя так:

Я есть путь, истина и жизнь.(Ин. 14:6)

А также:

В других приведённых фрагментах Иисус называет себя «Я есмь» (евр. — Яхве) — Ин. 8:24, 28, 58. В Ин. 18:6 такое самоназвание повергает в ужас иудейскую стражу.

Со стороны других лиц в Синодальном переводе Нового Завета Иисус именуется чаще всего Господом (Мф. 8:2; Ин. 20:28), Сыном Божиим (Мф. 14:33), учителем (Мф. 8:19), Судьёй живых и мёртвых (Деян. 10:42), и, кроме того, следующими наименованиями:

Список имён Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого

Имена Бога Отца
Downgrade Counter