Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Кдуша (Кедуша[1][2], Кдушша[3], от ивр. — «святость»), также Кадош ([4] — «святой») в талмудическом иудаизме — пиют и одна из важнейших молитв иудейского утреннего богослужения[5][6], которой освящают Бога.
Составлена в виде антифона.
Существует в трёх видах (Кдуша ха-йоцер, Кдуша, Кдуша де-сидра).
Освящение имени Божиего является одной из 613 заповедей Торы (см. Киддуш ха-Шем)[7]. Молитву «Кдуша» произносят только в миньяне (как и молитву «Кадиш»)[8][9][10]. Условием произнесения Кдуши только посреди общины является не одно лишь наличие общины, но ответ общины на прославление Бога посреди общины[11].
Слова молитвы «Кдуша» были положены на музыку многими известными композиторами[12].
Содержание
Текст
Кдуша — славословие ангелов, основано на стихе «Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!» (Ис. 6:3). Кдуша состоит из вступления и трёх частей[13]. В первой и второй частях сказано о прославлении Бога ангелами, а в третьей — о царствии Божием. Первая часть — 3 слова[14] ( — «Свят, Свят, Свят» (Ис. 6:3)), вторая — 4 слова[15] ( — «благословенна слава Господа от места своего» (Иез. 3:12)), третья — 8 слов ( — «Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия» (Пс. 145:10)), всего 15 слов — гематрия краткого имени Йах ( — сумма букв числа пятнадцать, которое, чтобы не путать с Божиим именем, записывают — 9+6). В хабадском сидуре «Тхилат ха-шем» молитва «Кдуша» описана следующим образом:
Ведущий
|
Община
|
Освятим Тебя и восхвалим Тебя усладой речи тайной серафимов святости, утраивающих Тебе освящение (кдушу), как записано рукой пророка Твоего: «И взывали они друг ко другу и говорили…» (Ис. 6:3)
|
«Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!» (Ис. 6:3)
|
Другие славят и говорят:
|
«Благословенна слава Господа от места своего!» (Иез. 3:12)
|
И в словах Святого Писания Твоего написано, говорить:
|
«Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия!» (Пс. 145:10)
|
Виды
Существуют три вида Кдуши[16]:
- Кдуша ха-йоцер ( ) — молитва при пении в общине в синагоге в первом благословении перед Шма, которую произносят сидя[17]. В вавилонском Талмуде утверждён запрет на личное чтение Кдуши, а поэтому Кдушу читает вслух ведущий молитву в присутствии общины[18];
- Кдуша () — молитва перед третьим славословием общинной молитвы «Амида», которую произносят стоя[19][20]. «Свят, Свят, Свят» провозглашается святость Божия, а вместе с ней и соответствующая ей слава Божия; полнота всей земли — слава Его. Бог — Творец неба и земли, и богатство и красота всего мира — слава Его. Столь всеобщее приписывание славы является верной параллелью приписыванию абсолютной Божеской сущности, которая подразумевается в святости[21]. «Благословенна слава Господа от места своего» — эту цитату трудно истолковать, возможно составитель Кдуши понял «от места своего» — с небес. У Иезекииля эта фраза встречается в связи с видением небесной колесницы, и фраза «от места своего (или её)» может означать «когда колесница поднялась с места своего» (как считает Луццатто). Но другие иудейские комментаторы интерпретируют «от места своего» как будто слава покинула своё место и отошла от святилища. Слава Господня — универсальна, она превосходит все местные условия, и хотя Храм был в руинах, Слава Господня всё ещё была явлена повсюду[21]. Цитата «Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия» завершает весь цикл прославления, провозглашая вечное царствование Бога Сиона[22]. Кдуша в молитве «Амида» — различна в разных редакциях[23][24][25]. У каббалистов существует обычай подпрыгивать на пятках во время произнесения молитвы «Кдуша»[26];
- Кдуша де-сидра ( [27]) — молитва перед третьим благословением молитвы «Амида» в дополнительном богослужении, которую произносят стоя[28]. Позволяет опоздавшим повторить Кдушу, произнесённую общиной ранее в начале богослужения. Поскольку она принимает форму чтения Писания, её называют Кдушой де-сидрой, то есть Кдушой библейского урока, соответственно, её произносят не вслух, а про себя, сопровождая арамейским парафразом (Таргумом), который в древности сопровождал чтение Писаний. Первоначально Кдушу произносили по субботам и праздникам в палестинской традиции, и вероятно, что Кдуша де-сидра (то есть просто чтение библейских текстов в Кдуше) появилась раньше, чем Кдуша как молитва в ежедневном богослужении. Кдушу как молитву запрещено произносить наедине, однако Кдушу де-сидру можно. Кдушу де-сидру произносят после ежедневного чтения отрывков из Пророков, также по субботам вечером произносят Кдушу де-сидру после чтения Псалтири. Это объясняет включение той же Кдуши де-сидры после Книги Есфирь и после Плача Иеремии в пост Девятого ава[29].
Кадиш/Кдуша в современном иудейском богослужении
Основываясь на стихе «семикратно в день прославляю Тебя за суды правды Твоей» (Пс. 118:164), гаоны постановили читать Кадиш не менее семи раз в день[30]. В современном иудейском сидуре указано произнести Кадиш[31]/Кдушу[32], в утреннем богослужении суббот и праздников в общине в синагоге:
- в начале — Хаци кадиш[33];
- в первом благословении Шма — Кдуша ха-йоцер;
- в третьем благословении Амиды — Кдуша;
- после Амиды — Кадиш шалем[34];
- после чтения Торы — Хаци кадиш;
- в третьем благословении мусафа — Кдуша де-сидра;
- после мусафа — Кадиш шалем[34];
- после чтения Мишны — Кадиш де-раббанан[35];
- перед Алену — Кадиш ятом[36].
См. также
Примечания
- Кедуша (неопр.). Дата обращения: 22 ноября 2021. Архивировано 2 сентября 2021 года.
- Кедуша // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Вавилонский Талмуд, Софрим 19:1
. При утреннем богослужении после Псукей де-зимра говорит перед первым славословием Шма Барху шёпотом, но не читает ни Кадош («Святой»), ни Кадиш («Святой»). Однако в полуденном богослужении читает и Кадош и Кадиш оба
-
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Текст Кдушши — одной из наиболее величественных молитв еврейской литургии»
- Рамбам, Книга заповедей, 9-я повелевающая заповедь (неопр.). Дата обращения: 2 июля 2024. Архивировано 19 мая 2024 года.
- Кедуша Архивная копия от 2 сентября 2021 на Wayback Machine «Чин мог использоваться для личной молитвы, в которой Кедуша опускается (что отмечено уже в сидуре Саадии гаона)»
-
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Исполняемое только при наличии миньяна»
-
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Текст Кдушши — одной из наиболее величественных молитв еврейской литургии был положен на музыку многими известными композиторами и канторами. Особой популярностью пользуются мелодии Саломоне деи Росси для четырёх голосов, Л. Левандовского, И. Розенблата, З. Квартина и Л. Гланца (1898–1964)»
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Кедуша вообще состоит из вступления и трёх частей, весьма кратких для будних дней и более пространных для праздничных»
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Основная часть стиха 6:3 из книги Исайя, связка из трёх слов»
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Вторая половина стиха 3:12 из книги Иехезкель, связка из четырёх слов»
- Кедуша Архивная копия от 2 сентября 2021 на Wayback Machine «В раввинистической традиции Кедуша известна в 3 основных вариантах: она читается ежедневно в составе утреннего богослужения (а также в службе Мусаф в субботы и праздники) в благословении перед Шма (так называемая „Кедуша ха-Йоцер“ или „Кедуша во время сидения“), в 3-м благословении Амиды („Кедуша во время стояния“) и в конце службы („Кедуша де-сидра“)»
- Кедуша Архивная копия от 2 сентября 2021 на Wayback Machine «В благословении перед Шма (так называемая „Кедуша ха-Йоцер“ или „Кедуша во время сидения“)»
- Israel Abrahams, Daily Prayer Book, London, 1922, p. 47
- Кедуша Архивная копия от 2 сентября 2021 на Wayback Machine «В 3-м благословении Амиды („Кедуша во время стояния“)»
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Читается стоя перед третьей бенедикцией»
- 1 2 Israel Abrahams, Daily Prayer Book, London, 1922, p. 60
- Israel Abrahams, Daily Prayer Book, London, 1922, p. 61
- Кедуша Архивная копия от 2 сентября 2021 на Wayback Machine «Текст этой Кедуши значительно различается в обрядах»
-
- Кдушша — статья из Электронной еврейской энциклопедии «Имеются различия в формулах Кдушши у разных общин и в разных литургиях»
-
- Вавилонский Талмуд, Сота 49 а
- Кедуша Архивная копия от 2 сентября 2021 на Wayback Machine «В 3-м благословении Амиды („Кедуша во время стояния“) и в конце службы („Кедуша де-сидра“)»
- Israel Abrahams, Daily Prayer Book, London, 1922, p. 83
- Israel Abrahams, Daily Prayer Book, London, 1922, p. 40
- на арамейском «святой»
- в Талмуде (Софрим 19:1) названо на еврейском «святой» по первому слову «Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!» (Ис. 6:3)
-
- 1 2
-
-
Литература
|
|