Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Корейские числительные
Материал из https://ru.wikipedia.org

В корейском языке для счёта используется два типа числительных: исконно корейские числительные и числительные китайского происхождения.

Содержание

Составление чисел

Для исконно корейских и китайских числительных от 11 до 19 действуют одинаковые правила: числа образуются сложением числа 10 и единиц. Например:
15 = 10 + 5 = (сип) + (о) = (сибо) для китайских числительных,
15 = 10 + 5 = (ёль) + (тасот) = (ёльдасот) для корейских числительных.


Числа от 20 до 99 следуют тем же правилам, где к десяткам прибавляются единицы, только числа для обозначения десятков образуются по-разному: китайские числительные образуются умножением количества десятков на число 10, тогда как у исконно корейских числительных для каждого десятка существует своё слово. Например:
66 = 6  10 + 6 = (юк; северн. )   (сим) + (юк) (юксимънюк; северн. ) для китайских числительных,
66 = 60 + 6 = (йесун) + (ёсот) = (йесунъёсот) для корейских числительных.


В случае, если у разряда (десятки, сотни, тысячи…) множитель — единица (10, 11…; 100, 101…; 1000, 1001…), он опускается. «15» — сибо (10 + 5), но не ильсибо (1  10 + 5). Как и в китайском, в корейском большие числа разбиваются на разряды по 4 цифры в группе:
сто тысяч = 100 000 = 10  10 000 = (симман), а не 100  1000 (, пэкчхон).


Важно различать китайские и корейские числительные, так как границы применимости этих числительных почти не пересекаются. К примеру, китайские по происхождению числительные могут употребляться как порядковые числительные.
(сиппон, ханча , «десятый номер»);
(ёльбон, не записывается ханча, «десять раз»).


При указании возраста с исконно корейскими числительными используется слово саль (), а с заимствованными — се ().
25 лет: 20 + 5 + «саль» = (сымульдасот саль);
25 лет: 2  10 + 5 + «се» = (исибо се).


Китайские числительные также используются при счёте минут.
35 минут = 3  10 + 5 + «пун» (минута) = (самсибо бун).


Исконно корейские числительные используются для счёта часов в двенадцатичасовой системе, а также для счёта часов от 0:00 до 12:00 в 24-часовой системе. Часы с 13:00 до 24:00 могут быть названы числами обеих систем.
(се си, три часа ночи или дня);
(сипчхиль си) или (ёрильгоп си) — 17:00.


При счёте от сотни используются китайские числительные, иногда смешанные с корейскими:
101 может быть прочитано как (пэкхана) и как (пэгиль).


Некоторые корейские числительные изменяются перед счётными словами:
Число Корейское прочтение Атрибутивная форма
Хангыль Новая романизация Романизация Концевич Хангыль Новая романизация Романизация Концевич
1 hana hana хана han han хан
2 dul tul туль du tu ту
3 set set сет se se се
4 net net нет ne ne не
20 seumul smul сымуль seumu smu сыму


При счёте числа 1, 2, 3, 4, и 20 стоят в особой форме, образующейся отбрасыванием последней буквы.
  • хан пон (однажды);
  • ту кэ (две вещи);
  • се си (три часа), в Северной Корее в этом случае используется китайское числительное «сам»: «сам си»;
  • не мён (четверо);
  • сыму мари (двадцать животных).


Аналогичный процесс происходит с китайскими числительными:
  • онюволь (май и июнь)
  • юволь (июнь)
  • сиволь (октябрь)


Перед некоторыми словами исконно корейские числительные «3» и «4» имеют особую форму.
  • сок таль (три месяца)
  • нок чан (четыре рюмки)


Цифры
Цифра Заимствованные цифры Исконно корейские цифры
Ханча Хангыль Система Концевича Хангыль Система Концевича
0 / (КНДР: ), ён (КНДР: рён), кон - -
1 иль хана
2 и туль
3 сам сет
4 са нет
5 о тасот
6 (КНДР: ) юк (КНДР: рюк) ёсот
7 чхиль ильгоп
8 паль ёдоль
9 ку ахоп
10 сип ёль
11 сипиль ёльхана
12 сипи ёдуль
13 сипсам ёльсет
14 сипса ёльнет
15 сипо ёльтасот
16 (КНДР: ) симъюкприм. 1 (КНДР: симнюк) ёльёсот
17 сипчхиль ёльильгоп
18 сиппхаль ёльёдоль
19 сипку ёльахоп
20 исип сымуль
30 самсип сорын
40 сасип махын
50 осип свин
60 (КНДР: ) юксип (КНДР: рюксип) есун
70 чхильсип ильхын
80 пхальсип ёдын
90 кусип ахын
100 пэк прим. 2 он
1,000 чхон прим. 2 чымын
104 ман / прим. 2 тымон /
коль
108 ок прим. 2 чаль
1012 чо прим. 2 уль
1016 кён - -
1020 хэ - -
1024 ча - -
1028 янъ - -
1032 ку - -
1036 кан - -
1040 чон - -
1044 чэ - -
1048 кык - -
1052 или 1056 прим. 3 ханъхаса - -
1056 или 1064 прим. 3 асынъги - -
1060 или 1072 прим. 3 наютха - -
1064 или 1080 прим. 3 пульгасаый - -
1068 или 1088 прим. 3 мурянъдэсу - -


Примечания:
  • Примечание 1: здесь применяются правила корейской фонетики.
  • Примечание 2: эти числительные считаются устаревшими и не используются.
  • Примечание 3: названия этих чисел — слова из буддийских текстов, в обычной жизни они не используются. Учёные спорят о точных числовых значениях этих слов.
  • Вообще, числительные больше 1020 обычно не используются.


Произношение

Начальные согласные счётных слов и цифр, следующих за исконно корейскими числительными «ёдоль» (восемь) и «ёль» (десять) становятся по возможности напряжёнными.
  • ёльсет (13) произносится как ёльссет;
  • ёдольквон (восемь [книг]) произносится как ёдолькквон


В нескольких числительных имеются долгие гласные (2: , 3: , 4:), но они становятся краткими в сочетании с другими числительными или в словосочетании (12, 13, 14…).

В числительных также действуют все обычные фонетические изменения: 66 ( ) произносится как (есуннёсот), а 70 () — как чхильссип.

Суффиксы, используемые с корейскими числительными

Суффиксы (), (), (), () всегда используются с китайскими числительными и арабскими цифрами:
Линия [метрополитена] номер два (, ханча , ихосон);
Шоссе номер 37 (37, ханча 37).


Числа с номером и без номера не могут заменять друг друга, например 906() означает «квартира 906» в почтовом адресе, а просто 906 без «» не может означать номер квартиры или офиса. Слово «че» (, ) обычно используется при обозначении одного из нескольких событий в последовательности, например, Олимпиады.

Финансовые цифры

В коммерции используются цифры, написанные ханчой, для того чтобы избежать неоднозначности или фальсификации.
0 /
1
2
3
4
5
6 /
7
8
9
10
100
1000


При диктовке номеров телефонов и других последовательностей цифр китайское название цифр 1 и 2 часто заменяется исконно корейским.
555—1212 произносится как о-о-о, хана-туль-хана-туль ( ) вместо о-о-о, иль-и-иль-и ( ), так как китайские цифры легче спутать.


См. также

Литература
  • J.J. Song The Korean language: Structure, Use and Context (2005 Routledge) pp. 81ff.
Downgrade Counter