Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Японские числительные — совокупность заимствованной китайской системы счёта и исконно японской, использующаяся для записи чисел в современной Японии. Из-за дублирования собственной системы счёта заимствованной китайской, у всех чисел есть как минимум два чтения: онное и кунное.
Содержание
Японские числительные
Сегодня японцы пользуются как арабскими цифрами (1, 2, 3), так и китайскими иероглифическими (, , ). Арабские обычно используются в горизонтальном письме, а китайские — в вертикальном.
Число
|
Иероглиф
|
Обычное чтение
|
Онное чтение
|
Кунное чтение
|
0
|
/
|
дзэро
|
рэй
|
дзэро
|
1
|
|
ити
|
ити, ицу
|
хито, хитоцу
|
2
|
|
ни
|
ни, дзи
|
фута, футацу
|
3
|
|
сан
|
сан
|
ми, мицу, митцу
|
4
|
|
ён
|
си
|
ён, ё, ёцу, ётцу
|
5
|
|
го
|
го
|
ицуцу
|
6
|
|
року
|
року
|
муцу, мутцу
|
7
|
|
нана
|
сити
|
нана, нанацу
|
8
|
|
хати
|
хати
|
яцу, ятцу
|
9
|
|
кю:
|
кю:, ку
|
коконо, коконоцу
|
10
|
|
дзю:
|
дзю:
|
тоо
|
20
|
, , ,
|
нидзю:
|
нидзю:
|
хатати
|
30
|
, ,
|
сандзю:
|
сандзю:
|
мисо
|
100
|
|
хяку
|
хяку
|
момо
|
1000
|
|
сэн
|
сэн
|
ти
|
10 000
|
|
ман
|
ман
|
ёродзу
|
100 000 000
|
|
оку
|
оку
|
—
|
1 000 000 000 000
|
|
тё:
|
тё:
|
—
| - Чтение «мару» (круг) используется при назывании цифр по одной, одним из примеров является название знаменитого «Магазина 109» в Сибуе: «ити, мару, кю». Его также в шутку читают «десять-девять» (яп. то:кю:, намёк на название универсального магазина Токю, расположенного в этом здании).
- Тысяча (яп. ) — популярный компонент японских имён и топонимов. (см. ниже)
Начиная с «ман» (), в цифрах перестают пропускать единицу в начале: сто иен (яп. хяку эн), тысяча иен (яп. ), десять тысяч иен (яп. итиман эн).
Цифры 4 и 9 считаются в японской культуре несчастливыми: 4 — омофон слова смерть (яп. си), 9 — омофон слова «страдание», (яп. ку). Также несчастливым считается число 13, но это заимствование аналогичного страха у американской и европейской культур.
В современном японском все цифры, кроме 4 и 7, читаются по ону: 4,79 = «ён тэн нана кю». Тем не менее в названиях месяцев даже 4 и 7 читаются по ону: апрель — сигацу (яп. , четвёртый месяц), июль — ситигацу (яп. , седьмой месяц), сентябрь — кугацу (яп. , девятый месяц).
- Десятки образуются прибавлением спереди слова «десять» соответствующего множителя: 20 (яп. нидзю:), 30 (яп. сандзю:) и так далее.
- Сотни образуются прибавлением множителя к слову «сто»: 200 (яп. нихяку), 300 (яп. самбяку).
- Для образования тысяч используется слово «тысяча» (сэн).
- Кроме того, имеется устаревший множитель для образования чисел от 30 до 90: кунное чтение + «со» — мисо, ёсо, исо, мусо, нанасо, ясо, коконосо.
Число |
Кандзи |
Чтение
|
11 |
|
дзю: ити
|
17 |
|
дзю: нана, дзю: сити
|
151 |
|
хяку годзю: ити
|
302 |
|
самбяку ни*
|
469 |
|
ёнхяку рокудзю: кю:
|
2025 |
|
нисэн нидзю: го
|
* Хяку превращается в бяку из-за рэндаку.
Степени десятки
Большие числа
Японская система счёта группирует цифры в числах четвёрками, а не тройками, как европейская.
Степень 10
|
104
|
108
|
1012
|
1016
|
1020
|
1024
|
1028
|
1032
|
1036
|
1040
|
1044
|
1048
|
1052 или 1056
|
1056 или 1064
|
1060 или 1072
|
1064 или 1080
|
1068 или 1088
|
Иероглиф
|
|
|
|
|
|
,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/
|
|
|
Чтение
|
ман
|
оку
|
тё:
|
кэй
|
гай
|
дзё, си
|
дзё:
|
ко:
|
кан
|
сэй
|
сай
|
гоку
|
го: ганся
|
асо: ги
|
наюта
|
фукасиги
|
мурё: тайсу:
|
Вариативность появилась из-за появления старейшего японского математического трактата Дзинкоки, первое издание которого вышло в 1627 году. В Дзинкоки содержалось множество ошибок, часть которых была исправлена в издании 1631 года, а часть — в 1634 году.
Примеры: (деление цифр на группы дано в целях удобства восприятия)
- 1 0000 : (итиман)
- 983 6703 : (кю: хяку хатидзю: самман рокусэн нанахяку сан)
- 20 3652 1801 : (нидзю: оку сандзэн роппяку годзю: ниман сэн хаппяку ити)
Когда в японском тексте встречаются арабские цифры, они записываются по американскому образцу: с запятыми между разрядами каждые три цифры. Европейская нотация может использоваться также при записи чисел цифрами не больше мана: 25 000 000 можно записать как 2 500.
В японском при записи длинных чисел нули разрядов пропускаются, в отличие от китайского, где ноль обязателен к записи: 4002 по-японски записывается (4*1000 + 2), а по-китайски — (4*1000, 0, 2). Несмотря на это, при чтении ноль иногда проговаривается, для этого используются слова тоби () или тондэ (): «ёнсэн тоби ни» вместо «ёнсэн ни».
Малые числа
В японском имеется две системы названий десятичных дробей. Они почти не используются в обычной жизни, но существуют в некоторых специальных областях, например, в подсчёте статистики бейсболистов и спортивных команд, а также нескольких идиомах, например, (яп. , 50 на 50).
Первая система:
Степень десятки
|
101
|
102
|
103
|
104
|
105
|
106
|
107
|
108
|
109
|
1010
|
Кандзи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Чтение
|
бу
|
рин
|
мо:
|
си
|
коцу
|
би
|
сэн
|
ся
|
дзин
|
ай
|
Эта система используется при образовании традиционных японских мер.
Другая система считает доли иначе:
Степень десятки
|
101
|
102
|
103
|
104
|
105
|
Кандзи
|
|
|
|
|
|
Чтение
|
вари
|
бу
|
рин
|
мо:
|
си
|
Эта система используется при назывании цен:
- (яп. итивари гобу бики, 15-процентная скидка)
- (яп. дарицу санвари хатибу кю:рин, процент отбитых мячей — 0,389)
За исключением «вари» эта система редко используется.
В именах
Существуют имена Тиёко (яп. , дословно «тысяча лет» (женское)), Тидзуру (яп. , дословно «тысяча журавлей» (женское)), Тикао (яп. , дословно «муж — тысяча колосьев»), фамилия Титака (яп. , дословно «тысяча соколов»). Одна из японских префектур называется Тиба (яп. , дословно «тысяча листьев»). В аниме «Унесённые призраками» обыгрывается неоднозначность прочтения иероглифа — «сэн» или «ти»: имя главной героини — Тихиро (яп. , дословно «тысяча хиро», «бездонная глубина»); колдунья «забирает» имя у Тихиро, оставляя ей только один иероглиф и меняя его прочтение. Отныне Тихиро зовётся Сэн (яп. , тысяча).
Кроме того, есть последовательность мужских имён, которыми называют детей по порядку рождения:
- Итиро (яп. итиро:, первый сын),
- Дзиро (яп. дзиро:, второй сын),
- Сабуро (яп. сабуро:),
- Сиро (яп. сиро:),
- Горо (яп. горо:),
- Рокуро (яп. рокуро:),
- Ситиро (яп. ситиро:),
- Хатиро (яп. хатиро:),
- Куро (яп. куро:),
- Дзюро (яп. дзю:ро:),
- Тоитиро (яп. тоитиро:) или Дзюитиро (яп. дзю:итиро:),
- Дзюдзиро (яп. дзю:дзиро:),
- Тосабуро (яп. тосабуро:) или Дзюсабуро (яп. дзю:сабуро:).
После Второй мировой войны имена «больше» Сабуро почти вышли из употребления. Кроме указанных имён есть даже Дзюсиро (яп. дзю:сиро:, четырнадцатый сын) и Хякуро (яп. хякуро:, сотый сын): их, кроме прочих, носят актёр Кабуки Дзюсиро Коноэ ( ) и мангака Хякуро Мурасаки ( ).
Официальное использование
Кроме обычных иероглифических цифр имеется особый набор знаков, которыми числа обозначаются в официальных и финансовых документах во избежание подделки. Они называются дайдзи (яп. ). Сегодня используются дайдзи единицы, двойки, тройки и десятки[1][2][3][4] — эти знаки в стандартном написании легко превратить в другие: единицу — в двойку, тройку — в пятёрку, десятку в тысячу. В официальной записи единица разряда всегда ставится: (1100 + 110 = 110), обычно это число записывается как .
Официальные цифры:
Цифра
|
Обычно
|
Официально
|
Используется |
Устаревшая
|
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
6 |
|
|
|
7 |
|
|
,
|
8 |
|
|
|
9 |
|
|
|
10 |
|
|
|
100 |
|
|
|
1000 |
|
|
,
|
10 000 |
|
, |
|
Банкноты достоинством 1000 иен, 2000 иен, 5000 иен и 10 000 иен имеют маркировку официальными цифрами: , , , .
Старояпонские цифры
В старояпонском имелись числительные, которые сегодня уже не используются.
Примечания:
Цифра
|
Чтение
|
Пример
|
Примечания
|
1
|
hi1to2
|
hi1to2hi1 (1 день), hi1to2to2se (один год)
|
|
2
|
huta
|
hutayo1 (две ночи)
|
|
3
|
mi1
|
mi1so1 (30)
|
|
4
|
yo2
|
yo2so1 (40), yo2tari (4 человека)
|
|
5
|
itu
|
ituto2se (5 лет)
|
|
6
|
mu
|
mutuma (6 когтей)
|
|
7
|
nana
|
nanase
|
Может означать «много»
|
8
|
ya
|
yakumo1 (много облаков)
|
Также может означать «много».
|
9
|
ko2ko2no2
|
ko2ko2no2hashira (9 благородных или богов)
|
|
10
|
to2 и to2wo
|
to2woka (10 дней)
|
|
10
|
so1
|
mi1so1 (30), yo2so1 (40), muso1 (60), yaso (80)
|
Используется только в сложных словах.
|
20
|
hata
|
hatati (20), hatatari (20 людей), hatato2se (20 лет)
|
|
50
|
i
|
ika (50 дней)
|
|
100
|
ho
|
iho (500), ihoto2se (500 лет), ihoyo2 (500 ночей), yaho (800), mi1ho (300), muho (600), ko2ko2no2ho (900)
|
Иногда используется для разряда сотен: 800 (яп. яо, яхо)[5].
|
100
|
mo1mo1
|
mo1mo1ka (много дней)
|
«Момо» используется в смысле «сотня», например «сотни раз» (яп. момотаби).
|
1000
|
ti
|
tito2se (1000 лет, тысячи лет)
|
Продолжает использоваться в смысле «тысяча лет», Титосэ (яп. )
|
См. также
Примечания
- () Архивная копия от 26 февраля 2012 на Wayback Machine :
- Архивная копия от 26 февраля 2012 на Wayback Machine 2:
- Архивная копия от 26 февраля 2012 на Wayback Machine () 2:
- Архивная копия от 2 февраля 2009 на Wayback Machine 2:
- - goo (яп.). goo. Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 9 декабря 2021 года.
Ссылки
|
|