Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Пасха мёртвых — обычай поминовения предков у восточных славян на Страстной, Пасхальной или Радоницкой неделях[1].
Согласно славянским поверьям, перед Пасхой или после неё, усопшие возвращаются на землю, где пребывают до троицкого периода — Вознесения, Духовской субботы или Троицы[2].
Содержание
Другие названия
рус. Навьи проводы[3], Навий день[4]; укр. Мертвецький Великдень, Навський Великдень[5]; бел. Жыльнік, Наўскi вялікдзень, Нябожчыцкі вялікдзень, Пасха памерлых[6][7]; полес. Намска Паска, Мерцов Пасха, Наўски Великдэнь, Ўмэрших Великдэнь[8].
Народные представления
Данный обычай поминовения усопших предков возник как результат христианской ассимиляции древних славянских представлений о сезонном возвращении душ умерших предков на землю, совпадающего с пробуждением природы. Представления о весеннем воскресении природы и освобождении душ из потустороннего мира в народной традиции были поддержаны и преображены основным богословским смыслом Воскресения Иисуса Христа и освобождении душ из ада, совпавших с этим календарным периодом[9].
Считалось, что с Пасхи до Радуницы души умерших выпускаются на землю; мёртвые отмечают свою Пасху через некоторое время после живых: в эту ночь покойники встают из могил и приходят в храмы, где пасхальную службу служат умершие священники, при жизни служившие в данных храмах. Живым людям находиться в храме в это время опасно — покойники их могут разорвать[9].
У русских сохранился обычай «катание яйца крестом» на могиле и христосования с предками: пшеном делали крест на могилке и по этому кресту катают яйцо, приговаривая «Христос воскрес!»[10].
У украинцев на мотив Пасхи мёртвых наложилось представление о блаженном народе рахманов, живущих под землёй. Рахманы не могут следить за временем и не знают, когда наступает Пасха. Поэтому для них бросают скорлупу пасхальных яиц в реку. Когда эти скорлупки доплывут до рахманов (на Фомино воскресенье или на Преполовение) — те справляют «рахманьский Вэликдэнь»[9].
В большинстве случаев восточные славяне под Пасхой мёртвых понимают четверг Светлой недели. Также она могла проводиться в день Пасхи, во вторник или субботу Светлой недели, в воскресенье, понедельник или вторник Радуницкой недели — осмысление Радуницы как Пасхи мёртвых. В отдельных случаях под Пасхой мёртвых понимался последний день масленичной недели — Прощальное воскресенье[11].
На страстной неделе
«Навський Великдень» (укр.), Жильник (белорус.), Чистый четверг — название дня на Страстной неделе.
«В Великий четверток порану солому палят и кличют мертвых».
На Киевщине, Подолье и Левобережье «чистый четверг» — Навский Великдень[12] (др.-рус. навь — неупокоенный мертвец, потусторонний мир). По славянским поверьям Бог трижды в год выпускает души умерших «потустороннего мира»: первый раз в «чистый четверг», второй раз — когда цветёт жито (вероятно, на Семик), и третий раз — на Спас. Сохранились мифологические рассказы о выходе мёртвых в Страстной четверг в севернорусских и русинских (у лемков) материалах[13][12].
В некоторых уголках Восточного Полесья под вечер Чистого четверга готовился большой ужин из 12 постных блюд, во время которого поминали умерших родичей[14].
В Чистый четверг, как и в «родительский день» на Фоминой неделе, русские варили овсяную кашу[15].
На Украине и в Белоруссии считают, что на Навский Великдень покойники проводят своё богослужение и каются в грехах. В этот день они не боятся ни креста, ни молитвы, а как увидят живого человека, то стараются задушить. Для того, чтобы покойники не задушили, необходимо обливаться водой: «мертвецы боятся мокрого»[12]. В Польше и на Западной Украине обряд обливания практикуется также в Пасхальный понедельник.
На светлой неделе
В западных и южных губерниях Российской империи крестьяне шли на кладбище сразу после пасхальной литургии и «христосовались с покойными»[16]. Это связано с представлением о «Пасхе мёртвых» или «Навьих проводах», согласно которому в канун Пасхи Господь открывает рай и ад (знаком чего являются открытые в церкви царские врата) и выпускает с «того света» души умерших, чтобы они могли посетить свои дома и отметить Пасху. С этим у восточных и южных славян связано поверье о том, что в течение всей пасхальной недели (либо в период от Пасхи до Вознесения) Христос ходит по земле и каждый умерший в это время человек попадает прямо в рай[17].
После утренней службы в первый день Пасхи ходят «христосоваться с усопшими» на кладбище[18][19]. Там трижды перекатывают через могилки яйца, говоря: «Христос воскрес», «Воистину воскрес!»[20], зарывают яйцо в могилу[21]. Поминовение умерших на Светлой неделе противоречит церковной практике (как несовместимое с радостью по поводу Воскресения Христа) и сохранило статус сугубо народного обычая[1].
Считалось, что на Пасху, как и в Страстной четверг, поднявшись на чердак со свечой, горящей ещё с заутрени, можно увидеть домового[22].
Первый четверг после Пасхи белорусы называли — «Навский четверг». В Беларуси в некоторых местах, и особенно у католиков, бывает на кладбище поминовение умерших. На могилах кладут красные яйца, которые на другой день собирают нищие в свою пользу. «Нуськи великдзень — пьятого дня на великодном тыжни», «Навский великдень побуждають покойника» (полесье). В Полесье на Пасху «идуть на кладбище первого дня и в четверг[23]. На кладбище порядок наводят, а дома уже ничего не делают. Идут сначала в церковь, а потом уже идут на кладбище. Хлеб, крашеные яйца, пасху, вино несут. Женщинам на кресты повязывают передники, мужчинам — рушники[24].
На радоницкой неделе
См. также
Примечания
- 1 2 Агапкина, 2004, с. 642.
- Агапкина, 2002, с. 267.
- Левкиевская, 2004, с. 351.
- Афанасий (Сахаров) «О поминовении усопших по уставу Православной церкви» Архивная копия от 28 марта 2018 на Wayback Machine — с. 34
- Пономарьов та ін., 1992, с. 598.
- Лозка, 2002, с. 92.
- Санько, 2004, с. 339.
- Виноградова, Левкиевская, 2010, с. 161.
- 1 2 3 Виноградова, Левкиевская, 2012, с. 161.
- Дубровина, 2012, с. 25.
- Виноградова, Левкиевская, 2012, с. 162.
- 1 2 3 Воропай, 1958, с. 256.
- Агапкина, 2002.
- Васілевіч, 1992.
- Валенцова, 1999, с. 486.
- Мадлевская, 2005, с. 747.
- Агапкина, 2002, с. 566.
- Брокгауз и Ефрон, 1890—1907.
- Традиционная культура: история и церковная миссия (неопр.). Дата обращения: 27 июня 2016. Архивировано 15 августа 2016 года.
- Кривчикова, 2014, с. 5.
- Даль, 1880—1882.
- Левкиевская, 1999, с. 122.
- Толстая, 2005, с. 47.
- Валенцова, Узенёва, 2009, с. 149.
Литература- Костер / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 620–6271. — ISBN 5-7133-1207-0.
- Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
- Пасха / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 641-646. — ISBN 5-7133-1207-0.
- Каша / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 483–488. — ISBN 5-7133-0982-7.
- Полотенце / Валенцова М. М., Узенёва Е. С. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 147—150. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
- Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар (бел.) // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мінск, 1992. — С. 554—612. Архивировано 11 мая 2012 года.
- Пасха // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. — С. 3—12.
- Домовой / Левкиевская Е. Е. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 120–124. — ISBN 5-7133-0982-7.
- Нави / Левкиевская Е. Е. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 351—353. — ISBN 5-7133-1207-0.
|
|