Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Сарты
Материал из https://ru.wikipedia.org

Сарты — термин, которым в XI веке, а затем в XIII и XV веке и с XVII по начало XX века в некоторых источниках именовались некоторые категории оседлого населения Хорезма и Ферганской долины. В разные эпохи и в разных местностях под этим термином могло пониматься: по мнению поэта Навои и тимурида Бабура персоязычное население[1], отдельные тюркизированные персоязычные группы[2]; караванщики и торговцы[3], ремесленники, вообще некий аналог мещанского сословия[4]; по монгольскому источнику XIII века все оседлые жители региона[5], а в представлениях жителей Самаркандской области в XIX веке сарт использовался с ругательным смыслом.[6]

Использовавшееся в XI веке слово «сарт», могло происходит от санскритского «srthavha» (), что означало «торговец, караванщик»[7][8]. Таким же было значение термина «сарт» и при его первом зарегистрированном использовании в тюркском языке (в труде Махмуда Кашгари)[3].

К XIX веку существовала народная этимология, сторонником которой был, в частности, Шерали Лапин[9], выводившая слово «сарт» из тюркской фразы «сары ит» — «жёлтая собака», и считавшая его уничижительным прозвищем, которое тюркозяычные кочевники дали соседям — оседлому населению.[10].

Востоковед А.Гребенкин в 1870-х годах утверждал, что слово сарт имело также ругательный смысл как трус или баба. [6]

После российского завоевания Средней Азии, в переписи населения Российской империи 1897 года была предпринята попытка выделить сартов в отдельный этнос. В ходе возникшей после этого полемики, туркестанские интеллектуалы — джадиды не поддержали использование термина[11], и после 1917 года в Советском Союзе от него было решено отказаться[12]. Современной немецкой исследовательницей Ингеборгой Бальдауф дореволюционная ситуация интерпретируется, как намеренная и заведомо неудачная попытка российских властей создать «псевдо-сартовский язык» вместе с псевдо-нацией «сарты»[13].

Американский историк Адиб Халид в заключении к своей работе утверждал: «Сарты были изгнаны из политического и этнографического лексикона еще и потому, что на право называться этим термином не претендовала ни одна группа»[14].

Содержание

История

Согласно БСЭ, до Октябрьской революции 1917 года название «сарт» по отношению к уйгурам, оседлым узбекам и отчасти равнинным таджикам употребляли преимущественно казахи, киргизы[15] и полукочевые узбеки[16]. В XIX — начале XX века в Ташкентском, Ферганском и Хорезмском оазисах оно было самоназванием части оседлого населения.

Происхождение слова «сарт»

По утверждению В. Бартольда «сарт, первоначально древнетюркское слово, означавшее „купец“; в этом значении оно употребляется в сочинении Юсуфа Баласагуни «Кутадгу билик» (цит. у Радлова, Словарь, IV, 335) и у Махмуда Кашгарского (1, 286). В изданном Радловым уйгурском переводе (с китайского) Саддхарма пундарики санскритское слово «sarthavaha», или «sarthabaha», „купец, водитель каравана“; это слово объясняется как „старший купец“ („сатыкчи удугы“). Отсюда Радлов заключает, что тюркское «сарт» заимствовано из индийского (Kuan-si-im Pusar, 37)»[17].

Василий Бартольд писал:

Важнее всего факт, что слово «сарт» не встречается в сочинениях домонгольского периода и что оно впервые употреблялось монголами. По словам Рашид ад-дина, монголы употребляли слово сартакты в смысле «таджик»; по его же словам, они впервые применили это слово к Арслан-хану карлукскому, первому из мусульманских владетелей, с которыми пришлось иметь дело Чингиз-хану. Из этого можно заключить, что монголы называли этим именем всех мусульман без различия, тем более, что карлуки несомненно были народом тюркским, а не арийским. Итак, объяснения слова сарт, вероятно, следует искать в монгольском языке. Не зная этого языка, мы не можем предложить своё собственное объяснение; но что в языке монголов был соответствующий корень, это видно уже из имени второго золотоордынского хана, Сартака. Уже во время походов Чингиз-хана тюрки старались сближаться с монголами, в противоположность городскому населению, которое в то время было арийским по языку и происхождению; очень вероятно, что вследствие этого сближения монголы стали называть сартами не всех мусульман, а только сохранивших свою обособленность арийцев, и что от монголов этот термин перешёл и к тюркам

Согласно данным энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона слово «сарт» встречалось у итальянца Плано Карпини, который посетил Монгольскую империю в XIII веке и его происхождение остаётся невыясненным[18].

IX—X века

Название «сарт» не упоминают в своих сочинениях историки и учёные Центральной Азии эпохи Саманидов: Абу Бакр Наршахи,[19] Абу Рейхан Бируни, Абу Исхак аль-Истахри, Ибн Хаукаль и другие.

XI век

Термин «сарт» упоминает в своем словаре тюркских языков тюркский филолог из Кашгара Махмуд Кашгари[20]. Кашгари использовал слово «сарт» в значении «торговец»[21].

XIII век

Термин «сарт» не упоминается на территории Средней Азии в сочинениях персидских и арабских историков XIII века Джувейни (1226—1283)[22], Ибн ал-Асира (1160—1234)[23] Шихаб ад-дина Насави[24] и др. Они использовали этнонимы тюрк, перс, араб, карлук и др.

Сарты в терминологии монголов XIII века

В монгольском «Сокровенном сказании» (1241 год) название «сарт» (согласно Ю. Дробышеву, в форме «сартаул») впервые появляется как обозначение всего пестрого и полиэтничного[25] населения государства Хорезмшахов, хотя местные источники не знали этого термина. Вместо этого в местных источниках использовались этнонимы: тюрк, карлук, туркмен, канглы, таджик, кипчак, халадж, огуз и др.

Согласно «Сокровенному сказанию», когда Чингисхан узнал о гибели его каравана в Отраре, он сказал: «Пойду войною на Сартаульский народ и законною местью отомщу за сотню своих посольских людей во главе с Ухуна. Можно ли позволить Сартаульскому народу безнаказанно обрывать украшенья моих златоцарственных поводьев?»[26].

XIV — первая половина XV века

Ни разу не упоминают термин «сарт» историки эпохи Тимура (1336—1405) Шараф ад-дин Язди[27], Низам ад-Дин Шами[28], Фасих аль-Хавафи[29], а также кастильский посланник Руй Гонсалес де Клавихо, побывавший в Шахрисабзе и Самарканде в 1404 году. Эти авторы использовали этнонимы: чагатаец, тюрк, узбек, таджик, могол, барлас и др.

Вторая половина XV века

Поэт Алишер Навои (1441—1501) называл сартами людей не знающих тюркский язык.[30]

Бабур (1483—1530), называя народ Маргелана «сартами», противопоставлял их народу Андижана, который является тюркским, и, таким образом, подразумевет под «сартами» говорящих на персидском языке[31]. Описывая страну Кабул Бабур пишет:

В Кабульской области живут различные племена. В долинах и равнинах живут аймаки, тюрки и арабы; в городе и некоторых деревнях живут сарты, в других деревнях и областях обитают [племена] Пашаи, Параджи, Таджики, Бирки и Афгани. В горах Газни живут племена Хазара и Никудери; среди хазарейцев и никудерийцев некоторые говорят на могольском языке[32].

Таким образом, Бабур отличал сартов от таджиков, однако в чём именно он видел разницу, неизвестно; при описании, например, Ферганы тюркам и их языку противопоставляются только сарты и их язык[33].

Кроме Навои и Бабура все другие поэты и историки Тимуридского государства название «сарт» на территории Средней Азии не упоминают[34]. Так, наставник и друг Алишера Навои Абдурахман Джами как и многие другие историки Хорасана ни разу не использовали термин «сарт» в своих сочинениях.

XVI век

На территории Бухарского ханства все известные историки (Васифи, Фазлаллах ибн Рузбихан Исфахани[35], Абдулла Насруллахи, Хафиз-и Таныш Бухари[36] название «сарт» вообще не упоминали, а использовали этнонимы: чагатаец, тюрк, узбек, таджик и др.

XVII—XIX века

Хорезмийский историк XVII века Абулгази в сочинении «Родословная тюрок» говорит об узбеках и сартах в Хиве и Ургенче. В то же время, на территории соседнего Бухарского ханства слово «сарт» не употреблялось.

На территории Бухарского ханства все известные историки (Махмуд ибн Вали, Мухаммад Амин Бухари, Абдурахман Толе, Ахмад Дониш[37], Абдалазим Сами[38], Мирза Салимбек[39] название «сарт» вообще не упоминали, а использовали этнонимы: чагатаец, тюрк, узбек, таджик и др.

Российский посланник и востоковед Е.Мейендорф, побывавший в Бухарском эмирате в 1820-х годах зафиксировал местные названия узбек, таджик, однако название сарт в местной среде не использовалось.[40]

В 1841 году российский востоковед Н.Ханыков был прикомандирован к миссии под руководством К. Ф. Бутенева в Бухару и составил «Описание Бухарского ханства» (СПб., 1843), переведённое на английский, французский и немецкий языки. Он ни разу не упоминал название сарт, а самоназвания узбек, таджик, араб, туркмен неоднократно упоминаются Ханыковым.

В Кыргызстане живут сарт-калмыки — малочисленная народность ойратского происхождения[41]. Несмотря на культурное и языковое влияние киргизов всё ещё считаются отдельной этнической группой[42].

Мнение А. Вамбери

венгерский путешественник Арминий Вамбери в своём произведении «Путешествие в Среднюю Азию» в 1860-х годах упоминает сартов в Хорезме даёт им следующую оценку: «Сарты, называемые в Бухаре и Коканде таджиками, — древнее персидское население Хорезма, число их здесь относительно невелико. Постепенно они смешали свой родной персидский язык с тюркским. Сартов, как и таджиков, можно узнать по их лукавству и изяществу; узбеки их не очень любят. Хотя уже пять столетий они живут вместе, смешанные браки между узбеками и сартами были очень редки»[43]. В другой части своего произведения Вамбери описывает происхождение сартов как — «отюреченных по языку потомков древних хорезмийцев»[2].

Вамбери отличал сартов от персов-рабов Хорезма, про которых он писал: «Это либо рабы, либо освободившиеся из неволи. Впрочем, в материальном отношении рабу живётся в Хиве неплохо, так как он превосходит скромного узбека в хитрости и скоро богатеет. Многие предпочитают, выкупившись на волю, поселиться там же и не возвращаются на родину»[44].

Мнение востоковедов Российской империи и иностранных путешественников

В русских источниках название сарт упоминается только с XVIII века.[45]

Российские ученые в XIX веке сообщали о сартах Хорезма следующее: "Сарты — трусливы, смирны, подлы, изменяют данному слову, охотно обманывают и дурно платят долги, не годятся для войны".[46]

Востоковед и путешественник П. И. Пашино в своих путевых заметках «Туркестанский край в 1866 году» (1868) писал:



Тип сарта и характер его с первого знакомства говорят за его арийское происхождение. Конечно, можно встретить в Туркестанской области много личностей, именующих себя сартами и носящих самый несомненный отпечаток монгольского происхождения.

Далее, Пашино дискутируя с Южаковым, писал, что сарт «очень оскорбился бы, если бы его назвали таджиком», поскольку считает таджика рабом и «в душе шиитом», то есть неверным. Поэтому Пашино скорее, согласен признать сартов «за особый народ арийского происхождения», чем смешивать их с таджиками[47].

Военный востоковед, генерал от инфантерии Л. Н. Соболев изучавший население Самаркандской области в 1870-х годах, писал

Сарт не есть особое племя, как то пытались многие доказать. Сартом называется безразлично и узбек и таджик, живущие в городе и занимающиеся торговлей. Это род мещанства, сословие, но не племя

Аналогичным образом, военный востоковед генерал-майор Л. Ф. Костенко отмечал, что слово «сарт» означает «названия рода жизни, занятий, в переводе оно значит человек, занимающейся торговлею, горожанин, мещанин».

Согласно высказанному в 1903 году мнению востоковеда А. А. Семёнова (1873—1958), академика АН Таджикской ССР (1951), сартами в то время называли вообще всё оседлое население Средний Азии. Это название было особенно распространено среди местных русских, и использовалось, как зонтичный термин для узбеков, таджиков и других местных народов.

Казахи, по словам Семёнова, называли сартами своих соплеменников, которые занялись земледелием вместе с оседлыми таджиками и узбеками. Оседлые узбеки называют сартами тюркоязычное население некоторых мест Средний Азии (Хивы, Ферганы и других городов), в речи которых много персидских заимствований. Семёнов приводит слова повстречавшегося ему узбека, называвшего сартами тех, кто владеет только одним языком[49][50].

Согласно принятым в то время принципам антропологической науки, российские учёные пытались выделить характерный для сартов антропологический тип. Сарты описывались, как имевшие средний рост 1,69 (мужчины) и 1,51 м (женщины); склонные к полноте. Цвет кожи смуглый, волосы чёрные, глаза тёмно-коричневые, борода небольшая. Брахицефалы (головной указатель 85,39), с небольшим или среднего размера черепом, брови дугообразные и густые, глаза редко расположены не на прямой линии; нос прямой, иногда выгнутый. Лица овальные. Иногда встречаются слегка выдающиеся скулы, расположенные под небольшим углом глаза и большое междуорбитное расстояние[18].

В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона отмечалось:



Сарты по наружности очень похожи на таджиков, но в отличие от последних, живущих среди них разбросано и сохранивших свой персидский язык, сарты говорят на особом тюркском наречии, известном под именем сарт-тили. По мнению П. И. Лерха, наречие сартов ближе всего к джагатайскому литературному языку, а в отдельных пунктах приближается к народному наречию узбеков и казахов

Российский востоковед Н.Остроумов первым попытался проанализировать материалы по сартам и пришел к выводу, что сартами называются туземцы Сырдарьинской, частью Ферганской областей и частью Амударьинского отдела.[51] В другом месте своей монографии он утверждал, что существуют бухарские сарты. [52]

Одним из главных сторонников широкого применения термина «сарт» стал востоковед Николай Остроумов (1846—1930)[53], который ставил себе задачу разработать способы скорейшей интеграции мусульман Туркестана в российское общество. Остроумов писал, что язык сартов «в основе тюркский, но отличающийся от киргизского, узбекского, татарского и турецкого, известен под именем сарт тили»[54].

Последователь Н. Остроумова П. Кузнецов писал: «Вследствие постоянного общения с тюрками таджик со младенчества усваивает сартовский язык наравне со своим родным… При смешанном браке, возьмёт ли таджик, положим, сартянку за себя, или таджичка выйдет за сарта, господствующим языком в семье делается конечно, сартовский. В таких случаях большинство детей даже не научатся таджикскому наречию». При этом таджики называли себя сартами из-за стереотипа о том, что все таджики — рабы[55].

Российский ученый С. М. Дудин (1863-1929) придерживался позиции тех ученых, которые «распространяли термин «сарт» на представителей обеих языковых групп, близких по культурным традициям», которых в этнографии именуют «оседлые узбеки» и «равнинные таджики».[56]

Сарты Восточного Туркестана

Русский исследователь начала XX века Н. В. Богоявленский утверждал, что «население Западного Китая состоит из китайцев, маньчжуров, сартов, киргизов, дунган, монголов. По своему количественному значению первое место среди этих народностей принадлежит элементу мусульманскому, в лице сартов, киргизов и дунган»[57].

Далее Богоявленский поясняет, что «под именем китайских сартов имеются ввиду коренные жители Восточного Туркестана и выходцы оттуда», а обиходным названием сартов Западного Китая было «кашгарские сарты или кашгарлыки»[58] После 1921 года (термин кашгарлыки (кашгарцы) также рассматривается как самоназвание одного из субэтносов в составе уйгуров.

Мнение туркестанских интеллектуалов

Попытки властей создать сартов в Туркестанском генерал-губернаторстве были подвергнуты критике переводчиком Серали Лапиным в 1890-х годах.[59]

По утверждению историка Адиба Халида, казах Шерали Лапин — переводчик в канцелярии губернатора Самаркандской области считал, что «не существует ни сартского народа, ни сартского языка». Это слово было сокращением слова «сары ит» — «желтая собака», уничижительного названия, используемого кочевниками-казахами и киргизами для всех оседлых народов, независимо от происхождения[9].

Критика использования термина сарт была поддержана самаркандскими и бухарскими джадидами (представители интеллектуально-просветительского движения): Махмуд-Ходжой Бехбуди и Бако-Ходжой. Махмуд-Ходжа Бехбуди в журнале «Оина» (Зеркало) в 1915 году (в № 22, 23, 25 и 26) выступал против использования слова «сарт» и написал статью «Непонятное слово сарт». Потом он написал ещё одну статью под названием «Слово сарт осталось непонятным» [60]. Бехбуди отвергал термин «сарт», считая, что он среди узбеков и таджиков считался оскорбительным прозвищем, а по отношению к туркестанцам его использовали только русские и определённая часть казахов[61].

Тем не менее, имеется одно свидетельство о том, что слово «сарт» использовалось населением Ферганской долины в качестве самоназвания: в 1914 году некий мулла Абдуллабек утверждал на страницах газеты «Садойи Фарона», что «мы должны радоваться и гордиться, если кто-то будет называть нас сартами. Сарт означает усердно верующего, образованного, предприимчивого, культурного, опрятного, учёного (человека)»[62].

Таджикский писатель Садриддин Айни поддерживал позицию Бехбуди и в 1914 году осуждал использование термина сарт, считая, что вместо него следует использовать термины «туркестанец» или «узбек»[63].

Отношение к термину «сарт» в советский период

Академик Василий Бартольд писал:





Степняки узбеки, завоевавшие Туркестан в начале XVI века, стали называть «сартами», в противоположность «узбекам», всех оседлых жителей, как иранцев, так и говоривших по-турецки; впоследствии, когда языком большинства оседлого населения сделался турецкий, слово «сарт» стало употребляться в литературе (например, у кокандских историков), отчасти и в жизни, в смысле горожанин или сельский житель, говорящий по-турецки, в противоположность таджику, сохранившему свой язык иранца. По чертам быта сартам, как типичным горожанам и земледельцам, теперь противополагаются не узбеки, большей частью перешедшие к оседлому образу жизни, а «казаки»

Отдельно В. Бартольд отмечал, что:

Слово сарт, которое кочевники употребляли с нескрываемым презрением по отношению к оседлому населению и которое народная этимология объясняла как „сарык ит“ (жёлтая собака), ныне изгнано из употребления, сейчас признаётся только узбекская национальность в противоположность казахской, туркменской и таджикской национальностям

В 1922 году узбекский писатель Абдулла Кадыри писал, что термин сарт, напоминает о «временах господина Остроумова» и со всей очевидностью оскорбляет «нас, узбеков, [которые] боролись против слова “сарт”, независимо от того, кто и по каким причинам пристегивал его к нам»[64].

Согласно исследованиям этнографа Б. Х. Кармышевой, на территории Бухарского эмирата, то есть в Бухарской, Самаркандской, Кашкадарьинской, Сурхандарьинской областях и южном Таджикистане слово «сарт» для обозначения населения в XVIII — начале XX века не использовалось[65].

По мнению таджикского этнографа Н. Турсунова слово сарт было не этнонимом, а термином, определявшим хозяйственно-культурное положение населения[66].

По мнению этнолога, доктора исторических наук Н. Э. Масанова, название сарт использовалось в разных контекстах, например, если «ваши родители казахи, но вы живёте в городе Испиджабе, вы — сарт»[67].

В Кокандском ханстве, судя по письменным источникам, термин сарт или «сартия» использовался в значении «оседлый, городской житель» — как противопоставление термину «кочевник»[68]. У киргизов отмечены рода кара сарт, а также этнографическая группа сарт-калмак[69].

В советской этнографии после 1924 год сарты как обособленный этнос не выделяются.

Современные исследования

В 1991 году немецкий востоковед профессор И. Больдауф утверждала, что русские переняли слово «сарты» от казахов, для которых этот термин имел откровенно уничижительный оттенок. «Сартовский язык» в действительности не существовал. Модель переписи 1897 года привела к необходимости установить псевдо-«сартовский» язык вместе с псевдо-нацией «сарт». На этой волне началось создание грамматик и словарей «сартовского языка». Идея «сартовского языка» Н. Остроумова была дальновидным проектом, тем не менее, этот эксперимент был обречён на провал[13].

В 1993 году впервые в постсоветский период историк-этнограф О.Бронникова проанализировала различные мнения российских (Н.Остроумов, А.Шишов, В.Наливкин, В.Бартольд, А.Самойлович и др.), туркестанского интеллектуала (Шерали Лапин) и советских этнографов (Е. Поливанов, И.Магидович, А.Якубовский, Б.Кармышева) о сартах и пришла к убедительному выводу о том, что термин «сарт» имел различный смысл в разные эпохи и в разных регионах[70].

В 1998 году узбекистанские исследователи Д. Алимова и Д. Рашидова опубликовали на русском языке материалы о позиции джадида М. Бехбуди по вопросу использования термина «сарт», который он считал чуждым для местного общества[71].

Советско-американский востоковед Ю. Брегель полагал, что сарты являлись социальной или этнической группой, существовавшей в Хорезме в досоветский период[72]. Брегель при этом ссылался на труд Абулгази-хана «Родословное древо тюрков», в котором, при описании Хорезма XVII века, наряду с туркменами и узбеками, выделялись и сарты как особая группа[73].

В 1998 году историк-востоковед Адиб Халид пришёл к выводу о том, хотя джадиды выступали против использования термина «сарт», данный термин всё равно по неизвестным причинам часто использовался в России до революции для обозначения оседлого населения Средней Азии[74]. А. Халид считал, что термин «сарт» не был этнонимом[75].

Ю. Брегель, со своей стороны, утверждал, что Халид необоснованным образом отметал материалы судов, в которых фигурировали представители сартов[76].

В 2000 году анализ дискуссий о сартах в интерпретации И. Зарубина, А. Самойловича и других нашел отражение в исследовании американского историка Ф. Хирша[77].

В 2001 году филолог-востоковед Паоло Сартори на основе источников проанализированных Бронниковой, пришёл к другому выводу о том, что термин «сарт» использовался на территории долины Зерафшана, территории Бухарского эмирата как этноним [78]. Ю.Брегель, как и А. Халид, писал о том, что термин «сарт» не использовался в Бухарском эмирате[79].

В 2002 году социолог А. Ильхамов, в «Этническом атласе Узбекистана» использовал термин «сарт» в качестве этнонима[31]. Это спровоцировало новый виток полемики, итоги которой Брегель в 2008 году в своей статье прокомментировал так: «Ни Ильхамов, ни другие участники спровоцированных им споров не внесли ничего нового в вопрос об этнической принадлежности сартов и их роли в истории узбеков»[80].

Российский этнограф Р. Я. Рассудова считала, что в начале XX века кочевники современных территорий Кыргызстана и южного Казахстана этноним «сарт» произносили как «сары ит» и переводили как «желтая собака». Скотоводы-кочевники «желтыми собаками» пренебрежительно называли своих «оседлых» соседей — сельчан и горожан, крестьян и ремесленников, торговцев[10].

Однако по мнению казахского просветителя начала XX века Шакарим Кудайберды-улы, племянника Абая, оскорбительные характеристики в отношении оседлого населения со стороны кочевых народов не носили массового характера. В 1911 году, говоря о сартах, он писал: «Так называют казахи оседлые тюркские племена, населяющие восточный и западный Туркестан и говорящие на тюркском языке, а также отюреченных таджиков»[81].

В 2008 году российский этнолог С. Абашин защитил диссертацию по теме сартов Средней Азии[82]. Согласно его концепции в Центральной Азии до прихода Российской империи «в обществе отсутствовали границы, которыми можно было бы очертить группы, прилепив к ним ярлык «этнические». Только с приходом России в Средней Азии появляются более или менее устойчивые идентичности»[83]. Он полагал, что выбор терминов „узбек“, „уйгур“, „таджик“ и других в Центральной Азии в качестве общенациональных имен был во многом случайным[84]. Абашин называл Н.Остроумова прямым создателем среднеазиатских национализмов.[85]

Термин «сарт» как оскорбительное слово использовалось во время ошских конфликтов 1990 и 2010 годов[86].

Профессор Оксфордского университета М. Ривс в 2014 году подчеркивала, что хотя термин «сарт» давно вышел из официального употребления как статистическая категория, это слово по сей день сохраняет социальную значимость как уничижительный термин для «узбеков»[87]. Это заключение поддержано другими европейскими учёными, которые утверждают, что термин «сарт» в настоящее время является уничижительным термином для узбеков (а иногда таджиков и уйгуров)[88]. Тем не менее, термин сарт используется в настоящее время в официальном сайте Ассамблеи народа Казахстана[89].

Численность

При проведении первой всеобщей переписи населения Российской Империи в 1897 году при распределении населения по родному языку и уездам Российской Империи сарты учитывались раздельно от узбеков, каракалпаков, киргиз-кайсаков, кашгарцев и кипчаков[90].

В. И. Бушков и Л. С. Толстова считали, что перепись в среднеазиатских владениях не точна и содержит ряд существенных недостатков. По их мнению, среди языков региона наряду с узбекским выделяется язык «сартский», что неверно и не соответствовало действительности[91]. В. И. Бушков и Л. С. Толстова предполагают, что сартами при переписи 1897 года назывались: 1) узбеки без родовых делений — потомки узбеков, потерявшие свои родоплеменное название и родоплеменную структуру и сильно смешанные с древним ираноязычным автохтонным населением; 2) некоторые группы городских таджиков. Также они указывают, что под узбеками в переписи понимались узбеки с родоплеменным делением и в значительной мере полукочевые по образу своей жизни[91].
Области Российской империи 1897 г., сарты, чел. узбеки, чел. таджики, чел. кипчаки, чел. кашгарцы, чел.
Ферганская область 788 989 153 780 114 081 7584 14 915
Сырдарьинская область 144 275 64 235
Самаркандская область 18 073 507 587 230 384 16 993
Семиреченская область 14 895
Закаспийская область 778 470
Семипалатинская область 495
Акмолинская область 368 313
Тургайская область 130


Всего согласно первой всеобщей переписи населения Российской Империи 1897 года в Российской Империи насчитывалось 968 655 сартов, совокупная численность сартов превышала численность узбеков (726 534 человек) и среди других народностей империи говорящих на турецко-татарских наречиях (тюркских наречиях) была четвёртой по численности уступая лишь киргиз-кайсакам (казахи и часть киргизов — 4 084 139 человек), татарам (3 737 627 человек) и башкирам (1 321 363)[90].

Согласно ЭСБЕ общая численность сартов достигала 800 000 человек, составляя, по данным на 1880 год, 26 % всего населения Туркестана и 44 % оседлого его населения. В Сырдарьинской области сартов было свыше 210 тысяч, в Фергане около 350 тысяч, в прежнем Зеравшане (Самаркандская область) доминировали узбеки, а сартов было свыше 18 тысяч. Многочисленные во всей юго-восточной полосе Туркестанского края сплошные поселения сартов оканчиваются в городах Туркестане и Аулиэ-ата, не распространяясь далее этих пунктов по долине Сырдарьи и в пределы Семиреченской области. Небольшое сартовское население последней (до 5000 человек) состоит из рассеянных по городам области торговцев, из которых только немногие основались там на постоянное жительство[18].

См. также

Примечания
  1. В этом значении термин «сарт» использовали Бабур и Алишер Навои, при этом Бабур отличал сартов от собственно таджиков
  2. 1 2 Арминий Вамбери. Путешествие в Среднюю Азию. Дата обращения: 15 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
  3. 1 2 Махмуд ал-Кашгари. Диван Лугат ат-Турк / Перевод, предисловие и комментарии З.-А. М. Ауэзовой; индексы составлены Р. Эрмерсом. — Алматы: Дайк-Пресс, 2005. с.331
  4. Соболев Л. Н. Географические и статистические сведения о Зеравшанском округе (с приложением списка населённых мест округа)//Зап. ИРГО по отделению статистики. СПб., 1874. Т.4. С. 299. Прим. 1.
  5. В таком значении термин «сарт» используется в монгольском «Сокровенном сказании»
  6. 1 2 Остроумов Н.П. Сарты: этнографические материалы. Второе издание. Ташкент: Типо-лит. торг. дома "Ф. и Г. бр. Каменские", 1896, с.25
  7. Golden, Peter B. An Introduction to the History of Turkic Peoples (1992). p. 150
  8. Foltz, Richard A History of the Tajiks: Iranians of the East Note 27 for Chapter 4 [1]
  9. 1 2 Khalid, Adeeb. The politics of Muslim cultural reform: Jadidism in Central Asia. Vol. 27. University of California Press, 1998, р. 203-204
  10. 1 2 Рассудова Р.Я. Жёлтая собака (к истории этнонимов населения северной Сырдарьи и южного Казахстана) // Бестиарий II. Зооморфизмы Азии: движение во времени. СПб: МАЭ РАН. 2012, с.84
  11. Бехбудий Махмудхужа, Сарт сузи мажхулдур // Бехбудий Махмудхужа, Танланган асарлар. Тузатилган ва тулдирилган 2-нашри. Тошкент: Маънавият, 1999, с.193-202
  12. Бартольд В. Сочинения. — М.: Издательство восточной литературы, 1963. — Т. II. Ч. 2. — С. 529
  13. 1 2 Ingeborg Baldauf, Some Thoughts on the Making of the Uzbek Nation.Cahiers du Monde russe et sovitique, Vol. 32, No. 1, 1991, с.80
  14. Халид А. Создание Узбекистана. Нация, империя и революция в раннесоветский период. [пер. с англ. К. Тверьянович, А. Рудаковой]. Санкт-Петербург: Библиороссика, 2022, С.382
  15. Пишпек: Старик сарт » FOTO.KG - Проект "КЫРГЫЗСКИЙ ФОТОАРХИВ". FOTO.KG - Проект "КЫРГЫЗСКИЙ ФОТОАРХИВ". Дата обращения: 1 сентября 2023. Архивировано 1 сентября 2023 года.
  16. Сарты // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.

    До Октябрьской революции 1917 название 'С.' по отношению к оседлым узбекам и отчасти равнинным таджикам употребляли преимущественно полукочевая часть узбеков и казахи

  17. Бартольд В. В. Сочинения. Москва. 1964. Том II. Часть 2. Стр. 527.
  18. 1 2 3
  19. Мухаммад Наршахи. Исторія Бухары / пер. с пер. яз. Н. Лыкошин, под. ред. В. В. Бартольда. — Ташкент, 1897
  20. Махмуд ал-Кашгари. Диван Лугат ат-Турк / Перевод, предисловие и комментарии З.-А. М. Ауэзовой; индексы составлены Р. Эрмерсом. — Алматы: Дайк-Пресс, 2005. — 1288 с. — ISBN 9965-699-74-7
  21. Махмуд ал-Кашгари. Диван Лугат ат-Турк / Перевод, предисловие и комментарии З.-А. М. Ауэзовой; индексы составлены Р. Эрмерсом. — Алматы: Дайк-Пресс, 2005. с.331
  22. Ата-Мелик Джувейни. Чингисхан. История Завоевателя Мира = Genghis Khan: the history of the world conqueror / Перевод с текста Мирзы Мухаммеда Казвини на английский язык Дж. Э. Бойла, с предисловием и библиографией Д. О. Моргана. Перевод текста с английского на русский язык Е. Е. Харитоновой. — М.: «Издательский Дом МАГИСТР-ПРЕСС», 2004. — 690 с. — 2000 экз. — ISBN 5-89317-201-9
  23. Ибн ал-Асир. Ал-Камил фи-т-тарих (Полный свод истории) / Пер. с араб., комм. чл.-корр. АН Республики Узбекистан П. Г. Булгакова; Доп. к пер., прим. и комм., указ. Ш. С. Камолиддина. — Ташкент, 2006. — 560 с.
  24. Сират ас-султан Джалал ад-Дин Манкбурны. — М.: Восточная литература, 1996
  25. Gafurov, B.G. Central Asia: Pre-Historic to Pre-Modern Times. vol. 2. Shipra Publications, 1989. page 359.
  26. Дробышев Ю. И. Чингисхан о власти (по материалам «Сокровенного сказания монголов»). Вестник Института востоковедения РАН. 2020. № 2. С. 198—208
  27. Шараф ад-Дин Али Йазди. Зафар-наме. Книга побед амира Темура. Ташкент. Изд-во журнала «SAN’AT». 2008
  28. Низамиддин Шами. Зафарнома. -Ташкент: Узбекистан, 1996
  29. Фасих ал-Хавафи. Фасихов свод / Пер. Д. Ю. Юсуповой. Ташкент: Фан, 1980
  30. Остроумов Н.П. Сарты: этнографические материалы. Второе издание. Ташкент: Типо-лит. торг. дома "Ф. и Г. бр. Каменские", 1896, с.8
  31. 1 2 Этнический атлас Узбекистана. Археология узбекской идентичности. Дата обращения: 15 мая 2011. Архивировано 5 августа 2012 года.
  32. Бабур-наме. Перевод М. Салье. Т.: Главная редакция энциклопедий. 1992, с. 145—146
  33. С. Бобомуллоев: Бартольд В. В о таджиках (к вопросу об этногенезе). (недоступная ссылка)
  34. Khwandamir. Habibu's-siyar. Department of Near Eastern Languages and Civilizations, Harvard University, 1994.
  35. Фазлаллах ибн Рузбихан Исфахани. Михман-наме-йи Бухара (Записки бухарского гостя). Перевод Р. П. Джалиловой. М., Восточная литература. 1976
  36. Хафиз-и Таныш Бухари. Шараф-наме-йи шахи (Книга шахской славы). Перевод М. А. Салахетдиновой. Москва: Наука, 1983
  37. Ахмад Дониш. История мангитской династии. Перевод И. А. Наджафовой. Душанбе: Дониш. 1967
  38. Мирза Абдал’азим Сами. Та’рих-и Салатин-и Мангитийа. М., 1962
  39. Мирза Салимбек: Тарих-и Салими (Источник по истории Бухарского эмирата). Ташкент. Akademiya. 2009.
  40. Мейендорф Е. К. Путешествие из Оренбурга в Бухару. Предисл. Н. А. Халфина. М., Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", 1975.
  41. Нанзатов Б. З., Содномпилова М. М. Сарт-калмаки в современном Кыргызстане // Культурное наследие народов Центральной Азии. Вып. 3: сб. ст. — 2012. — С. 28—49
  42. Перепись населения Киргизии 2009. Иссык-Кульская область
  43. Арминий Вамбери. Путешествие в Среднюю Азию. Дата обращения: 15 октября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
  44. Арминий Вамбери. Путешествие по Средней Азии. М. Восточная литература. 2003, с.257-258
  45. Остроумов Н.П. Сарты: этнографические материалы. Второе издание. Ташкент: Типо-лит. торг. дома "Ф. и Г. бр. Каменские", 1896, с.10
  46. Хива, в нынешнем своем состоянии // Отечественные записки, № 2. 1840, С.102-103
  47. П. И. Пашино: — 3. Туркестанский край в 1866 году
  48. Соболев Л. Н. Географические и статистические сведения о Зеравшанском округе (с приложением списка населённых мест округа)//Зап. ИРГО по отделению статистики. СПб., 1874. Т.4. С. 299. Прим. 1.
  49. Семёнов А. А. Горные таджики . // Этнографические очерки Зарафшанских гор, Каратегина и Дарваза. 1903.
  50. С.Бобомуллоев: А.Семёнов о таджиках (к вопросу об этногенезе). Дата обращения: 3 ноября 2012. Архивировано 13 ноября 2017 года.
  51. Остроумов Н.П. Сарты: этнографические материалы. Второе издание. Ташкент: Типо-лит. торг. дома "Ф. и Г. бр. Каменские", 1896, с.1
  52. Остроумов Н.П. Сарты: этнографические материалы. Второе издание. Ташкент: Типо-лит. торг. дома "Ф. и Г. бр. Каменские", 1896, с.16
  53. Абашин С. Национализмы в Средней Азии. В поисках идентичности. М.: Алетейя, 2007, с.123
  54. Работы по отдельным проблемам истории Средней Азии Том 2 — Бартольд В. В. Дата обращения: 29 ноября 2013. Архивировано 4 декабря 2013 года.
  55. С.Бобомуллоев: П. Кузнецов о таджиках (к вопросу об этногенезе). Часть 2-я. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 1 июня 2017 года.
  56. Емельяненко, Т. Г. «Отчет С. М. Дудина о поездках в Среднюю Азию в 1900–1902 гг.» в архиве Российского этнографического музея // Вестник архивиста. – 2019. – № 1. С.218
  57. Богоявленский, Н. В. Западный Застенный Китай. Его прошлое, настоящее состояние и положение в нем русских подданных. Спб, 1906,С.30
  58. Богоявленский, Н. В. Западный Застенный Китай. Его прошлое, настоящее состояние и положение в нем русских подданных. Спб, 1906,С.59
  59. Окраина, № 146, 1893; Туркестанские ведомости, № 36, 38, 39, 1894
  60. Бебудий, Мамудхўжа. “Сарт» сўзи маълум бўлмади (Слово «сарт» наизвестно) // “Ойна», No 14, 1914 /, Бебудий, Мамудхўжа. Танланган асарлар (избранные произведения). Ташкент: Маънавият, 2006, с. 82
  61. Алимова Д. А., Рашидова Д., Махмудходжа Бехбудий и его исторические воззрения. Ташкент: Маънавият, 1998, с. 13
  62. Перевод с узбекского. В оригинале: «Мутарам азизларга махфий олмасунки, ар ким бизни сарт деса, мунга хурсанд бўлуб, фахр илмоимиз даркордур. Чароки сарт дегани, масжидлик ва мадрасалик ва бозорлик ва озода уламони маданий, дегани бўлур». Цитируется по: Бебудий, Мамудхўжа. “Сарт» сўзи маълум бўлмади (Слово «сарт» наизвестно) // “Ойна», No 14, 1914 /, Бебудий, Мамудхўжа. Танланган асарлар (избранные произведения). Ташкент: Маънавият, 2006, с. 82.
  63. Айни С., Хар миллат уз тили ила фахр этар // «Ойина» (1914-1915й.). Нашрга тайерловчилар: Н. Норкулов, К. Раббимов. Тошкент: «Академия» нашриети, 2001
  64. Халид А. Создание Узбекистана. Нация, империя и революция в раннесоветский период. [пер. с англ. К. Тверьянович, А. Рудаковой]. Санкт-Петербург: Библиороссика, 2022, С.381-382.
  65. Кармышева Б. Х.,Очерки этнической истории южных районов Таджикистана и Узбекистана / АН СССР. Институт этнографии. М.: Наука, 1976
  66. Турсунов Н. О., Развитие городских и сельских поселений северного Таджикистана в XVIII — начале XX вв. Душанбе, 1991, с.52
  67. Профессор Н. Масанов — Мы с вами — сарты… О маргинализме, деспотии пространства и многом другом (интервью) | ЦентрАзия. Дата обращения: 3 ноября 2012. Архивировано 16 января 2014 года.
  68. Абрамзон С. М., Этнический состав киргизского населения Северной Киргизии // ТКАЭЭ. Т.IV. М.,1960, с.12,39
  69. Бронникова, О. М. Сарты в этнической истории Средней Азии (К постановке проблемы) // Этносы и этнические процессы: памяти РФ Итса М.,1993, с.154.
  70. Алимова Д. А., Рашидова Д., Махмудходжа Бехбудий и его исторические воззрения. Ташкент: Маънавият, 1998
  71. Bregel, Yu. The Sarts in the Khanate of Khiva. Journal of Asian History. Ed. Denis Sinor, V.12, No. 2, Ottoharassowitz – Wiebaden, 1978, p. 122
  72. Bregel, Yuri. «The Sarts in the Khanate of Khiva»// Journal of Asian History. Ed. Denis Sinor, V.12, No. 2, Ottoharassowitz – Wiebaden, 1978 p. 122
  73. Khalid, Adeeb. The politics of Muslim cultural reform: Jadidism in Central Asia. Vol. 27. University of California Press, 1998, р.199-208.
  74. Khalid, Adeeb. The politics of Muslim cultural reform: Jadidism in Central Asia. Vol. 27. Univ of California Press, 1998, p.189
  75. Bregel, Yuri. «Recent Publications on the Sarts: A Review Article»// Journal of Asian History, 42, no. 2 (2008), p. 205
  76. Francine Hirsch. Toward an Empire of Nations: Border-Making and the Formation of Soviet National Identities // The Russian Review, Apr., 2000, Vol. 59, No. 2 (Apr., 2000), pp. 201-226
  77. Sartori, Paolo. L’etnonimo srt e gli affanni etnografici russi in Turkestan, Letterature di Frontiera — Littratures Frontalires XI/1 (gennaio-giugno 2001): 161—175.
  78. Bregel, Yuri. «Recent Publications on the Sarts: A Review Article.» Journal of Asian History 42, no. 2 (2008): 196—206.
  79. «Neither Ilkhamov nor other participants in the disputes that he provoked contributed anything new to the question of the ethnicity of the Sarts and their role in the history of the Uzbeks». Цитируется по: Bregel, Yu. «Recent Publications on the Sarts: A Review Article.» Journal of Asian History 42, no. 2 (2008), p. 205
  80. Кудайберды-улы, Шакарим. Родословная тюрков, казахов и ханских династий. Алма-Ата: Жазушы, 1990, с. 107
  81. Абашин С. Н. Этнографическое знание и национальное строительство в Средней Азии (проблема сартов в XIX-начале XXI в.): дис. Ин-т этнологии и антропологии им. НН Миклухо-Маклая РАН, 2008.
  82. Абашин, С.Н. Возвращение сартов? Методология и идеология в постсоветских научных дискуссиях // Антропологический форум 10 (2009), с.252.
  83. Абашин С. Национализмы в Средней Азии в поисках идентичности. СПб. Алетейя, 2007, с.33
  84. Абашин С. Национализмы в Средней Азии в поисках идентичности. СПб. Алетейя, 2007, с.124
  85. Tishkov, V. (1995). 'Don’t Kill Me, I’m a Kyrgyz!': An Anthropological Analysis of Violence in the Osh Ethnic Conflict. Journal of Peace Research, 32(2), 133—149
  86. Reeves, Madeleine. Border work: Spatial lives of the state in rural Central Asia. Cornell University Press, 2014, p.70.
  87. Van den Bosch, Jeroen JJ, Adrin Fauve, and Brino De Cordier. The European Handbook of Central Asian Studies. History, Politics, and Societies. Stuttgart 2021, р. XXV
  88. Сарты, узбеки и единый народ Казахстана. Дата обращения: 13 апреля 2021. Архивировано 13 апреля 2021 года.
  89. 1 2 Первая всеобщая перепись населения Российской Империи 1897 г. Распределение населения по родному языку, губерниям и областям. Дата обращения: 20 декабря 2011. Архивировано 4 февраля 2012 года.
  90. 1 2 В.И. Бушков, Л.С. Толстова. Население Средней Азии и Казахстана (Очерк этнической истории) // Расы и народы : Сборник / Г.П. Васильева. — М.: «Наука», 2001. — Вып. 27. — С. 141—142. — ISBN 5-02-008738-6.


Ссылки
Downgrade Counter