Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Южное наречие русского языка
Материал из https://ru.wikipedia.org

Южное наречие (диалект) русского языка — крупная группа говоров русского языка в пределах европейской части России, сложившаяся к XV веку. Южнорусский диалект является диалектом первичного формирования.

Содержание

Изоглоссы

Основной изоглоссой, отделяющей южнорусский диалект от среднерусского и северорусского, является фрикативное произношение фонемы /г/, то есть []. Однако часть изоглосс объединяет южнорусское наречие с частью среднерусских говоров (в основном южных), прежде всего:
  • аканье;
  • окончание 3 л. ед. ч. глаголов настоящего времени на мягкое -ть: ходить, но сев. ходит;
  • отсутствие выпадения звука /j/ и стяжания гласных в формах глаголов: делаеть, но сев. делат.


Некоторые фонетические и грамматические явления наблюдаются одновременно и в южнорусских, и севернорусских говорах, например, произношение фонемы /в/ как губно-губное /ў/ или /w/ в южнорусских и в некоторых Вологодских говорах.

По целому ряду изоглосс южнорусское наречие совпадает с говорами белорусского языка и восточнополесским говором украинского, это прежде всего:
  • фрикативный //;
  • редукция безударных гласных: "аканье" и "яканье";
  • губно-губное произношение «в»: /ў/;
  • протетическое /в/ или /ў/ перед начальными /о/ и /у/: южн.-рус. и бел. восень.
  • отсутствие звука /ф/, замена его на /х/, /хв/ или /п/;
  • окончание 3 л. ед. и мн. ч. глаголов настоящего времени на мягкое -ть (-ць): южн.-рус. (он) ходить, (они) ходють, бел. (ён) ходзіць, (яны) ходзяць;
  • отсутствие мягких конечных губных /м/, /б/, /п/, /в/.


Однако белорусский язык обладает также рядом черт, отделяющих его от южнорусского наречия. Главными такими особенностями белорусского являются дзеканье и цеканье. Как и их отсутствие в белорусском, эти черты наблюдаются в южнорусском диалекте лишь в единичных случаях.

По ряду грамматических и фонетических признаков южнорусское наречие имеет схожие черты со слобожанским и степным диалектами украинского языка, это, прежде всего, отсутствие звука /ф/, протетическое /в/ или /ў/, отвердение мягких конечных губных, окончание 3 л. ед. и мн. ч. -ть у глаголов.

История формирования

Первые археологические памятники восточнославянских племён — вятичей, радимичей, северян, кривичей — появляются в верховьях рек Днепра, Десны, Сейма, Сожа и Оки, в VIII—IX вв. К XI—XIII вв. множество вятских и кривичских памятников обнаруживаются уже в среднем течении Оки[1]. В VIII—IX вв. вятичи, радимичи, северяне вместе с полянами вынуждены платить дань Хазарскому каганату. В 882 г. князь Олег вместе с дружиной союзных племён по пути из Новгорода в Киев завоёвывает смоленских кривичей, а в 884—885 г. — радимичей и северян. Племена вятичей в 965 г. покорены князем Святославом Игоревичем, а в 984 г. радимичи окончательно теряют свою политическую независимость. В XI—XIII территория южнорусского диалекта входила в состав Черниговского, Новгород-Северского, Смоленского, Муромо-Рязанского и Владимиро-Суздальского княжеств[2]. Во второй половине XIII века эти княжества попали под зависимость от Золотой Орды. К началу XV в. большая часть территории за исключением крайнего восточного Рязанского княжества вошла в состав Великого княжества Литовского[3]. Однако в процессе создания единого Русского государства и многочисленных русско-литовских войн XIV—XVI вв. вся южновеликорусская территория объединилась в составе одного государства, что дало возможность к развитию единого диалектного пространства.

Главные диалектные черты, характеризующие южнорусский диалект, развились преимущественно XI—XV вв. Фрикативный // по предположению Аванесова развился XI—XII вв[4]. Аканье, возникшее первоначально на юго-западе в Курско-Орловской территории после падения редуцированных в XII—XIII вв., постепенно проникает сначала на запад и позже на север[5][6]. Таким образом, территория южнорусского наречия, занимавшая изначально лишь небольшую территорию, постепенно распространилась на север, в Москву, и запад, Смоленск, которые изначально входили в северную, /g/-ёкающе-окающую, группу диалектов (согласно А. Зализняку, фрикативное // было свойственно диалекту Москвы вплоть до XVII века).

Область распространения

В Российской Империи

В первоначальную территорию образования южнорусского наречия полностью входили следующие губернии Российской империи: Воронежская, Калужская, Курская, Орловская, Рязанская, Смоленская, Тамбовская, Тульская. Великорусское население этих 8 губерний по состоянию на 1897 составляло около 12 млн человек.

С колонизацией русскими в XVI—XVIII веках новых земель, южное наречие распространилось дальше на юг и восток в низовья Дона, Волги и на Северный Кавказ: губернии Ставропольскую, Саратовскую, Самарскую, Оренбургскую и другие, а также на области Войска Донского и Кубанскую. Великорусское население в новороссийских, малороссийских (украинских), западных (белорусских и литовских), привисленских губерниях также являлось преимущественно носителем южнорусского наречия и составляло около 4 млн человек, в некоторых губерниях доходив до 30 % от всего населения.

С массовым переселением крестьян на восток в XIX—XX веках южное наречие распространилось дальше на Урал, в Сибирь и Дальний Восток, образовав там свои локальные говоры, часто смешанного характера. Таким образом, носителями южнорусского наречия в 1897 году являлись до 25 млн человек, что составляло почти половину всех носителей русского языка (по дореволюционной терминологии великорусского наречия русского языка)

В современной России

Изначальная территория южнорусского наречия состоит из следующих современных областей: Белгородская, Брянская, Воронежская, Калужская, Курская, Липецкая, Орловская, юг Псковской, Рязанская, Смоленская, Тамбовская, Тульская, юг Тверской. Все они входят в состав Центрального федерального округа.

Носители говоров южного наречия образуют особую южнорусскую этнографическую группу в составе русского народа, противопоставленную севернорусской группе. На территории распространения говоров позднего формирования, в частности, в Сибири, южнорусские говоры были характерны в основном для новосёлов, в то время как старожилы (сибиряки) являлись, как правило, носителями говоров севернорусского типа, хотя в Восточной Сибири среди них встречается и аканье[7].

Классификация говоров южнорусского наречия

Говоры южнорусского наречия по ряду схожих признаков территориально объединяются в три группы, между которыми также наблюдаются переходные межзональные группы[8]:

Западная группа
  • Брянская
  • Псковская (юг)
  • Смоленская
  • Тверская (юг)


Центральная
  • Белгородская
  • Калужская (юг и запад)
  • Курская
  • Орловская
  • Тульская (юг и запад)


Центральная и западная по ряду признаков имеют схожие черты.

Восточная группа
  • Воронежская
  • Липецкая
  • Рязанская
  • Калужская (север и восток)
  • Тамбовская
  • Тульская (север и восток)


Фонетика

В области согласных
  • Наличие фрикативного // на месте севернорусского и литературного смычного /г/. Оппозиция по звонкости/глухости // — /х/[9][10].
  • Отсутствие звука /ф/ в западной и центральной группе говоров. Произношение /хв/ и /х/ на месте /ф/: хвартук, хворма, конхета, кохта, Хвёдор и т. д.[11][12].
  • Как следствие отсутствие оглушения /в/ в /ф/ на конце слов[13].
  • Частое произношение на месте /в/ губно-губных /ў/, /w/, /ув/ или гласного /у/ в западной и центральной группе: праўда, оўса, уремя, усех, домоў, столоў, ув армию, ува сне, увашли[14].
  • Отвердение мягких губных /м, б, п, в~ў/ на конце слов в западной и центральной группе: любов, голуп, сём[16].
  • «Щоканье» и «соканье» — произношение на месте ч мягкого /ш’/ и на месте /ц/ — /с/ в центральной группе говоров: щай, ущениса, куриса[17][18][19].
  • Произношение «щ», «сч», «ждж» как долгих мягких /ш’ш’/ и /ж’ж’/ или твёрдых /шш/ и /жж/[20][21].
  • Отсутствие дзеканья и цеканья — отсутствие свистящего призвука у мягких /д'/ и /т'/[22].


В области гласных

В первом предударном слоге
  • Аканье — неразличение безударных /о/ и /а/ в первом предударном слоге[23][24].
    • В западной и центральной группах аканье диссимилятивное (расподобление ударного и предударного гласных): травинкой — травой — тръва; вадичка — вадой — въда[25].
    • В восточной — недиссимилятивное: вада, трава, мълако, сърафан[23].
  • Яканье — произношение /а/ на месте гласных /э/, /о/ и /а/ в первом предударном слоге после мягких согласных[26][27][28].
    • В западной и центральной группах яканье диссимилятивное: пяток — питак, сяло — сила, стяной — стина[29].
    • В восточной — умеренное недиссимилятивное: пяток — пити, сяло — в силе, стяна — стине[26].
    • Сильное яканье в псковско-тверской группе говоров: сяло, стяна, пятоќ, в лясу, вясна[26].
  • Иканье — произношение /и/ на месте гласных /э/, /о/ и /а/ в первом предударном слоге после мягких согласных в части говоров: питок, сила, стина[26][28].


В заударных и втором (и далее) предударном слогах
  • Иканье — в большинстве говоров произношение /и/ на месте безударных /э/, /о/ и /а/ после мягких согласных вместо принятого литературного редуцированного /ь/: вынис, вытину, поиса, вывиди, озиро, заиц, месиц и т.д[30][31].
  • Аканье — в части говоров произношение /а/ на месте безударных /о/, /а/ или /ы/ после твёрдых согласных вместо принятого литературного редуцированного /ъ/ или /ы/: колас, холад, малако, стараны, вымал, выбал[32][33][34].
  • Ыканье — в некоторых говорах произношение /ы/ на месте безударных /о/, /а/ после твёрдых согласных: колыс, холыд, мылако, стыраны[35][32].
  • Редукция /у/ — произношение /у/ как /ъ/ в псковско-смоленской и тамбовско-липецкой группах говоров: окъни (окуни), фартък (фартук)[36].
  • Выпадение /ъ/ и /ь/ — выпадение /ъ/ и /ь/ в восточной группе говоров: млако (молоко), страны (стороны), гварить, курца, и т.д[37]. Данная черта носит разнообразный характер и сильно различается по говорам.


Морфология

Глагол
  • Окончание глаголов 3 л. ед. числа -ть, отражающие древнерусское -ть, вместо севернорусского и литературного -т[38]: он несёть, она идёть.
  • Окончание глаголов 3 л. мн. числа -ть, вместо севернорусского и литературного -т[39]: они несуть, они идуть, они сидять, они косять, они пишуть
  • Окончание глаголов 3 л. мн. числа I спряжения -ють вместо -ят[40]: видють, просють, носють, любють, парють и др.
  • Наличие форм без -ть у глаголов 3 л. ед. и мн. числа[39]: он сиди, они сидя.
  • Окончание глаголов 2 л. мн. ч. -тя вместо -те[41]: вы несётя, вы любитя.
  • Форма перфекта на -ши/-вши[42]: Девушка приехавши.


Местоимения
  • Формы местоимений мене, тобе, собе (с разными формами редукции: мяне, табе и др., см. выше), отражающие древнерусские мене, тоб, соб.
  • Форма местоимения 3 л. ед. числа муж. р. йон в западной группе.
  • Местоимения ентот, ента, енто, енти (или с начальным э-) со значением ‘более далёкий‘ в восточной группе: Вон энти (те) избы. Энти (те) жыли баата.
  • Местоимения тый, тая, тые от тот, та, то, образованные по образцу полных прилагательных, в западной группе[43].


Существительное и прилагательное
  • Окончание существительных ср. р. в им. и вин. падежах -я вместо -е: поля, воскресенья.
  • В восточной группе окончание существительных III склонения в дательном и предложном падежах на ударное -е: к пече, по грязе, в пече, в грязе, на лошаде.
  • Произношение окончаний род. падежа -его, -ого через фрикативное //, а не через /в/.
  • Окончание им. падежа мн. числа существительных среднего рода на -и/-ы: сёлы, окны, поли.
  • В восточной группе существительные среднего рода с безударными окончаниями склоняются как существительные женского рода, то есть относятся к I склонению: из мясы, к мясе, мясу, с мясой[44].


Другое
  • Формы наречий где, когда, тогда: иде, йде, ка()да, тада[45][46].
  • Формы предлогов и приставок ув, уво: ува сне, ув Алёны, увашла, увлесть[47].


Лексика

Одной из особенностей лексики южнорусского, как и других устных диалектов, является сохранение исконных русских форм, сменившиеся в русском литературном на церковнославянские: рус. и цсл. одежда, южнорусск. одёжа и др. Ниже приведён список некоторых слов из говора д. Деулино Рязанского района Рязанской области по состоянию на 1960—1963 года. Часть слов записана, опираясь на этимологическую орфографию, часть — на фонетическую, поэтому всегда стоит учитывать такие вещи как редукцию безударных гласных и ассимиляцию согласных.

Наречия, местоимения и прочее
  • атсэль, аццэль, аццэля — отсюда
  • аттэда, антэда, антуда, антудава, антэль, антэля — оттуда
  • взавтря — завтра
  • вчарась, чарась, вчарася — вчера
  • даве, давича, давиш — некоторое время тому назад (в пределах тех же суток)
  • де, иде — где
  • деи-то — где-то
  • докель — 1. пока, 2. до каких пор, до какого места
  • дюже — очень сильно
  • дюжий — большой или слишком большой
  • ентот, энтот — этот
  • заўтря, заўтри, зайтря, зафтря — завтра
  • ихий, йихий, иха — принадлежащий им, их
  • каб, коб, кабы — если бы
  • кады, када — когда
  • кажнай, каждый — всякий
  • кой, ской — 1. насколько, в какой мере 2. как? в какой мере?
  • колько [колькъ, кольки, колькя], кока, скольки, скока — сколько
  • куды — куда
  • куды-то, кудый-то — куда-то
  • лежели, лезели, лези, лесли, леси, лели, езли, ежели, ели — если
  • льзя — можно
  • мене, меняй — менее
  • навсе — вовсе совсем
  • надысь, надась — в недавнем прошлом
  • никали — никогда
  • никуды — никуда
  • онта, онтась, онтъс, анита, анитась, анитася, аната, анатась, анатася, анадась — пусть себе, пускай себе
  • онтэльный [антэльнай] — не здешний, тамошний
  • тады, тада — тогда
  • тадышний, тадышный, тадашний — прежний
  • таперь, таперя; типеря, типерича, типерьча — теперь
  • туды — туда


Существительные
  • адёжа — одежда
  • аржаной — ржаной
  • бреховня — ругань, брань
  • гайдук — о высоком рослом человеке
  • гутар — 1. разговор, беседа, 2. говор, речь, характерная для какого-л. коллектива
  • десьма — десна
  • докторь [дохтарь] — доктор
  • далдон — 1. дятел, 2. о надоедливом человеке
  • дошьшь, дажьжя — дождь, дождя
  • дрочена, дрочёна — толстый блин, чаще из пшеничной муки, смазанный сверху яйцом
  • жамка — пряник
  • жбан — кувшин с крышкой, а также бидон
  • жерело [жъряло] — 1.отверстие, 2. перен. горло
  • как жерело (течь, литься и т. д.) — сильно течь литься и т. д.
  • жерздь — жердь
  • жирок, кряпивник — ребёнок родившийся вне брака
  • казка — сказка
  • картошки — реже картошка картофель огородное растение
  • квас — 1. квас, 2. окрошка
  • кобызёк, кобысёк — о самоуверенном, дерзком человеке
  • комарь, кумарь — комар
  • комаря — о множестве комаров
  • копец — конец, капут
  • корика — корица
  • кряпива — крапива
  • кстины — крестины
  • кузнец — 1. кузнец, 2. кузнечик
  • кулага — род тюри из муки, замешанной на воде с добавлением чёрного хлеба и сахара
  • кулеш — пшённый суп с салом
  • легковичка [лихкавичка] — легковой автомобиль
  • лобуда — о ком-л., чем-л. плохом, недостойном внимания
  • лохонь — тряпка, лоскут
  • людва — народ, люд
  • ляпалка — болтунья, сплетница
  • мамика, мамока — мама (детское)
  • московка [маскофка] — москвичка
  • муравь, мураш — муравей
  • мыша — мышь
  • мятки, мятка — кушанье из мятого отварного картофеля, заправленного молоком, маслом и т. п.
  • наволока, наволок, наволочка — облачность, облака
  • обед — завтрак
  • обчежитие — общежитие
  • обчество, общество — сельская община, мир
  • обужа — обувь
  • одежа - одежда
  • одевало — одеяло
  • папика, папока — папа (детское)
  • подаля, подаляй — подальше
  • полдни, полдник — обед
  • помога, помыга — помочь, помощь, содействие поддержка
  • саламада, саламата — род жидкой каши из гречневой муки, заваренной кипятком
  • середа [серяда] — среда (день недели)
  • сосно — сосна
  • стыдь — холод, стужа
  • сусед — сосед
  • тёпец — бьющая часть цепа
  • хъладно — холодно
  • чашка — 1. чашка, 2. миска


Междометия
  • вса-вса [фсафса], всо-всо [фсофсо] — отгонные слова для свиней
  • дютка — подзывное слово для свиней (обычно повторяется несколько раз)
  • кукри-кукри, вач-вач — подзывные слова для овец
  • кыть-кыть, кытя-кытя, кат-кать — подзывные слова для овец
  • прынь, прынь — подзывание для телят


Прилагательные
  • вострый — острый
  • гуторливый — разговорчивый, словоохотливый
  • россейский — 1. общительный, незамкнутый, 2. смелый, 3. бесхитростный, простой
  • махинный — огромный


Глаголы
  • брёхать — 1. лаять, 2. врать, 3. ругать, бранить
  • владать — 1. владеть кем-л., чем-л., 2. быть в состоянии действовать органами тела
  • встренуть, стренуть — встретить
  • встренуться, стренуться — встретиться с кем-л., попасться кому-л. навстречу
  • допомочь — помочь
  • идить — идти
  • казать — говорить, сообщать что-либо, выражать какое-л. мнение
  • кредитный — хозяйственный, расчётливый, бережливый, деловой
  • кстить — крестить
  • кститься — креститься
  • лаять — ругать, бранить кого-л.
  • лаяться [лайацца] — ругаться, браниться
  • мыть — 1. мыть, 2. стирать
  • ндравиться — нравиться
  • образить — придать кому-л., чему-л. должный вид; вымыть, нарядить, убрать и т. д.
  • образиться — привести себя в порядок
  • окстись - одумайся
  • поковырять — сделать двойное плетение на подошве лапте
  • покушать — 1. поесть, 2. попробовать
  • складать, склать — сложить
Downgrade Counter