Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Уральский фонетический алфавит (УФА) или финно-угорская система транскрипции — система обозначений, используемая преимущественно для транскрипции и языковой реконструкции уральских языков. Он был впервые опубликован в 1901 году финским лингвистом Эмилем Нестором Сетяля.
Основные символы УФА взяты из финского алфавита, дополнительные — из кириллицы и греческого. Также используются капительные буквы и диакритические знаки.
Содержание
Общие сведения
В отличие от МФА, который обычно транскрибируется прямым начертанием, УФА, как правило, транскрибируется курсивными символами. Хотя многие из его знаков также используются в стандартных латинском, греческом, кириллическом алфавитах или МФА, и находятся в соответствующих блоках Юникода, многие в них отсутствуют. Они закодированы в блоках Фонетические расширения (англ. Phonetic Extensions) и Дополнение к фонетическим расширениям (англ. Phonetic Extensions Supplement).
Гласные
Слева от точки — гласные неогублённые, справа — огублённые.
Другие гласные обозначаются диакритическими знаками, см. ниже.
УФА также использует три символа для обозначения гласных неопределённого качества:
- обозначает гласный неопределённого качества;
- обозначает гласный заднего ряда неопределённого качества;
- обозначает гласный переднего ряда неопределённого качества
Если различие между закрытыми гласными среднего ряда и открытыми гласными среднего ряда необходимо, могут быть использованы символы МФА для неогублённого гласного средне-нижнего подъёма переднего ряда и огублённых гласных заднего ряда, ‹› и ‹›. Однако в соответствии с принципами УФА, огублённые гласные средне-нижнего подъёма переднего ряда и неогублённые гласные заднего ряда обозначаются добавлением диакритических знаков: ‹› и ‹›.
Согласные
В следующей таблице представлены согласные УФА. Обратите внимание, что УФА не различает звонкие фрикативные согласные и аппроксиманты.
Когда в колонке два или более согласных, правый из них звонкий, когда три, центральный частично оглушён.
Модификаторы
Диакритические знаки
Знак |
Юникод |
Изображение |
Описание |
Применение
|
|
U+0308 |
- |
умлаут сверху |
палатализованный (передний) гласный
|
|
U+0323 |
|
точка снизу |
палатализованный (более передний) вариант гласного
|
a |
U+032E |
|
кратка снизу |
велярный (задний или более задний) гласный или вариант гласного
|
|
U+0304 |
|
макрон сверху |
долгая форма гласного или удвоение
|
a |
U+0354 |
|
наконечник стрелки влево снизу |
расширенная форма гласного или согласного
|
a |
U+0355 |
|
наконечник стрелки вправо снизу |
сокращённая форма гласного или согласного
|
a |
U+032D |
|
циркумфлекс снизу |
повышенный вариант гласного
|
a |
U+032C |
|
гачек снизу |
пониженный вариант гласного
|
|
U+0306 |
|
кратка сверху |
краткий или редуцированный гласный
|
a |
U+032F |
|
перевёрнутая кратка снизу |
неслоговой глайд или полугласный
|
|
U+0280 |
|
капитель |
глухая или частично оглушённая версия звонкого звука
|
|
U+2071 |
|
верхний индекс |
очень краткий звук
|
|
U+2094 |
|
нижний индекс |
сопроизнесение с окружающими звуками
|
|
U+1D1E |
|
поворот на 180° или положение на левом боку (90°) |
сокращённая форма звука
|
Пример использования УФА
Примечания
- Setl, E. N. ber transskription der finnisch-ugrischen sprachen (нем.) // Finnisch-ugrische Forschungen : magazin. — Helsingfors, Leipzig, 1901. — Nr. 1. — S. 41.
Литература- Лыткин В. И. О единой научной транкрипции звуков финно-угорских языков / ИЯ АН СССР. — М.—Л., 1960. — 22 с.
- Лыткин В. И. Письмо в редакцию (комментарии к брошюре) // Nyelvtudomnyi Kzlemnyek. — Budapest, 1967. — Вып. 69. — С. 432—434.
- Sovijrvi, Antti; Peltola, Reino. Suomalais-ugrilainen tarkekirjoitus (фин.) // Helsingin yliopiston fonetiikan laitoksen julkaisuja. — University of Helsinki, 1970. — Nro 9.
Ссылки
|
|