Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Википедия:К переименованию/18 октября 2016
Материал из https://ru.wikipedia.org

К переименованию
26 сентября
27 сентября
28 сентября
29 сентября
30 сентября
1 октября
2 октября
3 октября
4 октября
См. также
список всех статей для переименования
проекты
К улучшению
К объединению
К разделению
К удалению
К восстановлению
Содержание

Славянский конгрессСлавянский съезд (1848)

Съезд (а не конгресс) по БРЭ, СИЭ и большинству результатов гугл-букса. Maksimilian (обс) 10:35, 18 октября 2016 (UTC)
Всего было 6 съездов, см. навигац. шаблон. --Maksimilian (обс) 10:14, 20 октября 2016 (UTC)
Из них ни один не сравнится по значению с первым. --Ghirla -трёп- 07:19, 21 октября 2016 (UTC)
Славянские съезды [1] и Славянский съезд? --Maksimilian (обс) 11:27, 21 октября 2016 (UTC)
  • Поддерживаю. Съездов было несколько, да и конгресс звучит так монументально, как будто это Венский конгресс. --Семён Семёныч (обс.) 23:41, 15 ноября 2016 (UTC)
  • Переименовать. Конечно же это Съезд как и все последующие. В статье "Панславизм" БСЭ упоминается именно "съезд". В основных источниках информации о мероприятии упоминается так же только съезд:


- ern Jan M. Slovansk sjezd v Praze roku 1848
- Tobolka Zdenk Vclav. Slovansk sjezd v Praze roku 1848. 1901
- К..ин М.И. Славянский съезд в Праге в 1848 году. 1860
- Славянские съезды XIX–XX вв. М.: ИСБ РАН, 1994. – 144 с.
Слово "Конгресс" используется в германских и английских материалах и в русские тексты попадают из-за некачественного перевода.
Сколько длиться обсуждение? Давайте уже переименуем и будем наполнять статью--Puhov.n (обс.) 20:37, 28 февраля 2017 (UTC)

Итог

Оформляю итог по результатам обсуждения. Переименовано. Mrs markiza (обс.) 13:34, 14 ноября 2019 (UTC)

Sorry (песня)Sorry (песня Мадонны)

Очевидное переименование, множество значений--EROY (обс) 13:33, 18 октября 2016 (UTC)

Итог

То, что в скобочках — это уточнение и оно должно быть максимально однозначным. А сейчас оно неоднозначно. Тем паче, что песня Бибера сопоставима по значимости и узнаваемости. Переименовано в Sorry (песня Мадонны). GAndy (обс) 19:38, 29 октября 2016 (UTC)

Вергелде ДракВергюлде Драк

По правилам транскрипции. Кроме того, название по тексту должно быть в кавычках. Шурбур (обс) 15:18, 18 октября 2016 (UTC)

Итог

Переименовано по правилам транскрипции. Что касается кавычек, в названии статьи они у нас обычно не ставятся. --М. Ю. (yms) (обс) 21:03, 28 октября 2016 (UTC)

Турецко-персидская война (1514—1555)Османо-кызылбашская война (1514-1555)

I) Османские источники не использовали в отношении своего государства название "Турция". Официальным названием был: Devlet-i liye-yi Osmniyye[1]. Считаю более корректным использование понятия "османский"

II) Cефевидские источники не использовали в отношении своего государства название "Персия". Официально государство называлось Кызылбашским.[2][3][4] Сам правитель носил титул кызылбашского падишаха.[5].

В 16 и 17 веках русский двор получил 55 писем от "Кызылбашских царей", написанных на на "Персидском или Азербайджанском тюркском языках".

Названия "Кизилбашское государство", "Кизилбаши" и т.д. используются для наименования Сефевидского Ирана в большом количестве старых российских источников. К примеру,
1) Сборник отделения русского языка и словесности Императорской академии наук, А. И. Соболевский, стр. 167
2) Сношения Петра Великого с армянским народом, Г.А. Эзов, стр. 504


Страна Перская, ныне же словет Кызылбашская...

...взял и поехал ис Кизылбаш в те ж де поры Астрахань

5) Лтопис о многих мятежах и о разорении Московскаго Государства от внутренних и вншних неприятелей и от прочих тогдашних времен многих случаев по преставлении Царя Иоанна Васильевича: а паче о между-государствовании по кончин Царя Феодора Иоановича : и о учиненном исправлении книг в царствование Благоврнаго Государя Царя Алекся Михайловича в 7163 (1655) году, стр. 108 — Эта реплика добавлена участником John Francis Templeson (о · в21:28, 18 октября 2016 (UTC)
  1. O. zgndenli, "Persian Manuscripts in Ottoman and Modern Turkish Libraries", Encyclopaedia Iranica
  2. История Востока. — Восточная Литература, 2000. — Т. III. — С. 100.
  3. Н.В.Пигулевская. История Ирана с древнейших времён до конца 18 в.. — Л., 1958. — С. 255.
  4. Roger Savory. Iran Under the Safavids. — С. 34.
  5. Roger Savory. Iran Under the Safavids. — С. 34.
  • Не доводите до абсурда. Издававшаяся последние 20 лет Российской Академией Наук многотомная «История Востока» спокойно употребляет в отношении Османской империи слово «Турция» и прилагательное «турецкий», одновременно для простоты именуя всяческие государственные образования на территории современного Ирана «персидскими» или «иранскими». Или уж тогда предлагаю быть последовательным, и первым делом переименовать все «русско-турецкие войны» в «романово-османские», или хотя бы в «российско-османские», ибо применяя вашу аргументацию следует признать, что отечественные источники того времени не называли своё государство «Русью», а только «Россией». --Slb_nsk (обс) 09:07, 19 октября 2016 (UTC)
  • В таком случае предлагаю компромиссный вариант. Османо-сефевидская война. Этот термин используется в большом количестве АИ (см. ниже), при этом является более корректным, чем название "Турецко-персидская вйона" (причины смотрите выше).


1) The Age of Wars of Religion, 1000-1650: An Encyclopedia of Global Warfare and Civilization, Volume 2, Cathal J. Nolan, стр. 656
2) Ottoman-Safavid War, Sundara Oscar
3) Ottoman-Safavid War (1603-1618), 1603-1618
4) 16th Century in Asi: Ottoman-safavid War, LLC Books
5) Conflict and Conquest in the Islamic World: A Historical Encyclopedia, Alexander Mikaberidze, стр. 688-690
6) Picturing History at the Ottoman Court, Emine Fetvac - Page 192
7) The A to Z of the Ottoman Empire, Selcuk Aksin Somel - Page 134
8) The Origin and Prevention of Major Wars, Robert I. Rotberg, Theodore K. Rabb, Robert Gilpin- Page 169
9) The Shiites of Lebanon under Ottoman Rule, 1516–1788, Stefan Winter - Page 13
10) Living in the Ottoman Realm: Empire and Identity, 13th to 20th Centuries. Авторы: Christine Isom-Verhaaren, Kent F. Schull. Страница:98 — Эта реплика добавлена участником John Francis Templeson (о · в18:33, 19 октября 2016 (UTC)
    • Предлагаемый Вами термин совершенно неизвестен русскому читателю - поэтому такого наименования у статьи в русской Википедии просто не может быть. Так что прекращайте заниматься придумыванием вычурной терминологии, непонятной 99,9% русских читателей.--Гренадеръ (обс) 20:07, 19 октября 2016 (UTC)
      • Аргументируйте, что русскоязычному читателю неизвестны понятия "Османы" и "Сефевиды", иначе это очевидный ОРИСС. Понятие "Османо-сефевидские войны" используется и в Википедии в шаблоне "турецко-персидских войн"
        • Во-первых, надо подписываться. Во-вторых, аргументы вроде: а в шаблоне - вот так или где-то в Википедии - эдак - это не для обсуждения названий статей (неубедительно совсем). Википедия не является авторитетным источником сама себе. Кроме того, не путайте - Османы и Сефевиды с Османо-сефевидскими войнами (Романовы известны всем, а вот романово-османские войны - никому (есть русско-турецкие войны)). И у нас в Википедии не принято придумывать какие-то заумные термины - названия должны быть понятны для большинства читателей.--Гренадеръ (обс) 19:54, 20 октября 2016 (UTC)
          • Против. Текущее название полностью удовлетворяет всем требованиям ВП:ИС. Обращаю ваше внимание на следующую цитату: Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным. Менять, соответственно, нецелесообразно. Alamezon (обс) 22:46, 20 октября 2016 (UTC)


Против. Турецко-персидская война (1514—1555) вполне традиционное и интуитивно понятное название.--Vestnik-64 06:02, 22 октября 2016 (UTC)

Итог

Оба предложенных наименования не нашли поддержки других участников и не соответствуют требованиям правила по именованию статей. Не переименовано. --Well-Informed Optimist (?!) 07:07, 25 октября 2016 (UTC)

Брежнева, ВераВера Брежнева

Статья была переименована из Брежнева, Вера в Вера Брежнева с комментарием «псевдоним — прямой порядок имени», однако, ранее название этой статьи уже обсуждалось на странице Википедия:К переименованию/10 декабря 2010 и тогда было выбрано название Брежнева, Вера. Значит, нужно обсуждать. Dinamik (обс) 21:35, 18 октября 2016 (UTC)

Итог

Никакой нестыковки нет. Читайте внимательно предыдущий итог и ВП:ПСЕВДОНИМ: порядок слов должен быть обратным, когда вымышлена только фамилия или только имя и/или отчество. Не переименовано. Volkov, безосновательная полная защита от переименований — Ваше очередное нарушение правил с флагом администратора. Sealle 08:14, 19 октября 2016 (UTC)
Нестыковка таки была и ваше переименование Брасса это подтверждает. --Volkov (?!) 10:49, 19 октября 2016 (UTC)
Downgrade Counter