Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Википедия:К переименованию/9 октября 2025
Материал из https://ru.wikipedia.org

К переименованию
3 октября
4 октября
5 октября
6 октября
7 октября
8 октября
9 октября
10 октября
11 октября
См. также
список всех статей для переименования
проекты
К улучшению
К объединению
К разделению
К удалению
К восстановлению
Содержание

Шмель (противотанковый огнемёт)Шмель (огнемёт)

Ранее статья называлась «Шмель (огнемёт)». Ни в наставлении по стрелковому делу, ни в другой литературе он не называется «противотанковым огнемётом» Msgevans00 (обс.) 06:24, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
  • Коллега, как я вижу участник Arseniy32 переименовал эту статью (как и многие другие) вне процедуры на ВП:КПМ, даже не объяснив логику этих массовых переименований. Поэтому предлагаю Вам просто отменить эти спорные переименования, вернув прежние названия статей, а эту номинацию и номинацию ниже закрыть техническим итогом с обоснованием, что название статьи возвращено к консенсусному варианту. Если участник Arseniy32 хочет переименовать эту и другие статьи, то пусть сам создаёт номинации на переименование статей и приводит свои аргументы. А учитывая, что указанный участник категорически не желает пояснить вал сомнительных переименований статей даже в запросе к администраторам (см. здесь) и молчит, то предложенные мной действия единственно верные. Гренадеръ (обс.) 07:50, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
  • Виноват, не глянул предварительно на страницу обсуждения, а действовал из логики, что борьба с танками не является единственной и даже основной задачей комплекса. Но я вижу, что предлагался ровно такой подход - вернуть к консенсусной версии. — ArsenG (обс.) 08:04, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]


Итог

Итог технический — название статьи, переименованной вне процедуры на ВП:КПМ, возвращено участником ArsenG к консенсусному варианту. Если участник Arseniy32 настаивает на переименовании статьи, то он должен открыть новое обсуждение на ВП:КПМ и представить свои аргументы на переименование, основанные на авторитетных источниках. А вот делать неоднозначные и сомнительные массовые переименования статей без какого-либо обсуждения не стоит. Гренадеръ (обс.) 08:19, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]

Рысь (противотанковый огнемёт)Рысь (огнемёт)

Ранее статья называлась «Рысь (огнемёт)». Ни в наставлении по стрелковому делу, ни в другой литературе он не называется «противотанковым огнемётом» Msgevans00 (обс.) 06:26, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]

Итог

Итог технический — название статьи, переименованной вне процедуры на ВП:КПМ, возвращено участником ArsenG к консенсусному варианту. Если участник Arseniy32 настаивает на переименовании статьи, то он должен открыть новое обсуждение на ВП:КПМ и представить свои аргументы на переименование, основанные на авторитетных источниках. А вот делать неоднозначные и сомнительные массовые переименования статей без какого-либо обсуждения не стоит. Гренадеръ (обс.) 08:22, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]

Кубок RDSТрофей имени Сидни Кросби

С 2025 года он en:Sidney Crosby Trophy. По-русски, наверное — трофей имени Сидни Кросби. — Schrike (обс.) 08:21, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]

Лайс (замок)Лаис (замок)

В современной исторической литературе на русском языке везде название Лаис, а не Лайс. Двумя источниками, на которых основано текущее название статьи, являются вот этот невнятный обрубок с сайта Института эстонского языка, где красуется русское дореволюционное написание Замокъ Лайсъ. И карта Эстляндской губернии 1846-1863 гг.. Излишне говорить, что такие источники не идут ни в какое сравнение с современной русскоязычной научной литературой, к примеру по Ливонской войне. Воевода (обс.) 08:48, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
  • Интересно что оба участника обсуждения, в своих доводах, не ссылаются на АИ. А в источниках распространен вариант — Лайузе.
  • http://www.milhistinfo.ru/2016/01/25/babylin_4/
  • Килимник Е. В. Памятники архитектуры средневекового Ливонского ордена / Е. В. Килимник // Глобальные проблемы современности. — 2020. — Т. 1, № 9. — С. 4—18. — DOI 10.26787/nydha-2713-2048-2020-1-9-4-18
  • В то время, как Лаис встречается исключительно в источниках посвященных Ливонской войне. 2A00:1FA0:82C:2957:5662:52B8:9491:F127 11:33, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
    • Лайузе — это современное эстонское название. Если отталикваться от эстонских названий, то надо переименовывать большинство статей о замках из шаблона Замки Эстонии. А они неспроста оставлены с немецкими названиями, в целях историчности. Воевода (обс.) 11:45, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
      • В соответствии с Вашей аргументацией, необходимо оставить существующие название. Немецкое Lais транскрибируется как Лайс. А вариант Лайузе уже есть в преамбуле.
      • Оставить 2A00:1FA0:4526:BCE2:F0F0:4B80:6ABE:BE34 12:11, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
        • Не всегда. Ephraim Эфраим. Кроме того, транкрипция не относится к устоявшимся названиям. Написание Лаис можно считать в научной литературе вполне устоявшимся. Оно абсолютно доминирует над написанием Лайс. Воевода (обс.) 12:37, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
          • Вы имеете ввиду имя древнееврейского происхождения Эфраим? Сомневаюсь что оно заимствовано из немецкого языка. На основе чего вы заявляете что вариант Лаис абсолютно доминирует? 2A00:1FA0:4526:DC68:4555:4A1D:FF71:C5E8 17:10, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
            • У библейских имён есть свои национальные вариации. В русском это Ефрем. Было бы жёсткое правило ai ай, ничто не мешало бы передать немецкую вариацию как Эфрайм. Это к слову об устоявшихся написаниях. Доминирование Лаиса я увидел на Google Scholar. Если убрать всё, что не имеет отношения к замку. Воевода (обс.) 17:52, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]


Список улиц Уфы

Предлагаю переименовать Улицы Уфы в Список улиц Уфы.

Для остальных статьей (Категория:Списки улиц городов России) надо сделать так же: Список улиц такого-то. Сейчас все в разнобой. Где-то Улицы Саранска, где-то Список улиц Твери. А где-то вообще Список улиц в проекте. — Эта реплика добавлена участником YM411 (ов) 11:19, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
  • Можно просто вернуть название по предыдущему итогу, которое было изменено в обход регламента.
    А по поводу других статей, то там не всё так однозначно: есть полноценные статьи про улицы, а есть информационные списки. Очевидно, у них разные подходы к названию. Собственно, об этом также говорилось в предыдущем обсуждении: Википедия:К переименованию/9 сентября 2009#Списки улиц.
    Проектную статью, полагаю, следует просто исключить из категории. — Mike Somerset (обс.) 11:30, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]


Адамов (район Бланско)Адамов (город)

Очевидное уточнение, на мой взгляд. - Schrike (обс.) 13:04, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]

Безсонов, Георгий ДмитриевичБессонов, Юрий Дмитриевич

Я, конечно, понимаю, что сабж не признавал советскую реформу орфографии и писал свою фамилию так же, как до 1917 года, но по приведённым в статье ссылкам явно превалирует вариант "Бессонов", а имя его дается как "Юрий". — Ghirla -трёп- 22:35, 9 октября 2025 (UTC)[ответить]
  • Честно говоря, коллега, в статье совсем немного источников, и какого-то глобального превалирования одного варианта написания фамилии я не вижу — пишут и так, и эдак (иногда даётся сразу два варианта). Вот здесь, к примеру, Безсонов и Бессонов (два варианта). На самом деле (и это парадокс) фамилия Безсонов, несмотря на реформу русской орфографии, существует и в настоящее время (есть люди, у которых эта фамилия зафиксирована именно в таком написании). Гренадеръ (обс.) 08:47, 10 октября 2025 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter