Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Ниже приведён список полиграфов латинского алфавита. Серым цветом выделены полиграфы, не являющиеся настоящими, то есть обозначающие те же звуки, что и составляющие их графы по отдельности, но по какой-либо причине относимые к полиграфам, например, по причине включения в алфавит.
Содержание
Диграфы
.
A
Полиграф
|
Использование
|
A a
|
Западный къхонг[3], ханагиянский сапотекский[6], казахский (версия 26 октября 2017)[7], каракалпакский (1995—2009, 2009—2016)[8][9]
|
Aa aa
|
Немецкий[10], нидерландский[11], финский[12], эстонский[13], африкаанс[14], мэнский[15], алеутский (США)[16], тлингитский (США)[17], ранее также датский, норвежский, гагаузский (1932—1938)[18] и туркменский (1926—1930)[19]
|
Ae ae
|
Ирландский, латинский[20], немецкий (для замещения ), нидерландский[11], чжуанский[21], чеченский (Франция)[22], казахский (версия 11 сентября 2017)[23]
|
Ah ah
|
|
Ai ai
|
Даурский (1980)[24], шугнанский (1877)[25]
|
A a
|
|
A a
|
|
Am am
|
|
An an
|
Западный къхонг[3]
|
A a
|
|
Ao ao
|
Даурский (1980)[24], шугнанский (1877)[25]
|
Aq aq
|
Западный къхонг[3]
|
Au au
|
Шугнанский (1877)[25]
|
A a
|
|
Aw aw
|
|
Ay ay
|
|
A a
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
i i
|
|
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
m m
|
|
n n
|
|
e e
|
Португальский
|
i i
|
|
o o
|
|
n n
|
|
u u
|
|
n n
|
|
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
B
C
Полиграф
|
Использование
|
C c
|
Казахский (версия 26 октября 2017)[7], осетинский (1923—1926)[27], чеченский (Франция)[22]
|
Cc cc
|
Табасаранский (1931—1937)[28], лезгинский (1928—1932)[29], адыгейский (1922)[30]
|
Ce ce
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
Cf cf
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Cg cg
|
|
Ch ch
|
Каракалпакский (2009—2016, 2016—н. в.)[9][32], оромо (Фут, 1913; 1991—н. в.)[33][34], тлингитский (Канада, США)[1][17], узбекский (1995—2018)[35], казахский (версия 11 сентября 2017)[23], галичский диалект караимского (1933)[36], уйгурский (Казахстан, 2018—н. в.; Китай, 1959—1982; 2000—н. в.)[37][38][39], алеутский (США)[16], даурский (1980)[24], осетинский (1926—1938)[40], кабардино-черкесский (1924—1925, 1925—1930)[41][42], чеченский (1925—1934, 1934—1938; Франция, 2011—н. в.)[43][44][22], курдский (Ирак, 1941, 1957)[45][46], шугнанский (1877)[25], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Ci ci
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
Cь cь
|
Табасаранский (1931—1937, 1937—1938)[28][47]
|
Cj cj
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Ck ck
|
|
Cn cn
|
|
C c
|
|
Cr cr
|
|
Cs cs
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31], коми (проект, 1924)[48]
|
Ct ct
|
|
Cu cu
|
|
Cv cv
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Cx cx
|
|
Cz cz
|
|
|
Цахурский (Азербайджан)[49], курдский (Армения и Грузия)[50], осетинский (1923—1926)[27]
|
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
ь ь
|
Табасаранский (1931—1937, 1937—1938)[28][47]
|
h h
|
Чеченский (1925—1934, 1934—1938)[43][44], осетинский (1926—1938)[40]
|
Ch ch
|
Ханагиянский сапотекский[6]
|
D
Полиграф
|
Использование
|
Db db
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Dc dc
|
|
Dd dd
|
|
Dg dg
|
|
Dh dh
|
Западный къхонг[3], оромо[33], курдский (Ирак, 1941)[45], шугнанский (1877)[25]
|
Dj dj
|
Гагаузский (1932—1938)[18], кабардино-черкесский (Сирия, 1926)[51], адыгейский (1922)[30], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31], коми (проект, 1924)[48]
|
D d
|
Адыгейский (1922)[30]
|
Dl dl
|
Тлингитский (Канада, США)[1][17]
|
D d
|
|
Dm dm
|
|
Dn dn
|
|
Dp dp
|
|
Dq dq
|
|
Dr dr
|
|
Ds ds
|
Удмуртский (1726)[52], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Dt dt
|
|
Dv dv
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Dx dx
|
|
Dy dy
|
|
|
Западный къхонг[3], тлингитский (Канада, США)[1][17], ханагиянский сапотекский[6], кабардино-черкесский (Сирия, 1926)[51], осетинский (1923—1926, 1926—1938)[27][40], адыгейский (1922)[30], шугнанский (1877)[25], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31], коми (проект, 1924)[48]
|
D d
|
МФА (звонкая альвеолярная латеральная аффриката)
|
D d
|
|
D d
|
|
|
Осетинский (1923—1926, 1926—1938)[27][40]
|
D d
|
|
E
Полиграф
|
Использование
|
E e
|
Западный къхонг[3], ханагиянский сапотекский[6], курдский (Армения и Грузия)[50]
|
Ea ea
|
Туркменский (1992—1993)[53], гагаузский (1932—1938)[18], чеченский (проект, 1928)[54]
|
E e
|
|
Ee ee
|
Тлингитский (США)[17], Гагаузский (1932—1938)[18], удмуртский (1730)[55]
|
Eh eh
|
Западный къхонг[3]
|
Ei ei
|
Тлингитский (США)[17], даурский (1980)[24], шугнанский (1877)[25]
|
E e
|
|
Ej ej
|
|
Em em
|
|
En en
|
|
Eo eo
|
Чеченский (проект, 1928)[54]
|
Eq eq
|
Западный къхонг[3]
|
Eu eu
|
Даурский (1980)[24], чеченский (проект, 1928)[54]
|
E e
|
|
Ew ew
|
|
Ey ey
|
|
a a
|
|
i i
|
|
m m
|
|
n n
|
|
m m
|
|
n n
|
|
w w
|
|
|
Ханагиянский сапотекский[6]
|
n n
|
|
F
G
Полиграф
|
Использование
|
G g
|
Западный къхонг[3], цахурский (Азербайджан)[49], казахский (версия 26 октября 2017)[7], каракалпакский (1995—2009, 2009—2016)[8][9]
|
G g
|
Узбекский (1995—2018)[35]
|
Gb gb
|
Наудм[56], МФА (звонкий лабиовелярный взрывной согласный)
|
Gc gc
|
|
Ge ge
|
|
Gg gg
|
|
Gh gh
|
Западный къхонг[3], цахурский (Азербайджан)[49], тлингитский (Канада)[1], казахский (версия 11 сентября 2017)[23], уйгурский (Китай, 2000—н. в.)[39], курдский (Ирак, 1941, 1957)[45][46], чеченский (1925—1934, 1934—1938; Франция, 2011—н. в.)[43][44][22], шугнанский (1877)[25], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Gi gi
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Gj gj
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Gk gk
|
|
Gl gl
|
|
Gm gm
|
|
Gn gn
|
Оромо (Крапф, 1840)[57]
|
G g
|
|
Go go
|
|
Gq gq
|
|
Gr gr
|
|
Gu gu
|
Кабардино-черкесский (1925—1930)[42]
|
G g
|
|
Gv gv
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Gw gw
|
Тлингитский (Канада, США)[1][17], ханагиянский сапотекский[6], наудм[56], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Gx gx
|
|
Gy gy
|
|
G g
|
|
G g
|
|
Gw gw
|
Тлингитский (США)[17]
|
H
I
Полиграф
|
Использование
|
I i
|
Западный къхонг[3], ханагиянский сапотекский[6], казахский (версия 26 октября 2017)[7], каракалпакский (2009—2016)[9]
|
I
|
Цахурский (Азербайджан)[49]
|
Ia ia
|
Даурский (1980)[24], гагаузский (1932—1938)[18]
|
Ie ie
|
Даурский (1980)[24], оромо (Черулли, 1920-е годы)[57], удмуртский (Миллер, середина XVIII века; Фишер, середина XVIII века)[58]
|
Ig ig
|
|
Ih ih
|
|
Ii ii
|
Туркменский (1926—1930)[19], гагаузский (1932—1938)[18], алеутский (США)[16]
|
|
|
Il il
|
|
Im im
|
|
In in
|
Западный къхонг[3]
|
I i
|
|
Io io
|
Даурский (1980)[24], гагаузский (1932—1938)[18]
|
I i
|
Удмуртский (1730)[55]
|
Iq iq
|
Западный къхонг[3]
|
Iu iu
|
Даурский (1980)[24], гагаузский (1932—1938)[18]
|
I i
|
|
Iw iw
|
|
Ix ix
|
|
Iy iy
|
Курдский (Ирак, 1941, 1957)[45][46]
|
m m
|
|
n n
|
|
o o
|
|
a a
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
n n
|
|
I
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
|
Новый тюркский алфавит[59]
|
Ьь ьь
|
Туркменский (1926—1930)[19]
|
J
K
Полиграф
|
Использование
|
K k
|
Западный къхонг[3], цахурский (Азербайджан)[49], курдский (Армения и Грузия)[50], тлингитский (Канада, США)[1][17], нивхский (1932—1937)[62], осетинский (1923—1926)[27], чеченский (Франция)[22]
|
Kf kf
|
|
Kg kg
|
|
Kh kh
|
Западный къхонг[3], тлингитский (Канада)[1], курдский (Ирак, 1957)[46], чеченский (1925—1934, 1934—1938, 1991—2000)[43][44][63], осетинский (1926—1938)[40], шугнанский (1877)[25], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Ki ki
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Kj kj
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Kk kk
|
Табасаранский (1931—1937)[28], лезгинский (1928—1932)[29]
|
Kl kl
|
|
Km km
|
|
Kn kn
|
|
Kp kp
|
Наудм[56], МФА (глухой лабиовелярный взрывной согласный)
|
Kr kr
|
|
Ks ks
|
|
Ku ku
|
Кабардино-черкесский (1925—1930)[42]
|
Kv kv
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Kw kw
|
Тлингитский (Канада, США)[1][17], ханагиянский сапотекский[6], наудм[56], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Kx kx
|
|
Ky ky
|
|
Kz kz
|
|
K k
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
Kь kь
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
Kъ kъ
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
K k
|
Тлингитский (США)[17]
|
Kw kw
|
Тлингитский (США)[17]
|
u u
|
Кабардино-черкесский (1925—1930)[42]
|
L
Полиграф
|
Использование
|
L l
|
Тлингитский (США)[17], собственно карельское наречие карельского[64]
|
Lh lh
|
Курдский (Ирак, 1941, 1957)[45][46], кабардино-черкесский (1924—1925, 1925—1930)[41][42], мокшанский (проекты и финальная версия, 1932)[65]
|
|
Коми (проект, 1924)[48]
|
Ll ll
|
Курдский (проект Курдской академии языка)[61], валлийский, кабардино-черкесский (Сирия, 1926)[51]
|
Lr lr
|
|
Lv lv
|
|
Lw lw
|
|
Lx lx
|
Мокшанский (проект, 1932)[65]
|
Ly ly
|
|
L l
|
Каталанский, Сьерра-де-хуаресский сапотекский
|
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
|
|
M
N
Полиграф
|
Использование
|
N n
|
Собственно карельское наречие карельского[64], казахский (версия 26 октября 2017)[7], каракалпакский (1995—2009, 2009—2016)[8][9]
|
Nb nb
|
|
Nc nc
|
|
Nd nd
|
Серер[66]
|
Nf nf
|
|
Ng ng
|
Западный къхонг[3], уйгурский (Китай, 1959—1982; 2000—н. в.)[38][39], алеутский (США)[16], серер[66], узбекский (1995—2018)[35],даурский (1980)[24], эвенкийский (Китай, 1998)[67], казахский (версия 11 сентября 2017)[23], туркменский (1992—1993)[53],шугнанский (1877)[25], удмуртский (1726; Миллер, середина XVIII века)[52][58], валлийский
|
NG nG
|
Серер[66]
|
Nh nh
|
валлийский
|
/Nj nj
|
Коми (проект, 1924)[48], серер[66]
|
Nk nk
|
|
Nm nm
|
|
Nn nn
|
Ханагиянский сапотекский[6]
|
Np np
|
|
Nq nq
|
Западный къхонг[3]
|
Nr nr
|
|
Ns ns
|
|
Nt nt
|
|
Nv nv
|
|
Nw nw
|
|
Nx nx
|
|
Ny ny
|
Западный къхонг[3], оромо (Фут, 1913; 1991—н. в.)[33][34], наудм[56]
|
Nz nz
|
|
N- n-
|
|
N n
|
|
g g
|
|
g g
|
|
m m
|
|
g g
|
|
k k
|
|
m m
|
МФА (лабиовелярный носовой согласный)
|
v v
|
|
y y
|
Наудм[56]
|
O
P
Полиграф
|
Использование
|
P p
|
Западный къхонг[3], цахурский (Азербайджан)[49], курдский (Армения и Грузия)[50], нивхский (1932—1937)[62], осетинский (1923—1926)[27], чеченский (Франция)[22]
|
Pf pf
|
|
Ph ph
|
Западный къхонг[3], оромо[33], курдский (Ирак, 1957)[46], чеченский (1925—1934, 1934—1938, 1991—2000)[43][44][63], осетинский (1926—1938)[40], кабардино-черкесский (1924—1925, 1925—1930)[41][42], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Pl pl
|
|
Pm pm
|
|
Pn pn
|
|
Pp pp
|
Табасаранский (1931—1937)[28], лезгинский (1928—1932)[29]
|
Ps ps
|
|
Pt pt
|
|
Pw pw
|
|
P p
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
Q
Полиграф
|
Использование
|
Q q
|
Западный къхонг[3], цахурский (Азербайджан)[49], нивхский (1932—1937)[62]
|
Qg qg
|
|
Qh qh
|
Западный къхонг[3], чеченский (1925—1934, 1934—1938; Франция, 2011—н. в.)[43][44][22], кабардино-черкесский (1924—1925, 1925—1930)[41][42]
|
Qi qi
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Qk qk
|
|
Qo qo
|
|
Qq qq
|
|
Qu qu
|
Кабардино-черкесский (1925—1930)[42]
|
Qv qv
|
|
Qw qw
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Qy qy
|
|
Q q
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
Qъ qъ
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
R
S
Полиграф
|
Использование
|
S s
|
Собственно карельское наречие карельского[64], тлингитский (Канада, США)[1][17], казахский (версия 26 октября 2017)[7]
|
Sc sc
|
|
S s
|
|
Sf sf
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Sg sg
|
|
Sh sh
|
Каракалпакский (1995—2009, 2009—2016, 2016—н. в.)[8][9][32], оромо (Крапф, 1840; Фут, 1913; 1991—н. в.)[57][34][33], тлингитский (Канада, США)[1][17], чеченский (Франция)[22], узбекский (1995—2018)[35], казахский (версия 11 сентября 2017)[23], туркменский (1992—1993)[53], уйгурский (Казахстан, 2018—н. в.; Китай, 1959—1982; 2000—н. в.)[37][38][39], даурский (1980)[24], курдский (Ирак, 1941, 1957; проект Курдской академии языка)[45][46][61], шугнанский (1877)[25], удмуртский (1726)[52], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Si si
|
|
Sj sj
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31], коми (проект, 1924)[48]
|
Sk sk
|
|
Sl sl
|
|
Sp sp
|
|
Sr sr
|
|
Ss ss
|
Удмуртский (1726)[52]
|
St st
|
|
Sv sv
|
|
Sx sx
|
|
Sy sy
|
|
Sz sz
|
Немецкий, венгерский
|
Sh sh
|
|
SH H h
|
|
с с
|
Татарский (1927—1939)[59], алтайский (1929—1938)[60]
|
ь ь
|
Табасаранский (1931—1937, 1937—1938)[28][47]
|
|
Табасаранский (1931—1937)[28], лезгинский (1928—1932)[29]
|
Ss ss
|
Адыгейский (1922)[30]
|
T
Полиграф
|
Использование
|
T t
|
Западный къхонг[3], собственно карельское наречие карельского[64], цахурский (Азербайджан)[49], курдский (Армения и Грузия)[50], тлингитский (Канада, США)[1][17], нивхский (1932—1937)[62], осетинский (1923—1926)[27], чеченский (Франция)[22]
|
Tc tc
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
T t
|
Кабардино-черкесский (Сирия, 1926)[51]
|
Tf tf
|
|
Tg tg
|
|
Th th
|
Западный къхонг[3], чеченский (1925—1934, 1934—1938, 1991—2000)[43][44][63], курдский (Ирак, 1941, 1957)[45][46], осетинский (1926—1938)[40], Кабардино-черкесский (1924—1925, 1925—1930)[41][42], шугнанский (1877)[25], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Ti ti
|
|
Tj tj
|
Коми (проект, 1924)[48]
|
Tl tl
|
Тлингитский (Канада, США)[1][17]
|
T t
|
|
T t
|
МФА (глухая альвеолярная латеральная аффриката)
|
Tm tm
|
|
Tn tn
|
|
Tp tp
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Tr tr
|
|
Ts ts
|
Западный къхонг[3], тлингитский (Канада, США)[1][17], ханагиянский сапотекский[6], туркменский (1992—1993)[53], алтайский (1929—1938)[60], кабардино-черкесский (Сирия, 1926)[51], шугнанский (1877)[25], абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Ts ts
|
|
Tt tt
|
Табасаранский (1931—1937)[28], лезгинский (1928—1932)[29]
|
Tv tv
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Tw tw
|
|
Tx tx
|
|
Ty ty
|
|
Tz tz
|
|
T t
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
U
Полиграф
|
Использование
|
U u
|
Западный къхонг[3], ханагиянский сапотекский[6], казахский (версия 26 октября 2017)[7], каракалпакский (1995—2009, 2009—2016)[8][9]
|
Ua ua
|
Даурский (1980)[24]
|
Uc uc
|
|
Ue ue
|
Даурский (1980)[24], казахский (версия 11 сентября 2017)[23], чеченский (Франция)[22]
|
Ug ug
|
|
Uh uh
|
|
Ui ui
|
Даурский (1980)[24], удмуртский (Миллер, середина XVIII века; Фишер, середина XVIII века)[58]
|
U u
|
|
Um um
|
|
Un un
|
Западный къхонг[3]
|
U u
|
|
Uo uo
|
|
Uq uq
|
Западный къхонг[3]
|
Ur ur
|
|
Uu uu
|
Курдский (Ирак, 1941)[45], Туркменский (1926—1930)[19], гагаузский (1932—1938)[18], алеутский (США)[16]
|
Uw uw
|
|
Ux ux
|
|
U u
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
i i
|
|
m m
|
|
n n
|
|
n n
|
|
|
Оромо (Черулли, 1920-е годы)[57]
|
V
W
X
Y
Z
Полиграф
|
Использование
|
Zc zc
|
|
Zh zh
|
Казахский (версия 11 сентября 2017)[23], уйгурский (Китай, 1959—1982; 2000—н. в.)[38][39], даурский (1980)[24], курдский (Ирак, 1957)[46], чеченский (Франция)[22]
|
Zj zj
|
Коми (проект, 1924)[48]
|
Zl zl
|
|
Zm zm
|
|
Zr zr
|
|
Zs zs
|
Коми (проект, 1924)[48]
|
Zv zv
|
Абхазский и абазинский (проект, 1994)[31]
|
Zw zw
|
|
Zz zz
|
Табасаранский (1931—1937)[28]
|
|
Цахурский (Азербайджан, 1996—2015)[26]
|
ь ь
|
Табасаранский (1931—1937, 1937—1938)[28][47]
|
|
Табасаранский (1931—1937)[28]
|
Полиграф
|
Использование
|
|
|
h
|
|
q
|
|
x
|
|
Полиграф
|
Использование
|
|
|
g
|
|
h
|
|
n
|
|
q
|
|
x
|
|
Полиграф
|
Использование
|
|
|
g
|
|
h
|
|
n
|
|
q
|
|
x
|
|
Полиграф
|
Использование
|
|
|
g
|
|
h
|
|
n
|
|
q
|
|
x
|
|
Полиграф
|
Использование
|
|
|
g
|
|
h
|
|
n
|
|
q
|
|
x
|
|
Триграфы
Полиграф
|
Использование
|
Aai aai
|
Нидерландский
|
Abh abh
|
|
Adh adh
|
|
Aei aei
|
|
Agh agh
|
|
Aim aim
|
|
Ain ain
|
|
Ao ao
|
|
Amh amh
|
|
Aoi aoi
|
|
Aon aon
|
|
Aou aou
|
|
Ao ao
|
|
Aqh aqh
|
|
Aye aye
|
|
Bhf bhf
|
|
Ch ch
|
|
Cci cci
|
|
Ccs ccs
|
|
Cea cea
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
Ch ch
|
Тлингитский (Канада, США)[1][17], чеченский (Франция)[22]
|
Chd chd
|
|
Chh chh
|
|
Chj chj
|
|
Chw chw
|
|
Chz chz
|
|
Cia cia
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
Cio cio
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
Ciu ciu
|
Гагаузский (1932—1938)[18]
|
Ckh ckh
|
|
Csj csj
|
Коми (проект, 1924)[48]
|
Ddh ddh
|
|
Ddz ddz
|
|
Dlh dlh
|
|
Drz drz
|
|
Dsh dsh
|
Удмуртский (1726)[52]
|
Dsj dsj
|
|
Dtc dtc
|
|
Dzh dzh
|
|
Dzv dzv
|
|
Dzs dzs
|
Коми (проект, 1924)[48]
|
Eai eai
|
|
Eau eau
|
|
Ei ei
|
|
Ein ein
|
|
Eoi eoi
|
|
Eqh eqh
|
|
Ge ge
|
|
Ggw ggw
|
|
Ggy ggy
|
|
Ghj ghj
|
|
Ghw ghw
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Gli gli
|
|
Gln gln
|
|
Gni gni
|
|
Gu gu
|
|
Ge ge
|
|
Gqh gqh
|
|
Hhw hhw
|
|
Hml hml
|
|
Hng hng
|
Алеутский (США)[16]
|
Hny hny
|
|
Iaa iaa
|
Даурский (1980)[24]
|
Iao iao
|
Даурский (1980)[24]
|
Idh idh
|
|
Igh igh
|
|
Ign ign
|
|
Ije ije
|
|
Ilh ilh
|
|
Ill ill
|
|
Ioo ioo
|
Даурский (1980)[24]
|
Iqh iqh
|
|
Ii ii
|
|
Jyu jyu
|
|
Ku ku
|
|
Kw kw
|
Тлингитский (США)[17]
|
Kh kh
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Khh khh
|
Шугнанский (1877)[25]
|
Khu khu
|
|
Khw khw
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Kng kng
|
|
Kw kw
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Kwh kwh
|
|
Kw kw
|
Тлингитский (США)[17]
|
Lhw lhw
|
|
Lli lli
|
|
Lly lly
|
|
Lyw lyw
|
|
Nch nch
|
|
Ndl ndl
|
|
Ndz ndz
|
|
Ng ng
|
|
Ngb ngb
|
|
Ngc ngc
|
|
Ngg ngg
|
|
Ngh ngh
|
валлийский
|
Ngk ngk
|
|
Ngm ngm
|
|
Ngq ngq
|
|
Ngv ngv
|
|
Ngw ngw
|
|
Ngx ngx
|
|
Ng ng
|
|
Nhw nhw
|
|
Nkc nkc
|
|
Nkh nkh
|
|
Nkp nkp
|
|
Nkq nkq
|
|
Nkx nkx
|
|
Nng nng
|
|
Nny nny
|
|
Nph nph
|
|
Npl npl
|
|
Nqh nqh
|
|
Nrh nrh
|
|
Ntc ntc
|
|
Nth nth
|
|
Ntl ntl
|
|
Nts nts
|
|
Ntx ntx
|
|
Nyh nyh
|
|
Nyk nyk
|
|
Nyw nyw
|
|
Nzv nzv
|
|
gb gb
|
|
Obh obh
|
|
Odh odh
|
|
Oen oen
|
|
Oeu oeu
|
|
Ogh ogh
|
|
Oin oin
|
|
Oo oo
|
|
Omh omh
|
|
Ooi ooi
|
|
Oqh oqh
|
|
Ous ous
|
|
Plh plh
|
|
Pmw pmw
|
|
Qhu qhu
|
Кабардино-черкесский (1925—1930)[42]
|
Qkh qkh
|
|
Quh quh
|
|
Qx qx
|
|
Rlw rlw
|
|
Rnd rnd
|
|
Rng rng
|
|
Rnw rnw
|
|
Rrh rrh
|
|
Rrw rrw
|
|
Rtn rtn
|
|
Rtw rtw
|
|
Sch sch
|
Немецкий, Шугнанский (1877)[25], удмуртский (1726; Миллер, середина XVIII века; Фишер, середина XVIII века)[52][58], коми (проект, 1924)[48]
|
Sci sci
|
|
Sh sh
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Skh skh
|
Шугнанский (1877)[25]
|
Skj skj
|
|
Ssi ssi
|
|
Sth sth
|
|
Stj stj
|
|
Ssz ssz
|
|
S-c s-c
|
|
S-g s-g
|
|
Tcg tcg
|
|
Tch tch
|
|
Thn thn
|
|
Ths ths
|
|
Thw thw
|
|
Tl tl
|
Тлингитский (Канада, США)[1][17]
|
Tlh tlh
|
|
Tnh tnh
|
|
Tnw tnw
|
|
Tny tny
|
|
Ts ts
|
Цахурский (Азербайджан)[49], тлингитский (Канада, США)[1][17]
|
Tsg tsg
|
|
Tsh tsh
|
Оромо (Крапф, 1840)[57]
|
Tsi tsi
|
|
Tsj tsj
|
|
Tsv tsv
|
|
Tsz tsz
|
|
Tth tth
|
|
Ttl ttl
|
|
Tts tts
|
|
Tty tty
|
|
Txh txh
|
|
Tyh tyh
|
|
Tyw tyw
|
|
Uaa uaa
|
Даурский (1980)[24]
|
Uai uai
|
Даурский (1980)[24]
|
Uin uin
|
|
Uo uo
|
|
Uqh uqh
|
|
Urr urr
|
|
Vkh vkh
|
|
Xw xw
|
Тлингитский (США)[17]
|
Xh xh
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Xhw xhw
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Xkh xkh
|
|
Xw xw
|
Тлингитский (Канада)[1]
|
Xw xw
|
Тлингитский (США)[17]
|
Zzs zzs
|
|
kh
|
|
kx
|
|
kx
|
|
kx
|
|
Тетраграфы
Пентаграфы
Гексаграфы
Гептаграфы
См. также
Примечания
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 YNLC. Tlingit alphabet (неопр.). Дата обращения: 6 апреля 2019. Архивировано 15 июля 2019 года.
- 1 2 3
Lorenzo M. Spagnolo. Bari Grammar. — Verona: Missioni Africane, 1933. — С. 3.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Simon Ager. Taa language and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
-
- Simon Ager. Hausa language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Алфавит казахского языка, основанный на латинской графике Архивная копия от 27 октября 2017 на Wayback Machine. (2017-10-26) DOCX-документ
- 1 2 3 4 5 6 Birgit N. Schlyter. The Karakalpaks and other language minorities under Central Asian state rule // Prospects for Democracy in Central Asia. — Swedish Research Institute in Istanbul, 2005. — С. 86—87. — ISBN 91-86884-16-6. — ISSN 1100-0333. Архивировано 28 марта 2019 года.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 «Latin jaziwina tiykarlangan Qaraqalpaq alipbesin yengiziw haqqinda»gi Qaraqalpaqstan Respublikasi Nizamina qosimshalar ham wozgerisler kirgiziw haqqinda Qaraqalpaqstan Respublikasinin Nizami (каракалп.) (8 октября 2009). — закон Республики Каракалпакстан. Архивировано 23 декабря 2012 года.
- Simon Ager. German language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- 1 2 Simon Ager. Dutch language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- Simon Ager. Finnish language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- Simon Ager. Estonian language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- Simon Ager. Afrikaans language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- Simon Ager. Manx language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Е. В. Головко. Алеутский язык // Большая российская энциклопедия. — М.: Большая российская энциклопедия, 2005. — Т. 1. — С. 473. — ISBN 5-85270-329-X.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 When Will Kayhi Have Tlingit Class? (неопр.) Дата обращения: 6 апреля 2019. Архивировано 14 ноября 2016 года.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Б. П. Тукан. Письменность гагаузского языка (рус.) // Вопросы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР. — М.: Наука, 1972. — С. 59—65.
- 1 2 3 4 5 6 7 Б. Чарыяров. Из истории туркменского алфавита (рус.) // Вопросы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР. — М.: Наука, 1972. — С. 149—156.
- Simon Ager. Latin language, alphabet and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot.
- Simon Ager. Zhuang language and alphabet (англ.) (htm). Omniglot.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Чеченский язык – достояние нации (неопр.). Thechechenpress (27 марта 2012). Архивировано 8 мая 2021 года.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Каким будет новый казахский алфавит (неопр.). Дата обращения: 28 марта 2019. Архивировано 28 марта 2019 года.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Zhou, 2003, с. 127-128.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 R. Shaw. On the Shighni (Ghalchah) dialect : [англ.] : [арх. 31 марта 2019] // Journal of the Asiatic Society of Bengal. — 1877. — Vol. 46 pt. 1. — P. 97-126.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
- 1 2 3 4 5 6 7 Журнал «Культура и письменность Востока». № 1, 1928 год
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
- 1 2 3 4 5
- 1 2 3 4 5 6
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Г. Канджариа. Универсальный абхазо-абазинский алфавит // Абаза. — 1995. — № 1. — С. 70—71.
- 1 2 Латын жазыўына тийкарланан араалпа липбеси (каракалп.). Каракалпакский государственный университет им. Бердаха. Архивировано из оригинала 17 августа 2018 года.
- 1 2 3 4 5
- 1 2 3 Edwin C. Foot. A Galla-English, English-Galla dictionary. 1913
- 1 2 3 4 5 Ўзбекистон республикасининг «Лотин ёзувига асосланган ўзбек алифбосини жорий этиш тўрисида»ги онунига ўзгартишлар киритиш аида (неопр.) (6 мая 1995). Дата обращения: 1 апреля 2015. Архивировано 20 октября 2014 года.
-
- 1 2 Р. Арзиев. азастандики латинч уйур алфавити в униа кчшк бали бзи имла мсилилири : [арх. 24 февраля 2019] // Уйур авази. — 2018. — № 21 (7877) (31 мая). — С. 2.
- 1 2 3 4 Zhou, 2003, с. 301-303.
- 1 2 3 4 5 Waris Abdukerim Janbaz. An Introduction to Latin-Script Uyghur (англ.). 2006 Middle East & Central Asia Politics, Economics, and Society Conference. Sept 7-9, University of Utah, Salt Lake City, USA. Дата обращения: 14 декабря 2015. Архивировано из оригинала 11 октября 2017 года.
- 1 2 3 4 5 6 7
- 1 2 3 4 5 6
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
- 1 2 3 4 5 6 7
- 1 2 3 4 5 6 7
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 К. К. Курдоев. Грамматика курдского языка (курманджи). Фонетика, морфология. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1957. — С. 12—13. — 344 с. — 1700 экз.
- 1 2 3 4 T. albuzov. Bukvar. — Mahacqala, 1937.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 А. Грен. О применении латинского алфавита к языкам коми и удмурт : [арх. 22 мая 2017] // Комi му. — 1924. — № 3. — С. 50—59.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ts`xni mizelin iklbiikvan luat. — Bak: fq-S, 2015. — P. 52. — 53 p.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Alfba bona ziman k'urd. — T'ibls, 2004.
- 1 2 3 4 5 Н. В. Юшманов. Определитель языков. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1941. — С. 22. — 43 с. — 3000 экз.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ившин, 2010, с. 28.
- 1 2 3 4 5 Michael Everson. Some Trkmen alphabets (англ.). Unicode (1 июня 2000). Архивировано 31 июля 2015 года.
- 1 2 3 З. Мальсагов. Культурная работа в Чечне и Ингушии в связи с унификацией алфавитов. — Владикавказ, 1928. — С. 5—7. — 500 экз. Архивировано 29 марта 2019 года.
- 1 2 Ившин, 2010, с. 32.
- 1 2 3 4 5 6 Dictionnaire nawdm. Orthographe (фр.). SIL International (21 марта 2018). Дата обращения: 26 апреля 2019. Архивировано 26 апреля 2019 года.
- 1 2 3 4 5 Teferi Degeneh Bijiga, 2015, p. 90, 98.
- 1 2 3 4 5 6 Ившин, 2010, с. 46.
- 1 2 Яалиф // Татарский энциклопедический словарь. — Казань: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1999. — 703 с. с. — ISBN 0-9530650-3-0.
- 1 2 3 4 5 А. Тыбыкова. Об усовершенствовании и унификация алфавита алтайского языка (рус.) // Вопросы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР. — М.: Наука, 1972. — С. 41—48.
- 1 2 3 4 Dilan M.R. Roshani. Existing Kurdish alphabets (англ.). Kurdish Academy of Language. Архивировано 3 октября 2020 года.
- 1 2 3 4 5 Языки и письменность народов Севера / Я. П. Алькор. — М.—Л.: Гос. учебно-педагогическое изд-во, 1934. — Т. III. — С. 184—187. Архивировано 5 ноября 2018 года.
- 1 2 3 A. S. Lepiev, . A. Lepiev. Trke-eence szlk / Turkoy-noxiy doam. — Ankara, 2003. — С. vi—vii. Архивировано 10 августа 2014 года. Архивированная копия (неопр.). Дата обращения: 29 марта 2019. Архивировано 10 августа 2014 года.
- 1 2 3 4 С. В. Ковалева, А. П. Родионова. Традиционное и новое в лексике и грамматике карельского языка. — Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2011. — С. 8—30. — 138 с. — 300 экз. — ISBN 978-5-9274-0498-8.
- 1 2 3 Г. Аитов. Новый алфавит. Великая революция на востоке. — Саратов: Нижневолжское краевое изд-во, 1932. — С. 61—64. — 73 с. — 3150 экз.
- 1 2 3 4 5 Systmes alphabtiques des langues africaines Архивная копия от 4 февраля 2018 на Wayback Machine (фр.)
- Do Drji, Banjibomi Johiasa. Ewengki nihang bilehu bite. — , 1998. — 796 p. — ISBN 7-80506-704-X.
Литература
|
|