Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Алеутский язык — один из эскимосско-алеутских языков; язык алеутов — коренных жителей полуострова Аляска и Алеутских островов; также был распространён на Командорских островах (остров Беринга). У алеутского языка существует несколько диалектов.
На территории России также существует алеутско-медновский язык, носители которого используют для него обиходное название «алеутский». Этот смешанный язык представляет собой креолизированную разновидность западных диалектов алеутского языка и сочетает лексику алеутского языка и морфологию русского языка[2].
Содержание
Название языка
Самоназвание алеутского языка — унаам тунуу (unangam tunuu), унаам умсуу (unangam umsuu) — происходит от указательного местоимения уна-, означающего «там, на низком берегу вид с моря»[3]. В западном диалекте (острова Атка) — унаас (unangas)[3].
В русской лингвистической литературе пытались внедрить название «унанганский язык», но оно не прижилось[3].
Генеалогическая и ареальная информация
Алеутский язык относится к эскимосско-алеутской семье языков, в составе которой образует отдельную алеутскую ветвь. Родство алеутского языка с эскимосскими предполагалось с конца XIX в. (Р. Раск и В. И. Иохельсон), окончательно оно было доказано в середине XX в. (Г. Марш, М. Сводеш, К. Бергсланд)[4].
Ареал
Носители алеутского языка имелись в России до 2021 года. По данным Института языкознания РАН, последняя носительница алеутского языка в России умерла в 2021 году, в результате чего теперь алеутский язык считается в этой стране исчезнувшим. Тем не менее в ходе всероссийской переписи населения в 2021 году некоторые респонденты назвали своим родным языком алеутский. По мнению специалистов Института языкознания РАН, респонденты переписи указали исчезнувший язык в качестве родного или языка владения, как правило, из-за того, что это язык их национальности[5].
По состоянию на конец 2023 года в России, помимо исчезнувшего алеутского языка, существует живой язык с научным названием «алеутско-медновский», носители которого используют для него обиходное название «алеутский»[2].
Социолингвистическая информация
В 2022 г. носителей алеутского языка было в США (на Аляске) около 80 человек, в России же носителей не осталось[1][5].
Все его диалекты находятся под угрозой исчезновения (особенно беринговский), однако, пока есть живые носители языка, предпринимаются попытки его возрождения. В США алеутский язык преподаётся в школах на о. Уналашка, о. Атка и на о-ве Сент-Джордж (о-ва Прибылова). В 1950—1990-е годы ряд пособий, традиционных текстов, грамматика и большой словарь были выпущены Кнудом Бергсландом в сотрудничестве с носителем языка Мозесом Дирксом. Тем не менее носителей языка с каждым годом становится меньше; актуален вопрос о создании пособий и программ по изучению алеутского разговорного языка, над чем работают несколько лингвистов на Аляске. По данным пресс-службы Союза коренных малочисленных народов Севера, есть ряд активистов, которые изучают язык самостоятельно, чтобы преподавать его жителям острова Беринга[6].
9 марта 2021 года в возрасте 93 лет умерла последняя носительница беринговского диалекта алеутского языка Вера Терентьевна Тимошенко, а 4 октября 2022 года умер последний носитель алеутского языка на Камчатке Геннадий Михайлович Яковлев. После этого носителей алеутского языка на территории России больше нет[7]. Тем не менее алеутский язык продолжает преподаваться в школе села Никольское, и некоторые местные жители используют в потоке русской речи отдельные алеутские слова (например, приветствие тулма). На острове Беринга также проживают три носителя медновско-алеутского смешанного языка[8].
Диалекты
Алеутский язык имеет следующие диалекты[9]:
- восточный диалект (о-ва Уналашка, Умнак, Акутан — Алеутские о-ва; о-ва Св. Павла и Св. Георгия — о-ва Прибылова; Кинг-Ков, бывш. Белковский; а также на полуострове Аляска);
- западный диалект (о. Атка — Алеутские о-ва);
- беринговский диалект (о. Беринга, Командорские о-ва) — существовал до 2021 года; почти полностью совпадал с западным, но отличался большим количеством заимствований из русского языка;
- аттуанский диалект (на острове Атту) — существовал до середины XX века.
В настоящее время большинство говорящих являются носителями западного диалекта и проживают на острове Атка. Второй по численности — восточный диалект, отдельные носители которого живут на островах Уналашка и на Умнак; к восточному диалекту также относят разновидность языка, на которой говорят на о-вах Прибылова. Наиболее малочисленным был диалект Командорских островов (острова Беринга и Медный), на котором говорили потомки алеутов, насильственно переселённых на эти острова Российско-американской компанией.
Алеутско-медновский язык представляет собой креолизированную разновидность западных диалектов (аткинского и атту), сочетающую, по преимуществу, алеутскую лексику и русскую морфологию, и относится к группе смешанных языков.
Письменность
Каких-либо признаков древней алеутской письменности не обнаружено.
Алеутская письменность на основе кириллицы была создана в 1826 году русскими миссионерами И. Е. Вениаминовым и Я. Е. Нецветовым, но, после перехода Алеутских островов во владение США, была утрачена; лишь в середине 1970-х Аляскинский центр по изучению языков коренного населения ввёл алфавит на латинской основе.
В начале 1930-х годов в СССР был разработан проект латинизированного алфавита для алеутов, но утверждён он не был. В России с 1990-х для алеутского языка используется кириллический алфавит (в единственной школе на острове Беринга).
Современный алеутский алфавит для беринговского диалекта[10]:
Типологическая характеристика
Тип (степень свободы) выражения грамматических значений
Алеутский язык представляет собой язык синтетического типа.
Временные показатели для прошедшего времени для I спряжения — -на-, для II спряжения — -ка-:
- илгииси су-на- «лопату взял он»;
- саа-на- «спал он»;
- су-а-а «взял он его».
Небудущее время — -ку-:
- илгииси су-ку- «лопату взял-он»;
- саа-ку- «спит он».
Однако будущее время образуется при помощи аналитических конструкций, состоящих из основного глагола и вспомогательного глагола с показателями -ку- и -на-/-а-, указывающими на близость/удалённость ситуации:
- анидус ачихааан ана «детей учить буду-я» (отдалённое будущее неопределённое);
- Петропаавловска нутааан ана «я съезжу в Петропавловск» (отдалённое будущее определённое);
- айагаан ууцан аику «твоя жена вернётся домой» (близкое будущее);
- аниду айууан амуку «ребёнок сейчас упадёт» (мгновенное будущее).
Характер границ между морфемами
Алеутский язык является агглютинативным и беспрефиксальным:
ана- «мать», ана-с «матери», ана- «моя мать», ан-а «его мать».
Тип маркирования
Языку свойственно вершинное маркирование в именных группах. Имя-обладатель имеет показатель относительного падежа (-м — ед. ч., -х — дв. ч., -с- — мн. ч. (в восточном и аттуанском диалектах — -н)), а имя-обладаемое — особый показатель посессивности: ед. ч. — долготой гласного; дв. ч. — -ких; мн. ч. — -ис:
- асхину-м лада-а «девочки кукла»;
- аниду-м микаси-и «ребёнка игрушка»;
- сабака-м тутси-ких «собачьи уши»;
- кумната-м укски-и «комнаты окно».
Зависимостное маркирование в предикации:
- анах анид-н чачи-ку-х «мать своего ребёнка укрыла»;
- анид-т садаг-хт игни-на-х «он отпустил детей гулять».
Тип ролевой кодировки
В алеутском языке представлен аккузативный тип ролевой кодировки:
- ааку «работает он»;
- сааку «спит он»;
- ула агуку «дом строит он».
Базовый порядок слов
Фиксированный порядок слов — :
- тайау- а- сухтаку- «мужчина рыбу держит»;
- алгада- стоолаим куган аку- «еда на столе находится».
Лингвистические черты
Фонетика
Фонемный состав гласных[11]:
Гласные в алеутском языке различаются по долготе и не имеют дистрибутивных ограничений. В данной таблице удвоение обозначает долгую гласную.
Фонемный состав согласных[12]:
Морфосинтаксис
В алеутском языке есть имена существительные, личные местоимения, глаголы, указательные слова, послелоги, числительные, междометия, но отсутствуют прилагательные.
В алеутском языке есть единственное, двойственное и множественное числа, которые выражаются при помощи суффиксов. Единственное число указывает на единичные объекты и природные явления, которые не образуют множественные числа. Названия сыпучих объектов (чугу- «песок») обычно стоят в единственном числе, но допускают множественное число. Двойственное число употребляется и для обозначения парных предметов (да-х «глаза»), и для указания на два непарных предмета (ла-х «два мальчика»). Названия парных предметов допускают также форму множественного числа, но чаще используются в двойственном числе. Встречаются существительные, принимающие исключительно форму двойственного числа: учки-х «очки». Существует группа имён pluralia tantum: саги-с «морщины, линии руки», чууи-с «белье».
Показатели финитного глагола в индикативе[13]:
I спряжение
|
Ед. ч.
|
Дв. ч.
|
Мн. ч.
|
1 лицо
|
-
|
—
|
-с
|
2 лицо
|
-т
|
-тхидик
|
-тхичик
|
3 лицо
|
-
|
-х
|
-с
|
II спряжение (совпадает с посессивной парадигмой имени)[13]:
|
|
Ед. ч.
|
Дв. ч.
|
Мн. ч.
|
1 лицо
|
Ед. ч.
|
-
|
-ки
|
-ис
|
Мн. ч.
|
-мас
|
-мас
|
-мас
|
2 лицо
|
Ед. ч.
|
-Дн
|
-кин
|
-т
|
Дв. ч.
|
-дих
|
-дих
|
-дих
|
Мн. ч.
|
-чих
|
-чих
|
-чих
|
3 лицо
|
Ед. ч.
|
-Д
|
-ких
|
-ис
|
Дв. ч.
|
-ких
|
-ких
|
-ис
|
Мн. ч.
|
-ис
|
-ис
|
-ис
|
Показатели личных форм глагола в интенционале[13]:
|
Ед. ч.
|
Дв. ч.
|
Мн. ч.
|
1 лицо
|
-Дан
|
—
|
-Дин / -Дан
|
2 лицо
|
-Дмис
|
-Дмдих
|
-Дмчих
|
3 лицо
|
-Дан
|
-Дкин
|
-Дин / -Дан
|
Показатели личных форм глагола в конъюнктиве[14]:
|
При топикализации подлежащего
|
При топикализации другого актанта
|
|
Ед. ч.
|
Дв. ч.
|
Мн. ч.
|
Ед. ч.
|
Дв. ч.
|
Мн. ч.
|
1 лицо
|
-ти
|
—
|
-тимас
|
-кати
|
—
|
-катимас
|
2 лицо
|
-т
|
-тхидих
|
-тхичих
|
-лкат
|
-лкидих
|
-лкичих
|
3 лицо
|
-л(их)/-с
|
-л(их)/-с
|
-л(их)/-с
|
-лка
|
-лких
|
-лкис
|
В алеутском языке подлежащее принимает показатель эргатива при переходном глаголе только в том случае, если чётко не упоминается, чем является дополнение[15]:
- Tayau-x qa-x qa-ku-x (человек-ABS рыба есть-IND-3SG) «Человек ест рыбу»;
- Tayau-m qa-kuu (человек-ERG есть-3SG/3SG.IND) «Человек ест это».
Лексика
В алеутском языке много заимствований из русского языка в области лексики. Большая часть из них используется для указания на новые предметы одежды, обихода, блюд. Значительное влияние оказало православие, в связи с принятием которого в алеутский язык добавились новые слова.
Примечания
- 1 2 How Many Speakers are There of Each Alaska Native Language?
- 1 2 Список языков России в итогах Всероссийской переписи населения : № 14405-01-358 : [арх. 21 января 2024] / ИЯз РАН. — Росстат, 2023. — 28 декабря. — С. 5, 17, 25. — 48 с. — Приложение к: Итоги ВПН-2020. Том 5. Национальный состав и владение языками. — М.: Росстат, 2023..
- 1 2 3 Головко, 1996, с. 101.
- Головко, 1996, с. 101—116.
- 1 2 Перепись населения насчитала в России шесть вымерших и заснувших языков : [арх. 4 февраля 2024] // РБК. — 2024. — 4 февраля.
- Умерла последняя носительница алеутского языка в России. ТАСС . Дата обращения: 13 марта 2021. Архивировано 10 марта 2021 года.
- В России умерла последняя носительница редчайшего языка . lenta.ru. Дата обращения: 11 марта 2021. Архивировано 11 марта 2021 года.
- Бактемир Т. «Минус алеутский: каким был язык, который мы потеряли» . Idel.Реалии (12 апреля 2021). Дата обращения: 12 апреля 2021. Архивировано 12 апреля 2021 года.
- Головко, 1996, с. 101—102.
- Головко Е. В. Словарь алеутско-русский и русско-алеутский: пособие для учащихся начальной школы. — СПб.: Отд-ние изд-ва «Просвещение», 1994. — С. 14. — 320 с. — 200 экз. — ISBN 5-09-002312-3.
- Головко, 1996, с. 103.
- Головко, 1996, с. 104.
- 1 2 3 Головко, 1996, с. 113.
- Головко, 1996, с. 114.
-
Литература
Ссылки
|
|