Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Строганый лед (англ. shave ice, буквально бритый лёд) — десерт изо льда, политого различными фруктовыми сиропами. Десерт считается классическим на Гавайях[1]. Завезён японскими иммигрантами[2].
В процессе приготовления данного десерта блок льда в буквальном смысле строгается, в результате чего получается снегоподобная масса. За счет этого сироп, которым поливают данный десерт, проникает внутрь снега, а не остается на поверхности[3][4]. Строганый лёд часто поливают сиропами из местных ингредиентов: гуава, ананас, кокос, маракуйя и манго. Кроме сиропов иногда десерт подают со сгущённым молоком и другими топингами.
Содержание
Какигори
Какигори (яп. какиго:ри) — японский десерт, дробленый лёд с добавлением сиропа[5].
Название
Слово какигори состоит из двух частей. «Каки», по всей видимости, происходит от глагола (каку) — «скрести», «гори» записывается иероглифом («лёд»)[5].
История
История какигори восходит к периоду Хэйан. Упоминание этого десерта встречается в дзуйхицу «Записки у изголовья» фрейлины Сэй-Сёнагон и в дневнике «Мэйгэцуки» Фудзивара-но Тэйка[6][7]. Из этих источников известно, что летом аристократы любили есть тонко нарезанный ножом лёд, поданный со сладким сиропом[8].
В XIX веке какигори завоевал популярность у широких масс населения[9]. Считается, что первый магазин, специализирующийся на какигори, открылся в Иокогаме в 1869 году[10]. Его ели из специальной стеклянной посуды корикоппу (яп. , «чаша для льда»)[11].
В современной Японии 25 июля празднуется День Какигори[12]. Возможно, это связано с тем, что 25 июля 1933 года в Японии была зафиксирована рекордно высокая температура[13].
Описание
Традиционно какигори готовят с помощью специальной машины, нарезающей блоки льда[14]. И хотя автоматизированное производство набирает популярность, до сих пор можно встретить уличных торговцев, делающих какигори традиционным способом. Используемый в какигори лёд часто закаляют, чтобы достичь идеальной кондиции для нарезания[15].
Какигори по консистенции отличается от сорбета и напоминает выпавший снег. Едят его почти всегда ложкой[14].
Популярные сиропы для какигори: клубника, вишня, лимон, зеленый чай маття, виноград, дыня, «Голубые Гавайи», сладкая слива умэбоси и бесцветный сладкий сироп. Некоторые магазины предлагают необычные вкусы, которые можно комбинировать. Чтобы подсластить какигори, сверху часто добавляют сгущенное молоко и фрукты.
Какигори можно найти не только в уличных киосках на фестивалях, но также в магазинах и специализированных кафе. Отличительным знаком таких заведений служит вывеска с иероглифом [5]. Какигори часто готовят и дома[16]. В жаркие летние месяцы какигори продается по всей Японии. Особенно популярен он на летних фестивалях мацури и ярмарках[17].
Особые виды какигори
Сирокума (яп. ) — это разновидность какигори, украшенная маленькими разноцветными моти, фруктами и сладкой бобовой пастой анко. Сверху часто добавляют мандарины, апельсины, вишни, ананасы и изюм.
Этот десерт был популярен в Кагосиме еще во времена Эдо.
Сирокума буквально означает «белый медведь». Существует несколько версий происхождения этого названия. Согласно одной из них, в кофейне «Мудзаки» в Кагосиме начали продавать необычный какигори со сгущённым сиропом сансёку кантэн (разноцветный агар), бобами адзуки и фруктами. При взгляде сверху этот лёд напоминал белого медведя[18].
В Кагосиме встречается и другая версия какигори, с сиропом из темно-коричневого нерафинированного сахара, кофе или карамели. Он называется курокума (яп. , «черный медведь»)[19].
В некоторых кофейнях можно встретить схожую версию с сиропом манго — кигума (яп. ) какигори[20].
Эти виды какигори можно найти не только в Кагосиме, но и в универсальных магазинах по всей Японии[21].
Удзикинтоки (яп. ) — вид какигори с добавлением сиропа из зеленого чая, сладкой бобовой пасты адзуки, моти и мороженого из маття[22]. Назван в честь небольшого города Удзи в префектуре Киото, известного своим зелёным чаем и героем Сантака Кинтоки, или Кинтаро[23]. «Кинтоки» также называют пасту из красных бобов адзуки. Это связано с тем, что Кинтаро на гравюрах часто изображён с красной кожей[24].
Якигори (яп. ) якиго:ри) — вид какигори, который заливают ликёром или бренди и потом поджигают. Иногда добавляют сверху карамельный сироп, мороженое, клубнику или ананас[25].
Цурукамэдо дзэндзай (яп. цурукамэдо: дзэндзай) — окинавская разновидность. Его отличительная особенность — сироп из батата[26].
Акафуку гори (яп. акафуку го:ри) — впервые появившийся в префектуре Миэ какигори с бобами адзуки и сиропом маття[27].
Примечания
- Mike Gordon. Honolulu Advertiser (неопр.). Shave ice (2006). Дата обращения: 4 сентября 2013. Архивировано 22 октября 2018 года.
- Hawaii Shave Ice History (неопр.). best-of-oahu. Дата обращения: 24 ноября 2018. Архивировано 24 ноября 2018 года.
- Linda Stradley. Hawaiian Shave Ice (неопр.). What's Cooking America (2004). Дата обращения: 12 июня 2010. Архивировано 19 сентября 2020 года.
- History of Snow Cones (неопр.). ePopcorn.com. Дата обращения: 12 июня 2010. Архивировано из оригинала 28 июня 2010 года.
- 1 2 3 A Perfect Japanese Word For August: Kakigori (англ.). Coto Japanese Academy (15 августа 2016). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 3 августа 2020 года.
- (неопр.). archive.fo (20 марта 2014). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 20 марта 2014 года.
- Japan Times Weekly, Volume 07, Issue 04 - 1940-09-26 (неопр.). Manchuria Daily News Online. Дата обращения: 18 мая 2020.
- Nice ice, baby: what’s in those pricier Japanese shaved ice desserts (англ.). South China Morning Post (18 августа 2019). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 22 мая 2020 года.
- Grub Street: an Introduction // From Grub Street to Fleet Street. — Routledge, 2017-05-15. — С. 3—10. — ISBN 978-1-315-25491-3.
- Hisato Iwai. {{{заглавие}}} // IEICE Communications Society Magazine. — 2017. — Т. 10, вып. 4. — С. 267—267. — ISSN 2186-0661. — doi:10.1587/bplus.10.267.
- file280 NHK (неопр.). www.nhk.or.jp. Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 19 июня 2016 года.
- LAS VEGAS SANDS CORP., a Nevada corporation, Plaintiff, v. UKNOWN REGISTRANTS OF www.wn0000.com, www.wn1111.com, www.wn2222.com, www.wn3333.com, www.wn4444.com, www.wn5555.com, www.wn6666.com, www.wn7777.com, www.wn8888.com, www.wn9999.com, www.112211.com, www.4456888.com, www.4489888.com, www.001148.com, and www.2289888.com, Defendants // Gaming Law Review and Economics. — 2016-12. — Т. 20, вып. 10. — С. 859—868. — ISSN 1941-5494 1097-5349, 1941-5494. — doi:10.1089/glre.2016.201011. Архивировано 13 декабря 2019 года.
- Mitsuru Shoji. Realization with Insensitivity // Journal of Synthetic Organic Chemistry, Japan. — 2020-04-01. — Т. 78, вып. 4. — С. 362—364. — ISSN 1883-6526 0037-9980, 1883-6526. — doi:10.5059/yukigoseikyokaishi.78.362.
- 1 2 New York Times New York City Poll, September 2003 (неопр.). ICPSR Data Holdings (21 апреля 2004). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 4 марта 2020 года.
- Fiona Case. Cool characterization methods and where to find them // INFORM International News on Fats, Oils, and Related Materials. — 2019-05-01. — Т. 30, вып. 5. — С. 6—12. — ISSN 1528-9303. — doi:10.21748/inform.05.2019.06.
- Magazine supplement, 1934-04-08 (неопр.). North China Daily News Online. Дата обращения: 18 мая 2020.
- Hideo Mochizuki. Seabirds in summer off Miyako 1., Okinawa Is // Japanese Journal of Ornithology. — 1970. — Т. 20, вып. 88. — С. 64—66. — ISSN 1881-9702 0040-9480, 1881-9702. — doi:10.3838/jjo1915.20.64.
- - (неопр.). . Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 13 мая 2020 года.
- | (яп.). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 21 июня 2020 года.
- obake227. (яп.). (20 июня 2016). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 14 февраля 2020 года.
- (яп.). . Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 21 июня 2020 года.
- An Easy Recipe for Ujikintoki Kakigori, a Wonderful Japanese Treat (англ.). The Spruce Eats. Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 19 июня 2020 года.
- | (яп.). shokuiku-daijiten.com. Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 24 мая 2020 года.
- Kintaro Okamura. Icones of Japanese algae. — Tokyo,: Kazamashobo, 1907.
- NHK (неопр.). web.archive.org (21 июня 2014). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 21 июня 2014 года.
- Fluffy kakigori served in locally-made ceramics and glassware - Venues - HereNow Okinawa (англ.). HereNow. Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 19 июня 2020 года.
- Shaved ice cools down the Japanese summer (англ.). Stripes Okinawa (1 июля 2019). Дата обращения: 18 мая 2020. Архивировано 19 июня 2020 года.
|
|