Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Азербайджанцы
Материал из https://ru.wikipedia.org

Азербайджанцы[5] (азерб. azrbaycanllar / / азрбајанлылар; [z.ba.dn.n]) — тюркский народ[1], составляющий основное население Азербайджана и северо-западного Ирана. Помимо Ирана и Азербайджана, традиционно проживают на территории современных России (Дагестан[23]) и Грузии[24] (Кахетия и историческая область Борчалы — совр. Квемо-Картли), а также в Турции (Карс и Ыгдыр).

Говорят на азербайджанском языке.

Верующие в основном исповедуют ислам, большая часть — шиитского толка (джафаритский мазхаб), меньшая — сунниты-ханафиты.

Относятся к каспийскому типу европеоидной расы.

Формирование азербайджанского этноса на территории Восточного Закавказья и Северо-Западного Ирана представляло собой многовековой процесс, завершившийся в основном к концу XV века[25].

Содержание

Этноним

Экзонимы
Российский документ, 1679 год[26]:
«174-го февраля в 21 день в приказе Казанского дворца боярину князю Юрью Алексеевичю Долгорукову, да думному дьяку Лариону Лопухину по допросу сказали, кизилбашенин шемахинец Мамадесуб Касимов сын Валидов, да армянин Григорей Матвеев сын Лусиков.»


В источниках XVI—XVII веках азербайджанцы вместе с другими народами Сефевидского государства обозначались термином «кызылбаши», которое первоначально применялось к объединению тюркских кочевых племён[27][28][прим 1]. В начале XVIII века, русские войска, впервые встречаясь с азербайджанцами во время Петровских походов на Кавказ, не делали между ними и другими нехристианскими народами никакой разницы. Для них существовали только бусурмане[29] (то есть нехристиане, мусульмане). В «Манифесте» Петра I, опубликованного в 1722 году в Астрахани перед его «персидским походом», отмечаются четыре народности Закавказья и Ирана: «фарсы, аджеми, армяне и грузины», где под аджемами подразумеваются азербайджанцы[28]. Согласно Али Арслану, таким же названием азербайджанцев в XV—XVIII веках называли в Османской империи[30]. А. К. Алекперов, однако, отмечал, что для османских тюрок «аджам» () было общим названием как для азербайджанцев, так и для иранцев[31]. Во внимание принимался не факт их языкового различия, а принадлежность к шиитскому толку ислама[31]. Живший в первой половине XIX века армянский писатель и этнограф Хачатур Абовян, описывая культуру и нравы курдов, сообщал, что сунниты называли татар (то есть азербайджанцев) и персов «одним общим позорным именем Аджам»[32].

В начале XIX века в актах и российских документах употреблялся общепринятый на тот момент термин «азиатцы», а вслед за ним — название «мусульмане»[29]. После того, как Южный Кавказ стал частью Российской империи, российские власти, которые традиционно называли все тюркские народы татарами, стали именовать азербайджанцев кавказскими, азербайджанскими[33] или адербейджанскими татарами[34], чтобы отличить их от других тюркских народов. Само название представляет собой искажение от Атропатены, провинции древнего Ирана[35].

Этноним «азербайджанцы» в различных формах использовался в академической литературе с конца XIX века. В одном только Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона встречается несколько таких форм. Так, в статье «Персы» (Т.XXIII, 1898) ЭСБЕ называл азербайджанцев «азербейджанцами»[36], а в статье «Тюрки» (Т.XXXIV, 1901) — тюрками иранского типа — «адербейджанами персидскими и кавказскими»[37]. В другой статье — «Тюрко-татары» (Т.XXXIV, 1901) — ЭСБЕ называет азербайджанцев «адербайджанскими татарами», отмечая при этом, что ряд учёных (в частности, Ядринцев, Харузин, Шантр) предлагали называть адербайджанских татар «адербайджанами», но это к тому времени ещё не привилось[38]. В. А. Шнирельман отмечает, что до революции название «азербайджанцы» ещё не устоялось и указывает, что «в работе одного и того же автора его можно было встретить в формах „Адербейджан“, „Азербейджан“ и „Адзербейджан“»[39].

В Русской энциклопедии (1911) приведены три варианта обозначения: «адербейджанские татары», «адербейджанцы» и «закавказские татары»[40]. Французский антрополог и этнограф Жозеф Деникер в своей работе, опубликованной в 1900 году, называл азербайджанцев «адербайджанцами, тюркоговорящими иранцами Кавказа и Персии»[41]. В 1-м издании «Энциклопедии ислама», в статье французского востоковеда Клемана Юара[фр.] «Карабах» (ara-Bgh), половина населения была указана «адарбайджанцами» (dharbaidjn)[42].

В дореволюционной России азербайджанцев также называли «персами»[43]. Так, секретарь Дагестанского областного статистического комитета Е. И. Козубский о населении Дербента писал, что оно в основном состоит из «адербейджанских татар шиитского толка, которых часто ошибочно называют персиянами, с которыми они имеют общего только веру»[44]. Часто их персами называли в Турции, что было отмечено туркологом П. А. Фалёвым[45]. В Иране этноним «персы» также использовался по отношению к другим этническим группам. Например, французский путешественник Шарден, побывавший в конце XVII века в Персии, отмечал, что «персами» тогда обозначалось всё население страны вне зависимости от этнической принадлежности[46].

Суннитское население Карса называло азербайджанцев «шия» (редко использовали название «аджем»)[47]. Проживавшие в Ордубадском районе зоки именовали азербайджанцев курдами, а туркмены — армянами[31].

У многих народов Кавказа к азербайджанцам используется название с именем кажар (каджар), также одновременно обозначающее иранцев: къаджарлы у карачаевцев и балкарцев, гажарий — у чеченцевингушей[48]), къажар — у кумыков, лакцев и даргинцев[27]. У аварцев, андийцев, чамалалов, багулалов и арчинцев с этнонимом азербайджанцы связан термин падар. Однако среди лакцев, даргинцев, аварцев и арчинцев известно ещё одно название азербайджанцев — хамшари (гъамшари), означающее в персидском языке «земляк», «соотечественник»[27] (у арчинцев существует ещё одно название азербайджанцев — цилишду)[49]. Цахуры[50], а также рутульцы и аварцы Шеки-Закатальской зоны Азербайджана называют азербайджанцев — мугъал (мугалы)[27]; ахвахцы — азербежано, гьвадаро, къажаро, хабашаради[51].

Эндоэтнонимы

Жители, ведшие полукочевой образ жизни и сохранившие пережитки патриархально-племенных отношений, именовали себя по племенной или родовой принадлежности (авшары, текели, кенгерли, айрумы и т. д.). Оседлое сельское и городское население, экономическая сфера деятельности которых была ограничена узкими рамками отдельных мелких районов Азербайджана, зачастую экономически оторванных друг от друга, называло себя по территориальному признаку (ширванцы, карабахцы, шекинцы, кубинцы и бакинцы). А. Алекперов рассматривал последнее как пережиток существовавшей до этого разобщённости, когда существовали ряд мелких ханств[31].

В то же время бытовало наименование и по религиозному признаку — «мусульмане». Например, так обращался к соотечественникам поэт конца XIX в. Мирза Алекпер Сабир[31]. Советско-российский историк и философ Д. Е. Фурман также отмечал, что азербайджанец XIX века определял себя как мусульманин, шиит или суннит, говорящий на тюркском (татарском) языке и который происходит из таких-то местности и рода[52]. То, что у азербайджанцев религиозное самосознание порой заслоняло этническое, в одной из своих статей показал композитор Узеир Гаджибеков, где нация, язык и религия именовались мусульманскими[53]. Его современник Мамед Эмин Расулзаде, в свою очередь, приводит диалог турецкого паши и солдата-азербайджанца: «К какой нации ты принадлежишь, Мамед?» — «Слава Богу, мусульманин»[52]. На это обращали внимание советские этнографы, имевшие дело с людьми того поколения. Например, Н. М. Марр в 1920 году писал: «Культурное самоопределение кавказских адербейджанцев пока носит лишь религиозный характер, притом общемусульманский, поддерживаемый господствующим классом крупных землевладельцев»[54]. Н. Г. Волкова, проводившая в 1970-х гг. полевые исследования среди грузинских азербайджанцев, сообщала, что у лиц старшего поколения этническое самосознание было «мы мусульмане»[55].
Если одного из нас спросишь:
 — Кто ты?
 — Я мусульманин, — последует ответ.
 — К какой нации ты принадлежишь?
 — К мусульманской нации.
 — Какую религию исповедуешь?
 — Мусульманскую.
 — На каком языке говоришь?
 — На мусульманском языке.
Узеир Гаджибеков[53]


Среди азербайджанских исторических деятелей и деятелей культуры можно встретить разные формы обращения в адрес азербайджанского народа. Поэт и везир Карабахского ханства Молла Панах Вагиф делил Азербайджан только по кочевым племенам «эл». Писатель и философ-материалист Мирза Фатали Ахундов в применении к азербайджанцам использовал наименования «кавказцы», «мусульмане», «татары»[31]. Н. Нариманов, напротив, до конца своей жизни называл себя тюрком[56].

По мере роста национального самосознания у тюркоязычных народов России, в ряде случаев происходил отказ от «колонизаторского» наименования типа «сарт» по отношению к узбекам или «татар» по отношению к азербайджанцам, противопоставить которым стремились самоназвание. Так в качестве самоназвания азербайджанцы и узбеки использовали обобщающее в то время имя турк. По сообщению Л. М. Лазарева за 1866 год «адербиджанские мусульмане отнюдь не называют себя татарами, а турками…», а в узбекской национальной печати начала XX века узбек обозначался как турк, туркістанлi турк[57]. Родоначальник азербайджанской печати Гасан Зардаби в газете Экинчи именовал азербайджанский язык «тюркским». Видный азербайджанский общественный деятель, журналист Мамед Ага Шахтахтинский, в 1891 году на страницах газеты «Каспий» в статье «Как называть закавказских мусульман» рекомендовал называть «закавказских мусульман - азербайджанскими тюрками, а их язык тюркско-азербайджанским»[58][59]. Термин «азербайджанцы», или «азербайджанские тюрки» в азербайджанской среде был впервые предложен в 1891 году либеральной бакинской газетой Кешкюль для обозначения народа, живущего по обе стороны ирано-российской границы[60], и с конца XIX века этот термин стал распространяться в Елисаветпольской губернии в качестве самоназвания[39]. Впервые азербайджанцы всенародно были названы нацией во время Иранской конституционной революции, когда азербайджанский провинциальный энджумен разослал во все крупные города Ирана телеграмму, в которой объявил, что «миллети Азербайджан», то есть «азербайджанская нация», отказались признать сюзеренитет Мохаммад Али-шаха[61].

После образования Советского Азербайджана в качестве официального наименования основного его населения наряду со словом «азербайджанцы» утвердилось также слово «тюрки», которое в качестве самоназвания пытались также ввести узбеки и татары[62]. Таким образом, азербайджанский язык назывался тюркским, а от слова тюрк был образован женский род — тюрчанка[62]. В первой советской переписи 1926 года азербайджанцы предстали как «тюрки»[63]. В связи с тем, что в официальных документах встречались наименования, указывающие на наименование республики (например, «гражданин Азербайджанской ССР»), а население именовалось «тюрками», это затрудняло единообразно именовать складывающуюся социалистическую национальность. Стремясь достичь такого единообразия, прибегли к словосочетаниям «азербайджанские тюрки», или «азербайджанские турки», но такое положение дел не отвечало тогдашнему времени[62]. При обсуждении Проекта Конституции СССР 1936 года этнонимическая терминология, касающаяся названия народов и народностей СССР, была упорядочена. На этом фоне в числе других было принято официальное наименование «азербайджанцы»[62], под которым этот народ отмечался в переписи 1939 года[64], а семантическая клетка тюрк на этот раз полностью освобождалось от обозначения конкретно-видовых понятий[62].

После обретения Азербайджаном государственной независимости в 1991 г. наблюдается очередной всплеск в азербайджанском обществе дискуссии вокруг усиленного поиска собственного этнического «Я». Несмотря на доминирующий эндоэтноним азербайджанлы, часть населения, особенно в сфере интеллектуальной элиты, все еще продолжает использовать самоназвание тюрк или азербайджан тюркю.

[65]

Как отмечает американский тюрколог Кемал Силай, большинство тюркологов Турции считают, что существует единый тюркский язык с многочисленными диалектами. В большинстве случаев этот аргумент вызван ультранационалистической и экспансионистской идеологией, предполагающей существование единого «тюркского мира». На самом же деле, носители тюркских языков, несмотря на языковую близость, предпочитают идентифицировать себя как «казахи», «узбеки», «азербайджанцы» и т. д., поскольку обладают большими отличиями в истории, культуре и традициях, и реже «тюрки»[66].

Азербайджанцы Ирана называют себя «тюрками», в отличие от кюрт (курдоязычных) и фарс (персоязычных), основных этнических групп, с которыми они имеют наибольшую связь[67][68]. Американский антрополог Ричард Уикис также отмечает, что азербайджанцы Ирана в зависимости от своего места проживания используют также обозначения шахсевен, афшар и каджар[69].

Этногенез

Согласно энциклопедии Британника, азербайджанцы имеют смешанное этническое происхождение, самым древним элементом которых является местное население Восточного Закавказья и, возможно, ираноязычные мидяне, проживавшие в северной Персии. Это население было персизировано в период правления династии Сасанидов в Иране (IIIVII века н. э.). Началом тюркизации населения можно считать завоевание региона турками-сельджуками в XI веке и продолжающиеся потоки миграции тюркских народностей в последующие века, в том числе тех, которые переселились в период монгольских завоеваний в XIII веке (большая часть племён, составляющих монгольские войска, а также вынужденных мигрировать вследствие монгольских завоеваний были тюркскими)[70].

Американский иранист Ричард Фрай отмечал, что тюркоязычное население области Азербайджан в основном происходит от более ранних носителей иранского языка, а массовое переселение тюрков-огузов в XI и XII веках постепенно тюркизировало Азербайджан, как и Анатолию[71].

Американский историк и востоковед-тюрколог Питер Голден, рассказывая об этногенезе азербайджанцев, отмечал, что иранизация, особенно на территории области Азербайджан, началась с его включения в ряд иранских государств начиная с эпохи мидийцев. Тюркское проникновение, по предположению Голдена, началось в гуннскую эпоху и после неё. Постоянное давление со стороны тюркских кочевников было свойственно хазарской эпохе, хотя однозначных упоминаний о постоянных тюркских поселениях той эпохи нет. По мнению Голдена, это произошло с приходом огузов в XI веке. Тюркизация большей части Азербайджана, по мнению советских учёных, была завершена в основном в период Ильханидов, если не во времена поздних сельджуков. Турецкий историк Фарук Сюмер[нем.] выделяет три периода тюркизации: сельджукский, монгольский и постмонгольский (Кара-Коюнлу, Ак-Коюнлу и период Сефевидов). В первые два периода огузские тюркские племена продвинулись или были вытеснены к западным границам (к Анатолии) и к Северному Азербайджану (в Арран и Муганскую степь). В последний период к тюркским элементам в Иране (происходившим от огузов, с меньшими примесями уйгуров, кыпчаков, карлуков и других тюрков, пришедших в Иран в эпоху Чингизидов, а также тюркизированных монголов) присоединились теперь анатолийские турки, возвращавшиеся обратно в Иран. Это стало завершающим этапом тюркизации. По мнению Голдена, подход Сюмера более верный[72].

Иранский историк и лингвист Ахмед Кесрави в своей статье 1922 года считал тюркоговорящее население Ирана (преимущественно азербайджанцев) тюрками, мигрировавшими в значительных количествах из Средней Азии в Иран, которые вступали в браки с местным населением, переняли их культуру и обычаи, объясняя это тем, что, если бы тюрки мигрировали в Иран в малых количествах, то они бы обязательно ассимилировались, а насаждение языка меньшинства большинству маловероятно[73]. В дальнейшем Кесрави поменял взгляды на прямо противоположные, считая азербайджанцев тюркизированными иранцами, однако эта перемена может быть связана с его идеологическими взглядами[74].

Согласно Заки Валиди Тогану, тюркизация на монгольском этапе представляла собой не ассимиляцию, а замещение иранского населения. Значительное количество иранцев Азербайджана было вырезано, оставшиеся бежали в соседние регионы (так, увеличение иранского населения в Ираке Арабском Тоган объясняет миграцией из Азербайджана и Ирака Аджемского) из-за тюрко-монгольского гнёта, которое в Азербайджане было особенно сильным, ввиду их массового расселения в этом регионе. Количество тюрко-монгольских племён, которые прибыли в Азербайджан, Тоган, основываясь на первичных источниках, оценивает в 2 миллиона человек. С учётом того, что местные тюрки гонениям не подвергались, Азербайджан в этот период превратился в практически тюркский регион. При этом, как указывает Тоган, в Тебризе и Мараге, которые не подверглись разрушению, иранский элемент сохранился и в дальнейшем был ассимилирован[75].

Как отмечается в Encyclopedia of Russian History, даже после завоевания арабами в VII веке Азербайджан сохранял свой иранский характер. Появившиеся в регионе сельджуки слились с коренным населением, а персидский язык был вытеснен тюркским диалектом, превратившимся в дальнейшем в азербайджанский тюркский язык[76]. В статье про «Адарбайджан», В. Ф. Минорский отмечал, что характерные черты азербайджанского языка — такие как персидская интонация и отказ от вокальной гармонии — отражают нетюркское происхождение тюркизированного населения[77]. Согласно шведскому тюркологу и лингвисту Ларсу Йохансону[англ.], на протяжении веков азербайджанцы в силу религиозных и политических противоречий были разобщены с турками Турции. В то же время история Азербайджана демонстрирует значительное культурное влияние Ирана[78].

Учёный-кавказовед Роберт Хьюсен отмечает, что точка зрения на происхождение большей части населения Азербайджана от албан неверна, потому что в этом случае игнорируется этническое разнообразие албанской федерации племён на севере от Куры, арменизация южного побережья этой реки, а также тюркская иммиграция в регион[79]. Американский историк Д. Бурнутян считает, что албаны не являются непосредственными предками современных азербайджанцев, поскольку к моменту проникновения тюрок в Закавказье албанские племена были сначала поглощены зороастрийской Персией, а затем исламизированы арабами[80]. По мнению Рональда Суни, многие из албан, приняв армянское христианство, со временем стали считать себя армянами, другая же часть, приняв ислам, позже слилась с азербайджанцами[81].

Немецкие кавказоведы Йост Гипперт и Вольфганг Шульце, полагают, что албанское племя гаргар, жившее на востоке алуанской провинции Утик, чей язык лёг в основу письменного албанского языка, либо позже мигрировало на север от реки Алазани, либо ассимилировалось в основном тюркоязычным населением современного Азербайджана[82]. Американский историк Джеймс Стюарт Олсон[англ.] считает, что в древности и средние века кавказские албаны принимали участие в этногенезе и азербайджанцев[83].

Фуат Кёпрюлю пишет, что новый наплыв тюрко-огузских масс со вторжением монголов (XIII век) привёл к усилению этнического, лингвистического и литературного разрыва, который и так постепенно происходил между тюрками Азербайджана и Восточной Анатолии с одной стороны и Западной Анатолии с другой. Тюрки Азербайджана и Восточной Анатолии продолжали развиваться в иных условиях, чем тюрки Западной Анатолии, к тому же под сильным влиянием Персии. Наиболее явным показателем этнического разделения было лингвистическое разделение, и с середины XIV века уже появляется географическая граница азербайджанского и турецкого языков (по Мухаммеду Эргину, проходящая по линии СамсунСивасИскендерун), к востоку от которой (Азербайджан, Иран, Ирак, Восточная Анатолия) тюрки стали говорить на находящемся в процессе выделения азербайджанском (в Средневековье именуемым туркменским (не путать со среднеазиатским туркменским) или аджамским тюркским. Эта лингвистическая дифференциация уже была очевидна для современников в XV—XVI веках[84].

Этнокультурному разделению турок и азербайджанцев сильно способствовали политические факторы. В конце XIII века на руинах Конийского султаната и монгольского Государства Хулагуидов начали образовываться независимые бейлики, которые со временем разделились на два противоборствующих «центра силы» — западную в лице Османского государства и восточную в лице Караманского бейлика, бейлика Кади Бурханеддина и конфедерации Ак-Коюнлу. Затем восточными антиподами Османской империи стали государства Кара-Коюнлу, Ак-Коюнлу и Сефевидов. В итоге вокруг западного центра формировался турецкий язык и турецкий этнос, а вокруг восточного центра — азербайджанский язык и этнос, что в конце концов (по Ш. Мустафаеву — к концу XIV века) привело к этнолингвистическому разделению азербайджанцев и турок[84].

Ряд исследователей отмечают принятие шиизма в начале XVI века в период правления Сефевидов как окончательный фактор формирования азербайджанского этноса[85][86].

Генетика

Происхождение азербайджанцев всё ещё доподлинно неизвестно[87]. На момент 2018 года, исчерпывающие исследования Y-хромосомы азербайджанцев ещё только предстоит сделать, причём исследование должно проводиться по всему ареалу проживания азербайджанцев, а количество обследованных должно быть четырёхзначным[88].

В 2003 году авторы одного из генетических исследований на основе анализа Y-хромосомы, наследуемой по мужской линии, и исследования 2001 года митохондриальной ДНК, наследуемой исключительно по материнской линии, пришли к выводу, что присутствие в регионе армянского и азербайджанского языков является результатом смены языка, которая произошла без какого-либо обнаруживаемого вклада исходных индоевропейских и тюркских групп населения соответственно. По их мнению, индоевропейские/тюркские группы мигрантов из-за пределов региона, принесшие свои языки, были очень малы и/или не смешивались широко с местным населением и в любом случае эти группы мигрантов извне региона оказали незначительное генетическое влияние на местное население[89].

В 2011 году были проведены исследование Y-хромосомы в Тебризе среди 100 мужчин и согласно выводам авторов, центральноазиатские популяции не дали существенного притока генов предкам тюркоязычных народов Южного Кавказа и Малой Азии, а процесс распространения тюркского языка происходил, вероятно, за счёт небольшого числа мужчин, принадлежавших к политической элите, которые оставили весьма слабый генетический след в современном населении региона[90].

Кроме того, исследования 2013 года показали, что модальный генетический вариант туркмен, практически отсутствует у азербайджанцев, что подтверждает выводы о смене языка населения. Согласно Игорю Дьяконову, основывавшемуся на исследованиях антрополога Льва Ошанина на стабильность ген в различных тюркоязычных популяциях, происходившее в истории можно описать как лингвистическую «миграцию», которая произошла в исторические времена, а именно распространение тюркских языков. В биологически стабильной популяции рецессивные и доминантные гены должны быть сохранены в той же пропорции. Если бы движение тюркских языков сопровождалось массовым движением населения, то процент эпикантуса в носителях турецкого, азербайджанского, туркменского, казахского, киргизского и узбекского языков должен был быть одинаковым[91].

В 2013 году было произведено первое значительное исследование генофонда азербайджанцев (на тот момент генофонд азербайджанцев был практически не изучен) в результате которого автор пришёл к мнению, что в генетическом отношении азербайджанцы близки к народам Восточного Кавказа и Передней Азии, также отмечалось, что был установлен факт потока генов из Передней Азии в популяции азербайджанцев[92].

Исследование Y-хромосомы 2018 года показало доминирование в азербайджанском генофонде переднеазиатских гаплогрупп (55 %), которые были принесены в регион, в котором протекал этногенез азербайджанцев, ещё в период его первичного заселения в мезолите и неолите. При этом авторы исследования отмечают, что большинство предыдущих авторов считали патриленейный генофонд азербайджанцев практически полностью ближневосточным, но в данном исследовании авторы обнаружили в геноме азербайджанцев до 20 % восточноевропейских генетических линий, что, по их мнению, было обусловлено контактами кавказского региона с древним населением Восточной Европы (а не современной миксацией), центральноазиатские (18 %), которые авторы связывали со средневековым тюркским вторжением и южноазиатские (6 %), которые наличествуют у всех народов данного региона[88].

Исследование в Шекинском районе Азербайджана

В шестидесятых годах XX века советскими генетиками были проведены исследования в Азербайджане. В частности, в Шекинском районе были обследованы 19 азербайджанских сёл, на предмет распределения гена дефицита Г-6-ФД. В ходе них было выявлено различие на генном уровне между жителями этих сёл и населением села Шин, основанного в конце XVIII века переселенцами из Дагестана. В селе Шин за исключением одного человека (мать азербайджанка), у всех остальных полностью отсутствовал ген дефицита Г-6-ФД, который отмечался у жителей окружающих азербайджанских сёл. Подчёркивалось, что «отсутствие гена дефицита Г-6-ФД в некоторых этнических группах, переселившихся в Азербайджан более 200 лет назад, может быть объяснено только очень значительной до самого последнего времени этнической изоляцией, создавшей генный барьер, гораздо более выраженный, чем возникающий под влиянием различных географических причин»[93].

История

Новое время

Азербайджанцы веками доминировали в Иране и были господствующим этносом[94][нет в источнике]. С помощью азербайджанцев в 1501 году была создана Сефевидская империя, в котором Азербайджан составил ядро и преобладали азербайджанские феодалы[95][96][97][98][99]. Азербайджанцы были основной опорой государства и управляли им, они господствовали над иранцами и презирали их, военная знать также набиралась из их числа. Азербайджанский язык был языком армии и двора и являлся родным языком шахов, которые писали на нём и развивали азербайджанскую литературу[100][101][102][103][104][105][106].

В первый период правления иранской династии Сефевидов азербайджанцы доминировали в управлении Персией, а местный вариант тюркского языка и персидский язык испытывали сильное взаимное влияние[107]. После падения династии Сефевидов в XVIII веке и хаоса последующих лет, на территории проживания азербайджанцев образовались два десятка полунезависимых ханств, в основном во главе с азербайджанскими тюркоязычными династиями[108][109]. Последовавшие в начале XIX века русско-персидские войны привели в 1828 году к разделу регионов проживания азербайджанцев по реке Аракс, согласно Туркманчайскому договору, по которому северный Азербайджан (современная Азербайджанская Республика) перешёл под контроль Российской империи, а южный (Иранский Азербайджан) остался в составе Персии[110][111][112]. В период Каджаров азербайджанский язык был преобладающим, его значение и значение азербайджанцев в целом было столь значительным, что первые студенты, отправленные за границу в начале XIX века для обучения в Европе, были все из Азербайджана и многие из них даже не владели персидским[113].

Новейшее время

До 1918 года у азербайджанцев не существовало собственной государственности, и в отличие от соседних грузин и армян, считавших себя продолжателями многовековой национальной традиции, мусульмане Закавказья рассматривали себя как составную часть большого мусульманского мира, уммы[114][115].
Downgrade Counter