Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
- К переименованию
- 17 октября
- 18 октября
- 19 октября
- 20 октября
- 21 октября
- 22 октября
- 23 октября
- 24 октября
- 25 октября
- См. также
- список всех статей для переименования
- проекты
- К улучшению
- К объединению
- К разделению
- К удалению
- К восстановлению
Содержание
Ньюстид (шлем)Ньюстедский шлем
Или же шлем из Ньюстеда. Статья об одном конкретном шлеме, а не о типе древних шлемов. Ну и «стед», а не «стид». 147.30.150.1 05:57, 19 октября 2025 (UTC)
Ватерлоо (шлем) тоже необходимо переименовать. 147.30.150.1 06:18, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
ГензельГензель (значения)
Героиня сказки явно основное значение. Перенаправить «Гензель» на статью по сказке. 37.29.90.118 11:09, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
Пятый канал (значения)Пятый канал
Украинский Пятый канал также широко известен (особенно из-за событий последних нескольких лет), есть и британский Пятый канал. Так что про основное значение для канала российского ещё вопрос. RetroRave (обс.) 14:29, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
Голдман Голдмен, Голдмен Голдман
Вот в чём вопрос: есть оскароносные сценаристы Голдмен, Джеймс и Голдман, Уильям, у которых фамилии в статьях различаются, однако на английском они пишутся одинаково + они являются родными братьями. По-хорошему фамилии должны и на русском писаться одинаково, поэтому
Голдмен, ДжеймсГолдман, Джеймс
или
Голдман, УильямГолдмен, Уильям
Они имеют еврейское происхождение, потому, вероятно, всё же Голдман. RetroRave (обс.) 14:41, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
- Во-первых, на еврейском языке Гольдман, а не Голдман. Во-вторых, не только Джеймс с Уильямом, но и их отец родился в США и получил чисто английское имя - как и они сами, уж по Уильяму это видно однозначно. По материнской же линии обсуждаемые персоны - уже третье рожденное в США поколение. В-третьих, фамилии исконно английского происхождения на -man тоже часто передают через "-ман", еврейские корни тут совершенно ни при чем. А самое главное, статьи в википедии именуются не согласно домыслам: "тут он еврей и потому -ман, а тут он американец и потому голд-" и даже не по транскрипции, а по русскоязычным АИ. Да, я бы на месте переводчиков предпочел Голдмана. Но запрос "Лев зимой пьеса" в гугль-книги показывает, что автора в разы чаще именовали Голдменом, чем Голдманом и Гольдманом, вместе взятыми, еще в источниках XX века, в XXI веке Голдмен превалирует на порядок. А брат его наоборот Голдман (почему-то в изданиях XX века почти не встречается, книга "Марафонец" почему-то была издана в 1993 под фамилией Голдэм). 50.199.13.129 18:45, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
Кража из Лувра (2025)Ограбление Лувра (2025)
20:01, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
- Ограбление это когда с оружием, а эти ушлые ребята если и имели оружие, то никому не угрожали. Clarettt (обс.) 20:12, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
- А, нет — это оказывается разбой (а кража — то что скрытно). Тогда поддерживаю. Clarettt (обс.) 20:15, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
- В новостях называют ограблением. Других ограблений Лувра вроде как и не было (только кражи), да и статей про такие кражи тоже нет. Пока пусть будет без года — Ограбление Лувра, если никто не против. Clarettt (обс.) 21:19, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
- Не обязательно, что во Франции существует разница между "разбоем" и "ограблением", вообще не уверен ("ограбление" - "вооруженное ограбление", как отягчённое, ну допустим). "Ограблением" видимо подчеркивается субъектность Лувра, нежели "кража из". 46.34.193.17 22:53, 19 октября 2025 (UTC)[ответить]
- За переименование, как более правильное, так как «Ограбление Лувра (2025)», это не «Кража», и оно было не первое. — 109.252.35.237 10:13, 20 октября 2025 (UTC)[ответить]
- Дата нужна, из Лувра в XX веке похищали как минимум «Джоконду» (общеизвестно), а также «Равнодушного» Ватто (fr:L'indifferente (Watteau)). Разница между кражей и ограблением видится слишком тонкой, чтобы быть достаточным уточнением. UPD: а, да, ещё Коро похитили и так и не нашли, fr:Le chemin de Svres. This is Andy 12:19, 20 октября 2025 (UTC)[ответить]
- Думаю, если кого-то, не то что "на пол положили", просто задержали, даже своим видом, даже лицо по службе не ответственное, потенциально могущее сообщить о происходящем - можно считать ограблением, а нет - так нет. 46.34.192.195 14:51, 20 октября 2025 (UTC)[ответить]
- я ЗА переименование в ограбление. Чисто из-за восприятия события (субъективное). + добавить год, так как коллега выше перечислил уже произошедшие ограбления Лувра NatNinAiMi (обс.) 04:43, 21 октября 2025 (UTC)[ответить]
Не переименовывать С т.з. российского права это точно кража. Ограбление (грабёж) - с насилием или угрозой применения насилия, разбой - с применением насилия или угрозы оружием и т.п. — ZnatokMsc (обс.) 13:57, 21 октября 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Переименована с удалением исходного, т.к. ясно (не стоит и неделю мусолить). Те, кто за «кражу» — посмотрели бы словари, УК РФ («грабёж — открытое хищение имущества») и статью, где: всё провернули во время работы музея, под носом у так называемой охраны, сработала сигнализация, «один посетитель находился в зале и снимал взлом на телефон» и об этом тут же все узнали. Год поставили в б.ч. интервик (наверное, чтоб обыватели не путали с кражами).—Philip J.-wsx (обс.) 16:00, 21 октября 2025 (UTC)[ответить]
Митич (значения)Митич
Митич, Гойко, вероятно, наиболее известный из Митичей, но не настолько, чтобы отдавать ему монопольно редирект с фамилии. Есть ещё, как минимум, 5 значимых однофамильцев. —Corwin of Amber (обс.) 16:28, 20 октября 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Переименовано. Даже в сербской ВП стр. о фамилии без уточнения, и там ещё несколько людей. И в руВП сейчас не было ссылок на Митич, как на Гойко (и ранее вряд ли). (Кстати, номинация 20 окт.)—Philip J.-wsx (обс.) 16:00, 21 октября 2025 (UTC)[ответить]
|
|