Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
- К переименованию
- 19 сентября
- 20 сентября
- 21 сентября
- 22 сентября
- 23 сентября
- 24 сентября
- 25 сентября
- 26 сентября
- 27 сентября
- См. также
- список всех статей для переименования
- проекты
- К улучшению
- К объединению
- К разделению
- К удалению
- К восстановлению
Содержание
- 1 Браун, Уильям Фуллер мл. Браун, Уильям Фуллер
- 2 Рахимов, Абдусаттар (Герой Советского Союза) Рахимов, Абдусаттар Абдурахимович или Рахимов, Абдусаттар Рахимович
- 3
Озерки (Белгородская область) Озёрки (Белгородская область)
- 4 Гамов, Дмитрий Иванович Гамов, Дмитрий Иванович (географ)
- 5 Даглас, Джимми Даглас, Джимми (американский футболист)
- 6
Diokyusei Dokyusei
- 7
Танунда
- 8 Юго-Александровка (Кемеровский район) Юго-Александровка
- 9
Берёзовский (Кемеровская область) Берёзовский (город, Кемеровская область) или Берёзовский (город, Свердловская область) Берёзовский (Свердловская область)
- 10 Ландман, Юрий Ландман, Юри
Браун, Уильям Фуллер мл.Браун, Уильям Фуллер
Во-первых, так вообще будет лучше, а как сейчас - неграмотно. "Младший" присобачивается дефисом, да и зачем нужно уточнение "младший", если про старшего никто не знает? Сам Браун выражал сыновье почтение тем, что добавлял "Jr.", но во-первых, если это считать частью полного имени, то "Jr." переводится как "Джуниор", а не "мл.". Во-вторых, преподобный додоктор Мартин Лютер Кинг-младший тоже себя именовал джуниуром, и чаще всего американцы называют его именно так (без "преподобного", но с "доктором" и "младшим"), а по-русски так не принято. По-русски не называют "младшим" и Кассиуса Клея, и это несмотря на то, что он (точнее, его отец-тезка) назван в честь известного в русской истории деятеля.
Во-вторых, конкретно Брауна называют Уильямом Фуллером, без "мл.", в энциклопедическом справочнике Стародубцева и на обложке русскоязычного издания книги самого Брауна "Микромагнетизм" ("Наука", 1979). В рефжурналах встречается и "мл.", но на то они и рефжурналы, чтобы бездумно переводить заголовки. Недавно сталкивался с ситуацией, когда заглавие английской статьи Вейсфейлера перевели на русский заметно не так, как она называлась в исходном русском оригинале.
73.83.186.39 01:30, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Рахимов, Абдусаттар (Герой Советского Союза)Рахимов, Абдусаттар АбдурахимовичилиРахимов, Абдусаттар Рахимович
Тут — «Его отец Абдурахим был дехканином», а тут — «младший сержанту Рахимов Абдизу Рахимовичу присвоено звание Героя Советского Союза» (по поводу имени см. там «Комментарии»). — Schrike (обс.) 07:34, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Озерки (Белгородская область)Озёрки (Белгородская область)
Не так давно я отправлял обращение в Администрацию Старооскольского городского округа по поводу данного топонима, на что я получил следующий ответ:
<...> Звучание населенного пункта Озерки следует произносить с буквой «ё» и ударением на нее, согласно статье 3 пункта 2 Устава Старооскольского городского округа Белгородской области, принятого решением Совета депутатов Старооскольского городского округа от 21 февраля 2008 года №24. Следует отметить, что использование литеры «ё» в официальных и иных документах в настоящее время является факультативным (необязательным), что не является нарушением законодательства. <...>
Предлагаю обсудить. Soglasun (о · в) 08:41, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Итог
Для того, чтобы обсуждать, нужны какие-то источники (см. также АК:781). Я таких не нашёл: на картах, в уставе, в классификаторах — Озерки. Не переименовано. -- dima_st_bk 17:45, 26 февраля 2024 (UTC)[ответить]
Гамов, Дмитрий ИвановичГамов, Дмитрий Иванович (географ)
Есть полный тёзка — революционер. Но называть номинируемую статью Гамов, Дмитрий Иванович (генерал) (или Гамов, Дмитрий Иванович (генерал-майор)) не хочется: судя по статье, генеральский чин он получил лишь при отставке. -- 94.143.55.47 12:01, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Даглас, ДжиммиДаглас, Джимми (американский футболист)
Есть ещё канадский футболист и шотландский футболист. В эн-вики они трое с уточнением. Ещё хорошо бы понять, почему шотландец Дуглас, а его тёзка-американец Даглас. По Рыбакину все трое должны быть Дагласами. Футболло (обс.) 15:51, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
DiokyuseiDokyusei
При переименовании с другого варианта по ПРО:СОАИМ совершил опечатку и вставил лишнюю букву в правильное название Dokyusei. Однако технически сервис не даёт переименовать в правильный вариант, и кроме того флага на переименование без оставления перенаправления я в своё время не получал. Dantiras (обс.) 18:11, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Итог
Разобрались. Vcohen (обс.) 20:24, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Танунда
Прошу знатоков подтвердить, что это должно называться не Тананда. — Ghirla -трёп- 19:31, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Итог
В 3-м издании Атласа мира (Роскартография, 1999) на с. 272 — Тананда. Переименовано (согласно ВП:ГН). — Adavyd (обс.) 06:01, 12 апреля 2024 (UTC)[ответить]
Юго-Александровка (Кемеровский район)Юго-Александровка
В значимости другой, упразднённой деревни в составе города Берёзовский Кемеровской области есть сильные сомнения. — Schrike (обс.) 19:49, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
- Значимость у них обеих одинаковая: по ОКЗ нулевая, а по традиционным представлениям об "имманентной значимости НП" - соответственно, имманентная. Вопрос не в значимости, а в узнаваемости. Не очень понятно, почему вы считаете, что узнаваемость упраздненной деревни выше, чем еще не упраздненной деревни на 9 жителей. Да и самое главное: почему вы вообще думаете, что это разные деревни? Номинированная входила в состав расформированного Арсентьевского сельского поселения, которое в значительной мере вошло в состав города Берёзовский. Не очень верится, что в одном городке или его ближайших окрестностях находится сразу две деревни с одинаковым необычным длинным названием, а местные жители их отличают по контексту без каких-либо уточнений. Скорее всего, это одна и та же почти обезлюдившая деревня (и в лучшие годы там был десяток крестьянских хозяйств), за последние 70 лет несколько раз переходившая из одного сельсовета в другой поссовет, волость, сельское поселение. 73.83.186.39 22:57, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
- Я изучил некоторые старые карты с retromap и какой-либо второй Юго-Александровки не нашёл, разве что некая Новая Юго-Александровка, уже исчезнувшая, но она рядом с первой и просто исчезла, а не вошла в город. AndyVolykhov 08:32, 1 февраля 2024 (UTC)[ответить]
Берёзовский (Кемеровская область)Берёзовский (город, Кемеровская область)илиБерёзовский (город, Свердловская область)Берёзовский (Свердловская область)
Статья о другом одноимённом, сравнимом по численности населения, городе называется Берёзовский (город, Свердловская область). Мне такая несимметричность непонятна. Ну или обратно переименовать Берёзовский (город, Свердловская область) Берёзовский (Свердловская область). — Schrike (обс.) 19:53, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
Предварительный итог
Если я правильно понимаю ВП:ГН-У, то должно быть Берёзовский (город, Кемеровская область), поскольку в области есть одноимённый посёлок Берёзовский (Ижморский район), при этом не важно, что сам он уточнён по району (см. пример 2 правила для городов). По этой же логике именован Берёзовский (город, Свердловская область).
Таким образом необходимо переименовать статью Берёзовский (Кемеровская область) в Берёзовский (город, Кемеровская область), а статью Берёзовский (город, Свердловская область) оставить без изменения. — Mike Somerset (обс.) 17:10, 24 февраля 2024 (UTC)[ответить]
Итог
За три с половиной месяца возражений не поступило. Предварительный итог оформлен как окончательный. — Mike Somerset (обс.) 18:19, 10 июня 2024 (UTC)[ответить]
Ландман, ЮрийЛандман, Юри
Непонятно, с чего он Юрий. Вроде как ничего не намекает на его русское происхождение, так что имя Yuri, хотя, вероятно, и данное например в честь Гагарина, произносится без йотирования.
В анонсах встречается и Юри, и Юрий, на АИ ни те, ни другие не смахивают. 73.83.186.39 22:37, 31 января 2024 (UTC)[ответить]
|
|