Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
«Топонимия Чечено-Ингушетии» (в поздних переизданиях «Топонимия Чечни») — основной труд чеченского исследователя-краеведа А. С. Сулейманова, впервые опубликованный четырьмя частями с 1976 по 1985 год. Работа не является академическим исследованием, признанным официальной наукой, но на сегодняшний день представляет собой наиболее полное описание топонимии Чечни и Ингушетии, а также вайнахских этногрупп-обществ[Комм. 1], проживавших/проживающих на этой территории.
Содержание
История создания
Автор «Топонимии Чечено-Ингушетии» — краевед А. С. Сулейманов — не являлся представителем официальной науки. По сообщениям писателя Х.-А. Берсанова, интерес к топонимии Чечни и Ингушетии у А. С. Сулейманова возник ещё в Казахстане, где он, как и большинство вайнахов, оказался в результате депортации чеченцев и ингушей 1944 года. Х.-А. Берсанов описывал случай, произошедший с А. С. Сулеймановым когда он учился в Семипалатинском государственном педагогическом институте и туда приехал некий профессор из Москвы: «Ахмад слушал его и думал о своём, о том, что тревожило его уже много лет, с тех пор, как он был оторван от родной земли. Когда профессор закончил читать лекцию, Ахмад задал ему вопрос: „Уважаемый профессор! Какая наука может доказать, что данный этнос является хозяином своей земли?“. „Есть такая наука, молодой человек, — ответил профессор. — Она называется топонимия. Эта наука утверждает, что человек обязательно оставляет свои следы там, где живёт, в названиях сёл, рек, холмов, святилищ.“»[1].
Воспоминания Зайнап Сулеймановой (дочь автора):
«Он [А. С. Сулейманов] ставил на краю села палатку и жил там, пока собирал материал. Сельчане звали его к себе. Но он не любил создавать никому проблемы. Люди приносили ему горячие чепалгаш, другую еду. В одном селе ему даже подарили живую овцу.»
- — «Судьбы учёных (Сборник документальных очерков)», 2014[2].
Вероятно, после этого молодой А. С. Сулейманов и начал собирать материалы для своей будущей работы. В те годы он думал, что ссылка для вайнахов в Среднюю Азию это надолго. Уже тогда А. С. Сулейманов начал встречаться с ссыльными стариками, спрашивать у них и записывать названия различных вайнахских топонимов, пытался вникнуть в их этимологию[3]. После возвращения на родину А. С. Сулейманов продолжил по собственной инициативе заниматься вопросами изучения топонимии Чечни и Ингушетии — он совершал самостоятельные пешие экспедиции, в которых собирал материал для своего труда. Изыскания А. С. Сулейманова пришлись на 2-ю половину XX века и в общей сложности продолжались более 20 лет. Результатом этих многолетних полевых работ исследователя и стала «Топонимия Чечено-Ингушетии» — основной труд А. С. Сулейманова, состоящий из четырёх частей[Комм. 2].
Первая публикация
Первоначально работа была опубликована в городе Грозном в Чечено-Ингушском книжном издательстве в 1976 году — 1-я часть, 1978 году — 2-я часть, 1980 году — 3-я часть и 1985 году — 4-я часть (тираж — 5000 экземпляров каждая часть). Собранные в этом труде сведения представляют большой интерес для кавказоведения и затрагивают вопросы, касающиеся сразу целого ряда наук: истории, этнографии, лингвистики, археологии и других[4]. В 1995 году «Топонимия» удостоена Государственной премии Чеченской Республики Ичкерия, но до читателей издание 1995 года дойти не успело — тираж был уничтожен в результате боевых действий[5]. Помимо к основному материалу в данный труд вошел раздел касающаяся дагестанских чеченцев, издревле проживающих на своей исторической родине, собранный ученым во время поездок по всему Северному Дагестану 1991-92 гг[6].
Цель работы
Труд А. С. Сулейманова, как пишет сам автор, посвящён проблемам топонимики — разделу лексикологии, изучающей географические названия. Однако, в «Топонимии Чечено-Ингушетии» также затрагиваются и многие другие вопросы: например антропонимики и, в значительной части, этнонимики (в современной научной систематике эти дисциплины, вместе с топонимикой, относят к разделам ономастики). Изучение этих лингвистических дисциплин даёт науке много материала для освещения неясных моментов быта и истории народов, особенно в период когда какой-либо народ являлся бесписьменным. К таковым бесписьменным народам и относят средневековых вайнахов — предков современных ингушей и чеченцев, описанных в «Топонимии Чечено-Ингушетии»[7].
По словам А. С. Сулейманова, в период написания его работы, жители нагорной Чечни и Ингушетии, исключая её восточную часть, переселялись на равнину — так называемую «плоскость»[Комм. 3]. Причиной учёный называет отсутствие удобных дорог, сложности в использовании сельскохозяйственной и другой техники[Комм. 4]. А. С. Сулейманов в предисловии к первому изданию своего труда сетует, что «старые аулы заброшены и от них остаются руины…, в связи с этим топонимические названия забываются, всё меньше становится людей старшего поколения, „знающих всё“ и „помнящих всё“». Записывая огромное количество топонимических названий на территории проживания вайнахов, учёный преследовал цель сохранить их и, по возможности, объяснить этимологию этих названий[8].
Источники и структура
Материалы «Топонимии Чечено-Ингушетии» собраны лично А. С. Сулеймановым путём опроса и осмотра, поэтому в работе почти отсутствуют ссылки на научные источники. По словам автора: «В основу всей работы положена память народа, и не только вайнахского, но и других народов, и, кроме того, те неисчерпаемые возможности вайнахского языка и языков других народов, как близких так и далёких во времени и пространстве, которые когда-либо имели военные и политические, культурные и экономические контакты и связи с вайнахским народом». Среди своих информаторов, в основном людей старшего поколения, А. С. Сулейманов называет, помимо вайнахов, адыгов, армян, бурятов, греков, грузин (в том числе тушинцев), дагестанцев, евреев, казахов, калмыков, осетин, русских, таджиков, узбеков и других[Комм. 5][9].
По своей сути «Топонимия Чечено-Ингушетии» представляет собой топонимический словарь. Интересно, что автор намеренно отступил от общепринятого алфавитного списка подаваемого материала. Структуру «Топонимии Чечено-Ингушетии» А. С. Сулейманов составил гнездовым способом — располагая топонимический материал в привязке к вайнахским обществам, с учётом их географического положения в бассейнах рек. Общества перечисляются А. С. Сулеймановым с запада на восток и с юга на север. Таким образом он рассчитывал, «что это обстоятельство наилучшим образом поможет читателю разобраться во всём, что зарегистрировано в данном обществе»[10].
Содержание
Часть 1
Первая часть «Топонимии Чечено-Ингушетии» вышла в 1976 году и называлась «Горная Чечня». Книга охватывала топонимические названия городов, сёл, хуторов, местностей, речек, источников и древних поселений, которые использовались/используются вайнахским населением Советского района Чечено-Ингушской АССР (ныне Шатойского района Чечни), а также некоторых других местностей горной части Чечни[11][12]. А. С. Сулейманов посвятил эту часть памяти своего отца — Сулеймана, написав такие слова: «Светлой памяти Муртазалиева Сулеймана — моего отца — посвящаю»[13]. Из воспоминаний фольклориста Исмаила Мунаева[14]:
В 1977 или 1978 году я упросил Ахмада Сулейманова побывать вместе со мной в Институте этнологии и антропологии АН СССР, где у меня были хорошие знакомые, и показать учёному совету этого института только что законченную им первую часть „Топонимии Чечено-Ингушетии“, за которой последовали ещё три тома. Мы с Ахмадом Сулеймановичем прибыли к учёному совету, но его члены, после ознакомления с представленной книжкой, отказывались верить, что это — труд одного человека. „Это просто невозможно. В Швеции, — сказали они, — открыт подобный нашему институт со штатом около ста учёных и программой работы примерно на сто лет. Данная работа по своему объёму напоминает труд целого этого института“.«Судьбы учёных (Сборник документальных очерков)», 2014.
Часть 2
Вторая часть «Топонимии Чечено-Ингушетии» вышла в 1978 году и имела самое длинное название — «Горная Ингушетия (юго-западная часть), Горная Чечня (центральные и юго-восточная части)». В работе описаны топонимические названия использовавшиеся/используемые вайнахским населением в Назрановском районе Чечено-Ингушской АССР (ныне тот же район Республики Ингушетия), а также Веденском и Ножай-Юртовском районах Чечено-Ингушской АССР (ныне те же районы в Чеченской Республике). А. С. Сулейманов посвятил эту часть своего труда памяти матери — Гази, написав такие слова: «Светлой памяти матери моей — Муртазалиевой Гази посвящаю»[15].
Часть 3
Третья часть «Топонимии Чечено-Ингушетии» вышла в 1980 году и имела название «Предгорная равнина Чечено-Ингушетии». В работе описаны топонимические названия использовавшиеся/используемые вайнахским населением в равнинной и предгорной областях Чечено-Ингушетии. А. С. Сулейманов посвятил эту часть своего труда памяти старшего брата — Темирбулата, написав такие слова: «Светлой памяти брата моего Темирбулата Сулейманова посвящаю»[16].
Часть 4
Четвёртая часть «Топонимии Чечено-Ингушетии» вышла в 1985 году и не имела собственного отдельного названия[17]. В работе описаны вайнахские (а также некоторые русские, кумыкские и ногайские) топонимические названия использовавшиеся/используемые местным населением на территории плоскостной Чечено-Ингушетии — на равнинах бассейнов рек Терека и Сунжи. Эти территории сейчас находятся в составе Маголбекского и Сунженского районов современной Ингушетии, а также Сунженского, Гудермесского, Грозненского, Надтеречного, Наурского и Шелковского районов современной Чечни[18].
Автор А. С. Сулейманов посвятил эту часть труда памяти своего среднего брата — Мутуша, написав в предисловии такие слова: «Хранителю мудрости и лучших традиций чеченского народа, брату моему Мутушу Сулейманову посвящаю»[19].
Оглавление (главы и страницы) |
НП |
Этносы и этногруппы |
Историко-географические области/местности
|
Предисловие |
3 |
— |
— |
—
|
Малгобек |
5 |
Малгобек (Стар., Нов.), Южный, Вежарий, Чкалова, Новый Редант, Инарке, Сагопши |
ингуши |
Терский хребет, Ингушская равнина, Алханчуртская долина
|
Вознесенская |
10 |
Вознесенская, Акки-Юрт[Комм. 6] |
— |
Терский хребет
|
Горагорск |
12 |
Горагорск (Стар., Нов.), Комарово, Калаус[Комм. 7] |
— |
Терский хребет
|
Карабулак |
13 |
Карабулак |
орстхойцы, русские |
Ингушская равнина
|
Троицкая |
17 |
Троицкая |
|
Ингушская равнина
|
Орджоникидзевская |
23 |
Орджоникидзевская |
|
Ингушская равнина
|
Серноводская |
27 |
Серноводская |
|
Чеченская равнина
|
Ассиновская |
33 |
Ассиновская |
|
Чеченская равнина
|
Алхан-Кала |
37 |
Алхан-Кала |
|
Чеченская равнина
|
Микротопонимия г. Грозного |
41 |
Грозный |
|
Чеченская равнина
|
Гудермес |
47 |
Гудермес |
|
Чеченская равнина
|
Братское |
67 |
Братское |
|
Терско-Кумская низменность (Ногайская степь)
|
Гвардейское |
70 |
Гвардейское |
|
Терско-Кумская низменность
|
Бено-Юрт, Беной-Юрт |
71 |
Бено-Юрт |
|
Терско-Кумская низменность
|
Знаменское |
75 |
Знаменское |
|
Терско-Кумская низменность
|
Надтеречное |
79 |
Надтеречное |
|
Терско-Кумская низменность
|
Макане, Мекен-Юрт |
85 |
Мекен-Юрт |
|
Терско-Кумская низменность
|
Минеральный |
87 |
Минеральный |
|
Терский хребет
|
Кень-Юрт |
90 |
Кень-Юрт |
|
Сунженский хребет
|
Брагуны |
94 |
Брагуны |
брагунские кумыки (терские кумыки) |
Брагунский хребет
|
Микротопонимия Терского хребта |
123 |
|
|
Терский хребет
|
Ищёрская |
127 |
Ищёрская |
|
Терско-Кумская низменность
|
Алпатово |
132 |
Алпатово |
|
Терско-Кумская низменность
|
Наурская |
133 |
Наурская |
|
Терско-Кумская низменность
|
Савельевская |
142 |
Савельевская |
|
Терско-Кумская низменность
|
Калиновская |
143 |
Калиновская |
|
Терско-Кумская низменность
|
Мекенская |
154 |
Мекенская |
|
Терско-Кумская низменность
|
Николаевская |
158 |
Николаевская |
гребенские казаки[Комм. 8] |
Терско-Сулакская низменность (Кумыкская равнина)
|
Червлённая |
162 |
Червлённая |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Шелковская |
180 |
Шелковская |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Гребенская |
185 |
Гребенская |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Старогладовская |
190 |
Старогладовская |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Каргалинская |
198[Комм. 9] |
Каргалинская |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Сары-Су |
200[Комм. 10] |
Сары-Су |
ногайцы |
Терско-Сулакская низменность[Комм. 11]
|
Дубовская |
206 |
Дубовская |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Бороздиновская |
208 |
Бороздиновская |
гребенские казаки |
Терско-Сулакская низменность
|
Заключение |
212 |
— |
— |
—
|
Этнографическая карта нахских обществ |
220 |
— |
— |
—
|
Комментарии
- Представители некоторых северокавказских народов использовали сложную и не всегда однозначную систему названий для существовавших в их среде форм объединений. Например, нахские народы употребляли целый ряд терминов — тукхумы/шахары, тайпы, гары, некъи, ца, доьзалы и другие. Для упрощения в кавказоведении применительно к крупным формам таких объединений используется термин «вольные общества» или просто «общества».
- Издавая первую часть, А. С. Сулейманов задумывал не вошедший в неё материал опубликовать ещё в одной части — таким образом, изначально, автор планировал издать весь свой труд только в двух частях (Сулейманов, 1976, с. 9).
- Процесс переселения горцев на равнину шёл не только в XX веке, он, с некоторой периодичностью, осуществлялся ещё с древних времён (также вероятно, что в древности мог идти и обратный процесс — переселение-бегство с равнин в горы).
- А. С. Сулейманов тактично обходит вопрос запустения горных вайнахских аулов — на самом деле множество селений в Горной Чечне и Ингушетии, после того как были принудительно оставлены во время депортации чеченцев и ингушей в 1944 году, во время их возвращения на родину не заселялись — так как являлись закрытыми территориями.
- А. С. Сулейманов являлся известным в Чечено-Ингушской АССР педагогом, в связи с чем он не преминул упомянуть в предисловии к первой части «Топонимии Чечено-Ингушетии» благодарность и своим юным соавторам — учащимся школ республики, составившим своеобразный краеведческий кружок (Сулейманов, 1976, с. 10).
- В предыдущей главе этот НП уже упоминался под названием «посёлок им. Чкалова». Здесь автором по нему дана дополнительная информация (Сулейманов, 1985, с. 8, 11).
- Местоположение и второе название, указанные в работе А. С. Сулейманова сомнительны.
- А. С. Сулейманов крайне редко конкретно употреблял здесь этноним «гребенские казаки»; обычно он использовал термин просто «казаки» (это касается и остальных НП, заселённых гребенскими казаками).
- В содержании книги ошибочно указана 197 страница (Сулейманов, 1985, с. 223).
- В содержании книги ошибочно указана 199 страница (Сулейманов, 1985, с. 223).
- Граница между Терско-Кумской и Терско-Сулакской низменностями весьма условна, село Сары-Су расположено на границе этих областей и его можно отнести как к одной, так и к другой низменности.
Примечания
- Берсанова, 2014, с. 278—279.
- Берсанова, 2014, с. 282.
- Берсанова, 2014, с. 279.
- Сулейманов, 1976, с. 2.
- Берсанова, 2014.
- Умар Якиев. Вспоминая Ахмада Сулейманова… // niyso-dag.ru. — 2024.
- Сулейманов, 1976, с. 5.
- Сулейманов, 1976, с. 7.
- Сулейманов, 1976, с. 9.
- Сулейманов, 1976, с. 8—9.
- Сулейманов, 1976, с. 1—2.
- Сулейманов, 1978, с. 2.
- Сулейманов, 1976, с. 3.
- Берсанова, 2014, с. 286—287.
- Сулейманов, 1978, с. 1—3.
- Сулейманов, 1980, с. 1—3.
- Сулейманов, 1985, с. 1—2.
- Сулейманов, 1985, с. 2—3, 212.
- Сулейманов, 1985, с. 3.
Литература- 1-е переиздание (изменённое, включает 4 части):
- 2-е переиздание (изменённое, включает 4 части):
|
|