Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Brithenig (брифениг, бритениг, бритеник) — искусственный язык, созданный новозеландцем Эндрю Смитом в 1996 году. Этот лингвопроект представляет собой альтернативно-историческую реконструкцию того, как бы развивался бы валлийский язык, окажи на него влияние народная латынь. Brithenig упоминается в альтернативной истории Ill Bethisad.
Бритениг не был разработан для использования в реальном мире, как эсперанто или интерлингва, или для предоставления деталей в художественном произведении, как клингонский язык из франшизы Звёздный путь. Скорее, Бритениг это мысленный эксперимент по созданию романского языка, который мог бы развиться, если бы латынь вытеснила кельтские языки в качестве разговорного языка людей в Великобритании.
В результате получается искусственный язык, родственный французскому, каталонскому, испанскому, португальскому, румынскому, окситанскому и итальянскому, который отличается от них звуковыми изменениями, аналогичными тем, которые повлияли на валлийский, и словами, заимствованными из бретонских языков и из английского на протяжении всей его псевдоистории. Одно важное различие между бритенигом и валлийским языком заключается в том, что, хотя валлийский язык является P-кельтским, латынь была Q-курсивным языком (в отличие от P-курсива, как оскский язык), и эта черта была передана бритенигу.
Аналогичными попытками экстраполировать романские языки являются Breathanach (под влиянием другой ветви кельтских языков), Judajca (под влиянием иврита), Rjtrunn (под влиянием исландского), Wenedyk (под влиянием польского) и Xliponian (который испытал закон Гримма, подобный звуковому сдвигу). Он также вдохновил Wessisc, гипотетический германский язык, на который повлиял контакт со старым кельтским.
Бритенигу был присвоен код BZT в рамках стандарта ISO 639-3.
Эндрю Смит был одним из участников выставки «Эсперанто, эльфийский и за его пределами: мир сконструированных языков», которая проходила в публичной библиотеке Кливленда с мая по август 2008 года[1]. Создание Смитом Бритенига было названо причиной его включения в выставку (которая также включала вавилонский текст[2] на языке Смита).
Содержание
Пример текста
Отче Наш:
- Nustr Padr, ke sia i llo gel:
- sia senghid tew nn:
- gwein tew rheon:
- sia ffaeth tew wolont,
- syrs lla der sig i llo gel.
- Dun nustr pan diwrnal a nu h-eidd;
- e pharddun llo nustr phechad a nu,
- si nu pharddunan llo nustr phechadur.
- E ngheidd rhen di nu in ill temp di drial,
- mai llifr nu di’ll mal.
- Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew,
- per segl e segl. Amen.
Лексика
Большая часть словарного запаса Бритенига явно романская, хотя и замаскирована под валлийский. Следующий список из 30 слов даёт представление о том, как выглядит бритениг по сравнению с другими романскими языками, включая венедикт, и валлийским. Сходство примерно одной четверти валлийских слов с бритенигскими словами (обозначается тем, что они не заключены в квадратные скобки) объясняется их общим индоевропейским происхождением, хотя некоторые другие, такие как ysgol, были заимствованиями из латыни в валлийский язык.
Лексика Brithenig’а в сравнении с романскими языками и валлийским
Русский |
Brithenig |
Латынь |
Португальский |
Галисийский |
Испанский |
Каталанский |
Окситанский |
Французский |
Итальянский |
Ретроманский |
Фриульский |
Румынский |
Венедык[англ.] |
Валлийский
|
рука |
breich |
brachium |
brao |
brazo |
brazo |
bra |
bra |
bras |
braccio |
bratsch |
bra |
bra |
brocz |
braich
|
чёрный |
nr |
nger, ngrum |
negro |
negro |
negro |
negre |
negre |
noir |
nero |
nair |
neri |
negru |
niegry |
(du)
|
город |
ciwdad |
cvts, cvttem |
cidade |
cidade |
ciudad |
ciutat |
ciutat |
cit |
citt |
citad |
citt |
ora, cetate |
czyta |
(dinas)
|
смерть |
morth |
mrs, mrtem |
morte |
morte |
muerte |
mort |
mrt |
mort |
morte |
mort |
muart |
moarte |
mro |
(marwolaeth)
|
пёс |
can |
canis |
co, cachorro |
can |
perro, can |
gos, ca |
gos, can |
chien |
cane |
chaun |
cjan |
cine |
ka |
(ci)
|
ухо |
origl |
auris, aurcla |
orelha |
orella |
oreja |
orella |
aurelha |
oreille |
orecchio |
ureglia |
orele |
ureche |
urzyka |
(clust)
|
яйцо |
ew |
ovum |
ovo |
ovo |
huevo |
ou |
uu |
uf |
uovo |
ov |
f |
ou |
w |
wy
|
глаз |
ogl |
clus |
olho |
ollo |
ojo |
ull |
ulh |
il |
occhio |
egl |
voli |
ochi |
okie |
(llygad)
|
отец |
padr |
pater, patrem |
pai |
pai |
padre |
pare |
paire |
pre |
padre |
bab |
pari |
tat |
poterz |
(tad)
|
огонь |
ffog |
ignis, fcus |
fogo |
lume, fogo |
fuego |
foc |
fuc |
feu |
fuoco |
fieu |
fc |
foc |
fok |
(tn)
|
рыба |
pisc |
pscis |
peixe |
peixe |
pez, pescado |
peix |
peis |
poisson |
pesce |
pesch |
pes |
pete |
pieszcz |
pysgodyn
|
ступня |
pedd |
ps, pdem |
p |
p |
pie |
peu |
p |
pied |
piede |
pe |
pt |
picior |
pied |
(troed)
|
друг |
efig |
amcus |
amigo |
amigo |
amigo |
amic |
amic |
ami |
amico |
ami |
am |
amic |
omik |
(cyfaill)
|
зелёный |
gwirdd |
vrdis |
verde |
verde |
verde |
verd |
verd |
vert |
verde |
verd |
vert |
verde |
wierdzi |
gwyrdd
|
лошадь, конь |
cafall |
quus, cabllus |
cavalo |
cabalo |
caballo |
cavall |
caval |
cheval |
cavallo |
chaval |
cjaval |
cal |
kawa |
ceffyl
|
Я |
eo |
go |
eu |
eu |
yo |
jo |
ieu |
je |
io |
jau |
jo |
eu |
jo |
(mi)
|
остров |
ysl |
nsla |
ilha |
illa |
isla |
illa |
iscla |
le |
isola |
insla |
isule |
insul |
iza |
(ynys)
|
язык, речь |
llinghedig, llingw |
lngua |
lngua |
lingua |
lengua |
llengua |
lenga |
langue |
lingua |
linguatg, lieunga |
lenghe |
limb |
lgwa |
(iaith)
|
жизнь |
gwid |
vta |
vida |
vida |
vida |
vida |
vida |
vie |
vita |
vita |
vite |
via |
wita |
(bywyd)
|
молоко |
llaeth |
lac, lactis |
leite |
leite |
leche |
llet |
lach |
lait |
latte |
latg |
lat |
lapte |
oc |
llaeth
|
имя |
nn |
nmen |
nome |
nome |
nombre |
nom |
nom |
nom |
nome |
num |
non |
nume |
numi |
(enw)
|
ночь |
noeth |
nx, nctem |
noite |
noite |
noche |
nit |
nuch |
nuit |
notte |
notg |
gnot |
noapte |
noc |
(nos)
|
старый |
gwegl |
vtus, vtlus |
velho |
vello |
viejo |
vell |
vilh |
vieux |
vecchio |
vegl |
vieli |
vechi |
wieky |
(hen)
|
школа |
yscol |
schla |
escola |
escola |
escuela |
escola |
escla |
cole |
scuola |
scola |
scuele |
coal |
szkoa |
ysgol
|
небо |
cel |
caelum |
cu |
ceo |
cielo |
cel |
cl |
ciel |
cielo |
tschiel |
cl |
cer |
cza |
(awyr)
|
звезда |
ystuil |
stlla |
estrela |
estrela |
estrella |
estel |
estela |
toile |
stella |
staila |
stele |
stea |
cioa |
(seren)
|
зуб |
dent |
dns, dntem |
dente |
dente |
diente |
dent |
dent |
dent |
dente |
dent |
dint |
dinte |
dzi |
dant
|
голос |
gwg |
vx, vcem |
voz |
voz |
voz |
veu |
votz |
voix |
voce |
vusch |
vs |
voce |
wucz |
(llais)
|
вода |
ag |
aqua |
gua |
auga |
agua |
aigua |
aiga |
eau |
acqua |
aua |
aghe |
ap |
jekwa |
(dr)
|
ветер |
gwent |
vntus |
vento |
vento |
viento |
vent |
vent |
vent |
vento |
vent |
vint |
vnt |
wit |
gwynt
|
Литература- URUK: The construction of multilingualism in an electronic knowledge management tool. Geolinguistics. 25–26. American Society of Geolinguistics: 255. 1999. ISSN 0190-4671.
- Parkvall, Mikael. Limits of Language: Almost Everything You Didn't Know You Didn't Know about Language and Languages. — Wilsonville : Battlebridge Publications, 2008. — P. 91–93, 131.
Примечания
- Esperanto, Elvish, and Beyond (неопр.). Flickr (9 мая 2008). Дата обращения: 7 сентября 2009. Архивировано 21 сентября 2011 года.
- Babel Text Introduction (неопр.). Langmarker. Дата обращения: 7 сентября 2009. Архивировано 14 мая 2011 года.
Ссылки
|
|