Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
- К переименованию
- 22 сентября
- 23 сентября
- 24 сентября
- 25 сентября
- 26 сентября
- 27 сентября
- 28 сентября
- 29 сентября
- 30 сентября
- См. также
- список всех статей для переименования
- проекты
- К улучшению
- К объединению
- К разделению
- К удалению
- К восстановлению
Содержание
Третье сражение при ПетерсбергеТретье сражение при Питерсберге
Во-первых, сам город называется Питерсберг (Виргиния).
Во-вторых, в контексте сражений Гражданской войны в США город так называют большинство источников, включая как профильные (четырехтомник "История США", "Краткая история США" в редакции Шпотова, "История Гражданской войны в США" Родса, "Англо-русский исторический словарь" Николаева и многие другие), так и просто школьные учебники, по которым учились десятки миллионов российских школьников, например учебник за 8 класс Бурина-Ведюшко. 76.121.56.43 02:31, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Переименовано. Можно было переименовать без обсуждения, просто у анонимного ТС нет такой возможности. Соседние статьи - Второе сражение при Питерсберге, Осада Питерсберга, Питерсберг (Виргиния) - используют написание через И. Nikstar (обс.) 22:47, 9 июля 2022 (UTC)[ответить]
Сражение при Файв-ФоксСражение при Файв-ФорксеилиСражение при Файв-Форкс
С сожалением вынужден констатировать, что в большинстве АИ название Файв-Форкс не склоняется, хотя встречается и склоняемый вариант. Вероятно, это связано с тем, что Файв-Форкс - неформальное название местности, урочище. Есть, кстати, АИ на "сражение при Файв-Форкс-Уайт-Оук-Роуд". Событие не настолько известное, на мой взгляд, чтобы проигнорировать правила русской грамматики в угоду пятку АИ, так что я не настаиваю на склоняемости.
Но они Файв-Форкс, а не Фокс. Так пишут "Словарь американской истории" Первиса, "Англо-русский исторический словарь" Николаева, дореволюционная энциклопедия какая-то... А Файв-Фокс, невесть откуда взявшийся, есть только в одном выпуске "Огонька". 76.121.56.43 03:23, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Переименовано по аргументам номинатора. Рогволод (обс.) 20:13, 8 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Александр IV ЛэпушнянуАлександр III Лэпушняну
Четыре дня назад Участник:Dintre переименовал статью в Александр IV Лэпушняну с комментарием «Он Александр IV, а не Александр III». Однако в источниках как раз наоборот:
Не повезло и Александру III Лэпушняну, правившему в Молдавии в 1552–1561 и 1564–1568 гг., который действительно вместе со своей супругой был ктитором и покровителем Дохиара. Но авторам каталога показалось, что и позже, в 1570 г., после конфискаций монастырских имений в 1568 г. османскими властями, именно он выкупил монастырские подворья, а его супруга восстановила монастырь. Речь тут идет, разумеется, о сыне господаря Богдане IV (1555–1574) и его матери Роксандре, которые после кончины Александра Лэпушняну продолжали оказывать монастырю значительную помощь (Nsturel 1986: 208–211).
Вот ещё:
Предлагаю вернуть статье прежнее название. -- Лобачев Владимир (обс.) 05:17, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- В мировой литературе его чаще всего упоминают вообще без номера, Александру Лэпушняну. Но те, что упоминают номер пишут IV. [1], [2], [3], [4]. Dintre (обс.) 05:34, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Вопрос, проходят ли рецензию ресурсы allmonarchs.net и patriotii-moldovei.narod.ru, является риторическим. Dintre (обс.) 05:36, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- "Мировая литература" тут роли не играет. Статьи именуются так, как пишут русские АИ, даже если они все как один ошибаются, а прочие "мировые" все единодушны. Судя по гугл-книгам, в русских АИ, даже если убрать повесть и оперу, его именуют просто Александру Лэпушняну, иногда Александр Лэпушняну. Зачем же нашей статье номер, тем более противоречивый? Переименовать в Александру Лэпушняну. Если же господарь по известности под этим именем не доминирует над повестью Негруцци и операми Мусти и Зирры в совокупности, то в Александру Лэпушняну (господарь). 76.121.56.43 06:04, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Оба эти источника точно не АИ, это любительские сайты. Например, автор сайта Все монархии мира информацию брал в том числе и из английской Википедии. Vladimir Solovjev обс 06:57, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Александр IV Лэпушняну Александру Лэпушняну. Ввиду наиболее частого использования в русских и иностранных АИ имени без номера. Dintre (обс.) 07:26, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Авторитетность журнала «Историческая экспертиза» по сомнением, тк не входит в scopus. Русскоязычные издания входящие в scopus пишут "Александру Лэпушняну". Вы можете привести в пример АИ, где рассматривается непосредственно личность Лэпушняну или его деятельность, а не просто упоминается apropos. Dintre (обс.) 21:09, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Скопус то тут причём? Авторитетность источника не определяется вхождением в западные базы цитирования. Не говоря о том что традиционно для правителей используются латинизированные имена, поэтому если уж выбирать безномерной вариант, то «Александр Лэпушняну». При этом вопрос по общепризнанности нумерации возникает. Если по Александру Лэпушняну я ничего не нашёл в энциклопедиях, то Александр I Добрый в двух энциклопедиях без номера идёт. Vladimir Solovjev обс 08:01, 9 июля 2022 (UTC)[ответить]
- В СИЭ он есть — "Александр Лапушняну", без нумерации. С именем "Александру III Лэпушняну" указан у Эрлихмана "IV. ВОСТОЧНАЯ ЕВРОПА.6.3. Молдова (Молдавия)(ок. 1350 - 1859)".-- Авгур (обс.) 18:10, 10 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Нумерация в разных источниках разная. В случае с Молдавией она «поломалось» из-за того, что был господарь Александрел, которого можно считать как Александром II, так и Александрелом I (разница, как я понял, примерно как у имён Василько и Василий на Руси). Следующий с таким именем Александр Корня (в нашем разделе он без номера, как и Александрел), которого записывают то III-им, то II-ым. В половине интервик (в т.ч. и в румынской) Александр(у) Л(а/э)пушнян(у) почти везде без номера, только у испанцев, украинцев, французов и венгров он под номером IV, а у болгар — под номером III. Поэтому, я думаю, противоречивый номер вполне можно отбросить, указав только имя и фамилию (название рода). S.V.D. Azovian talk 12:33, 25 июля 2022 (UTC)[ответить]
Имя: Александр Лэпушняну / АлександрУ Лэпушняну
Да, в русскоязычных источниках чаще имя правителя фигурирует без номера. Но тут вопрос ещё и в имени. Привычное русскому человеку Александр, или как привычнее молдавскому читателю с окончанием на «у» — Александру. Есть ещё опера (авт. Мустя Г.) и повесть (авт. Негруцци К.) «Александру Лэпушняну». Про повесть не скажу, а вот опера чаще упоминается как «Александру Лэпушняну»:
Оглушительный резонанс в современном оперном мире вызвала опера Г. Мусти Александру Лэпушняну, дважды прозвучавшая в Москве,
Концерт для оркестра, подлинно национальная опера Александру Лэпушняну
фрагменты из оперы Александру Лэпушняну Г. Мусти
Е. Мироненко написала целый ряд статей о моих сочинениях, очень глубоко и интересно проанализировала оперу Александру Лэпушняну и даже нашла жанровый эквивалент ее сущности, посоветовав мне назвать ее опера-dor.
А вот, когда вопрос касается господаря, то чаще фигурирует русское написание — «Александр Лэпушняну»:
В очень связной смеси текстов, определяющих православие и защищающих его от католицизма, фигурирует история Молдавии, включенная в ход истории мира, начиная с Адама и вплоть до Александра Лэпушняну. <...> Вставив свое длинное поучение в текст Матфея Властаря, Макарий сознательно привязывал царя Александра Лэпушняну к специфической концепции царя, о которой учил Синтагма.
Первым возобновил чеканку монет в Молдавии после длительного перерыва господарь Александр Лэпушняну (годы правления: 1552-1561 и 1564-1568 гг.).
О том же свидетельствуют делегации, обращения и послания молдавских господарей Петра Рареша, Александра Лэпушняну, Георгия Стефана, Василия Лупу и др. к московским князьям, царям и императорам
Хотя «Александру Лэпушняну» также встречается:
В 1551 г. молдавская торговля, например, пострадала от Стефана VI Рареша (1551-1552), однако торговая политика Александру Лэпушняну (1552-1561; 15641568) способствовала ее возрождению.
Поэтому считаю, что лучше переименовать в Александр Лэпушняну. — Лобачев Владимир (обс.) 11:50, 9 июля 2022 (UTC)[ответить]
Фамилия: ЛЭпушняну / ЛАпушняну
Спасибо коллеге Авгур, что обратил внимание и на фамилию. Действительно, в русскоязычных третичных источниках используется вариант Лапушняну.
Александр Лапушняну (ум. 1568) - молд. господарь (1552-61 и 1564-68). Содействовал развитию торговли и сам вел крупную торговлю скотом, лошадьми и т. д. В правление А. Л. в Молдавии происходило крупное крест. антифеодальное восстание в 1566, к-рое было жестоко подавлено. Будучи вассалом Турции, не предпринимал мер для освобождения Молдавии.
Молд. господарь Александр Лапушняну направил против восставших войско и попросил поддержки у трансильванских феодалов
Тогда наиболее предпочтительный вариант для названия статьи будет Александр Лапушняну. — Лобачев Владимир (обс.) 10:47, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Коллега, это уже третье Ваше предложение. Сначала был "Александр III Лэпушняну", потом "Александр Лэпушняну", а когда Авгур привел в пример "Александру III Лэпушняну" и "Александр Лапушняну", Вы решили предложить "Александр Лапушняну". Я решил согласиться с вашими доводами и казалось консенсус был достигнут и вот опять новое предложение, но на этот раз уже абсолютно безосновательное. В 95% научной русскоязычной литературы используется вариант "Лэпушняну" и Вы сами привели более, чем достаточно этому примеров. Dintre (обс.) 17:04, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Давайте опираться на правила:
Вторичный источник описывает один или несколько первичных. Вторичные источники в виде научных статей и книг, изданных в научных издательствах (в особенности опубликованных в научных журналах), тщательно проверяются и, как правило, содержат достоверную информацию, что позволяет использовать их в качестве авторитетных источников. Третичный источник, в свою очередь, обобщает вторичные, а также, возможно, другие третичные источники.
- Третичный источник всегда предпочтительней в выборе наименования: за нас уже обобщены вторичные источники в русскоязычных АИ. Это упрощает задачу и убирает возможность личных субъективных предпочтений. — Лобачев Владимир (обс.) 17:12, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Отлично, если следовать этому правилу, то статья должна называться "Лэпушняну". Dintre (обс.) 18:01, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Притом, если опираться на Большую Российскую Энциклопедию, которая более актуальна, чем советская, то статью нужно назвать "Александру Лэпушняну".
Во 2-й пол. 15 в. при дворе Стефана III Великого учреждена историографич. школа; летописи (они продолжали создаваться и при господарях Александру Лэпушняну и Петру Рареше) следовали серб. и болг. образцам. Dintre (обс.) 18:13, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]
- А безаргументированное и бестактное обвинение меня в ОРИССе вряд ли внесет в разговор конструктив. Dintre (обс.) 18:19, 11 июля 2022 (UTC)[ответить]
- В последнее время мало интересовался историей Румынии, но в советских изданиях, емнип, практически везде был вариант Лапушняну. А то так (если строго придерживаться транскрипции) можно и Румынию в Ромынию переименовать. В укр-вики вообще его Лопушанином обозвали. Так что мой вариант, учитывая два комментария выше, Александр Лапушняну. S.V.D. Azovian talk 12:33, 25 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Неважно как его зовут на других языках, у нас рувики и пишем мы на русском, и опираемся мы на русскоязычных учёных. А как его зовут на украинском, португальском, японском нас не должно волновать.
С транскрипцией вы меня ввели в замешательство, причём она здесь? Никто в качестве аргумента транскрипцию не использовал. Dintre (обс.) 14:34, 25 июля 2022 (UTC)[ответить]
- Предлагаю переименовать статью в Александру Лэпушняну.
Самый главный аргумент предложил Лобачев Владимир:
Третичный источник всегда предпочтительней в выборе наименования: за нас уже обобщены вторичные источники в русскоязычных АИ. Обратив внимание на пункт из правил:
Вторичный источник описывает один или несколько первичных. Вторичные источники в виде научных статей и книг, изданных в научных издательствах (в особенности опубликованных в научных журналах), тщательно проверяются и, как правило, содержат достоверную информацию, что позволяет использовать их в качестве авторитетных источников. Третичный источник, в свою очередь, обобщает вторичные, а также, возможно, другие третичные источники. Самый авторитетный и актуальный третичный русскоязычный источник на сегодня это Большая российская энциклопедия, в которой господарь упоминается, как Александру Лэпушняну. В качестве дополнительных аргументов: широкое использование во вторичных источниках. (часть из них были упомянуты выше) Dintre (обс.) 14:44, 25 июля 2022 (UTC)[ответить]
Храчёв, Мурат ПетровичХрачев, Мурат Петрович
Храчев, Мурат Петрович - это верное написание и произношение . буквы Ё в фамилии этого человека нет , ни в произношение , ни в написании Ubyikh23 (обс.) 08:15, 8 июля 2022 (UTC).[ответить]
Итог
Сам себя на Ютюбе произносит как «Храчев», нет причины для иного. Переименовано. — 07:18, 10 сентября 2022 (UTC)[ответить]
Виктор Гюго (станция метро)Виктор Юго (станция метро)
Русскоязычных АИ на название станции не вижу. Также не вижу препятствий к использованию в данном случае французско-русской практической транскрипции. — Schrike (обс.) 09:50, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
В форме, соответствующей имени писателя, явно узнаваемее, чем в буквальной транскрипции. Не переименовано. Викизавр (обс.) 05:04, 10 сентября 2022 (UTC)[ответить]
Ампер — Виктор Гюго (станция метро)Ампер — Виктор Юго
Русскоязычных АИ на название станции не вижу. Также не вижу препятствий к использованию в данном случае французско-русской практической транскрипции. Уточнение лишнее. — Schrike (обс.) 09:50, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
В форме, соответствующей имени писателя, явно узнаваемее, чем в буквальной транскрипции. Не переименовано. Викизавр (обс.) 05:06, 10 сентября 2022 (UTC)[ответить]
Норвежцы
Лае, ЭрлингЛаэ, Эрлинг
Переименовано. Андрей Романенко (обс.) 17:09, 7 августа 2022 (UTC)[ответить]
Хаугланд, КнутХёугланн, Кнут
Хёугланн же. — Акутагава (обс.) 12:28, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Переименовано с учётом исправления. -- Dutcman (обс.) 09:51, 8 августа 2022 (UTC)[ответить]
Хелланд-Хансен, БьорнХелланн-Хансен, Бьёрн
Переименовано. -- Dutcman (обс.) 11:53, 8 августа 2022 (UTC)[ответить]
Квернеланд, ОлеКвернеланн, Оле
Переименовано. -- Dutcman (обс.) 12:13, 8 августа 2022 (UTC)[ответить]
По всем
Согласно норвежско-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 12:13, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Технический для бота. -- Dutcman (обс.) 12:14, 8 августа 2022 (UTC)[ответить]
Пружинная шайба по ГОСТ 6402Шайба Гровера
Текущее название, конечно, официально.
Но во-первых, оно далеко не в полной мере описывает содержание статьи и тем более предмет, который имелся в виду авторами и о котором хочет прочитать читатель. Гроверные шайбы используются по всему миру, заходишь в любой французский "Леруа-Мерлен" или американский "Хом-Дипо" и видишь десятки гроверных шайб, мало чем отличающихся от тех, что по ГОСТ 6402 - однако же не являющихся шайбами по ГОСТ 6402. Да и можно ли считать шайбу DIN 127 шайбой ГОСТ 6402 - тот ещё вопрос.
Во-вторых, оно уж точно не является самым узнаваемым. Да, в 1950-х годах пошла тенденция искоренять именные названия деталей из документации (что описано в разных книгах по терминологии и просто по русистике, в том числе конкретно в отношении шайб Гровера). Однако название "шайба Гровера" до сих пор очень распространено и в специальной литературе, и в художественной, а когда-то его не стеснялись писать в БСЭ (первого издания. В третьем издании шайба названа просто пружинной, но мы так не можем: есть и другие пружинные шайбы). Что до словарей, то ни один из них не упоминает ГОСТ 6402, зато десятки разных словарей пишут про шайбу Гровера.
Статьи, согласно ВП:ИС, должны именоваться узнаваемым образом, а не по ГОСТам.
Пастеризатор (обс.) 19:23, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Аргументация очевидна. В обсуждении консенсус. Переименовано. --wanderer (обс.) 18:23, 8 сентября 2022 (UTC)[ответить]
Форум Свободных Народов РоссииФорум свободных народов России
ВП:РЕГИСТР. 83.220.236.158 22:07, 8 июля 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Уже переименовали. Викизавр (обс.) 04:55, 10 сентября 2022 (UTC)[ответить]
|
|