Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Конкурс песни Евровидение 1972 (англ. Eurovision Song Contest 1972; фр. Concours Eurovision de la chanson 1972) — 17-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Эдинбурге (Великобритания) 25 марта 1972 года. Страна-победитель прошлого конкурса, Монако, отказалась принять его у себя из-за отсутствия подходящей площадки. Великобритания принимала конкурс в четвёртый раз, как страна-хозяйка и в третий вместо отказавшейся страны.
Все 18 стран, участвовавших годом ранее, соревновались и на этот раз.
Конкурс выиграла греческая певица Вики Леандрос, представлявшая Люксембург с песней «Apres toi» («После тебя»). Это была третья победа Люксембурга на Евровидении. В топ-5 также вошли Великобритания, Германия, Нидерланды и Австрия.
Содержание
Место проведения
Эдинбург (англ. Edinburgh) — столица Шотландии и второй по величине её город. Расположен на восточном побережье Среднешотландской низменности, на южном берегу залива Ферт-оф-Форт.
Великобритания принимала Евровидение уже в четвёртый раз, но впервые конкурс проходил не в Лондоне, и вне территории Англии. Местом проведения был концертный зал «Ашер Холл».
Формат
После победы Монако в 1971 году, это государство отказалось принимать у себя конкурс из-за отсутствия помещения. Монако, таким образом, стало единственной страной-победителем, ни разу не принимавшей конкурс.
Конкурс впервые транслировался на некоторые страны Дальнего Востока: Японию, Тайвань, Филиппины, Гонконг и Таиланд.
Нововведением конкурса была «видео-стена», показывавшая название песни и имя исполнителя[1].
Участвующие страны
Третью победу Люксембургу принесла гречанка Вики Леандрос, раннее уже представлявшая эту страну с песней «L’amour est bleu» в 1967 году. Композитор Ив Десска стал первым автором, чьи песни победили на Евровидении два года подряд, так как он написал музыку и для песни-победителя предыдущего конкурса. Десска также стал первым, выигравшим, представляя две разные страны.
Конкурс 1972 года остаётся единственным, в котором Ирландия представила песню на ирландском языке.
В конкурсе участвовали:
Страна
|
Вещатель
|
Исполнитель
|
Песня
|
Перевод
|
Язык
|
Автор(ы)
|
Дирижёр[2]
|
Австрия
|
RF
|
«The Milestones»
|
«Falter im Wind»
|
«Бабочка на ветру»
|
Немецкий
|
Мануэль Ригони, Рихард Шёнхерц, Хайнц Унгер
|
Эрих Кляйншустер
|
Бельгия
|
RTB
|
Серж и Кристин Гисолан
|
« la folie ou pas du tout»
|
«Страстно или никак»
|
Французский
|
Боб Милан, Даниэль Нелис
|
Анри Сегерс
|
Великобритания (Х)
|
BBC
|
«The New Seekers»
|
«Beg, Steal or Borrow»
|
«Выпрошу, украду или одолжу»
|
Английский
|
Тони Коул, Грэм Холл, Стив Вулф
|
Дэвид Маккей
|
Германия
|
ARD (SFB)
|
Мари Роос
|
«Nur die Liebe lt uns leben»
|
«Только любовь позволяет нам жить»
|
Немецкий
|
Йоахим Хайдер, Йоахим Релин
|
Пауль Кун
|
Ирландия
|
RT
|
Сэнди Джонс
|
«Ceol an Ghr»
|
«Музыка любви»
|
Ирландский
|
Джо Бёркетт, Лиам Мак Остин
|
Коулман Пирс
|
Испания
|
TVE
|
Хайме Морей
|
«Amanece»
|
«Восход солнца»
|
Испанский
|
Аугусто Альгуэро, Рамон Аркуса
|
Аугусто Альгуэро
|
Италия
|
RAI
|
Никола Ди Бари
|
«I giorni dell’arcobaleno»
|
«Радужные дни»
|
Итальянский
|
Никола Ди Бари, Дальмацио Мазини, Пьеро Пинтуччи
|
Джан Франко Ревербери
|
Люксембург
|
CLT
|
Вики Леандрос
|
«Aprs toi»
|
«После тебя»
|
Французский
|
Ив Десска, Клаус Мунро, Лео Леандрос
|
Клаус Мунро
|
Мальта
|
MBA
|
«Helen & Joseph»
|
«L-imabba»
|
«Любовь»
|
Мальтийский
|
Альберт Кассола, Чарльз Камиллери
|
Чарльз Камиллери
|
Монако
|
TMC
|
Анн-Мари Годар и Питер Маклэйн
|
«Comme on s’aime»
|
«Как мы любим друг друга»
|
Французский
|
Раймон Бернар, Жан Дрежак
|
Раймон Бернар
|
Нидерланды
|
NOS
|
«Сандра и Андрес»[3]
|
«Als het om de liefde gaat»
|
«Когда речь о любви»
|
Нидерландский
|
Ганс ван Хемерт, Андрес Холтен
|
Гарри ван Хооф
|
Норвегия
|
NRK
|
Грете Каусланд и Бенни Борг
|
«Smting»
|
«Мелочи»
|
Норвежский
|
Ивар Бёрсум, Коре Грёттум
|
Карстен Клоуман
|
Португалия
|
RTP
|
Карлуш Мендиш
|
«A festa da vida»
|
«Праздник жизни»
|
Португальский
|
Жозе Калвариу, Жозе Низа
|
Ричард Хилл
|
Финляндия
|
Yle
|
Пяйви Пауну и Ким Флоор
|
«Muistathan»
|
«Ты помнишь»
|
Финский
|
Юха Флинк, Наке Йоханссон
|
Осси Рунне
|
Франция
|
ORTF
|
Бетти Марс
|
«Com-comdie»
|
«Коме-комедия»
|
Французский
|
Фредерик Боттон
|
Франк Пурсель
|
Швейцария
|
SRG SSR
|
Вероник Мюллер
|
«C’est la chanson de mon amour»
|
«Это песня о моей любви»
|
Катрин Десаж, Вероник Мюллер
|
Жан-Пьер Фести
|
Швеция
|
SR
|
«Family Four»
|
«Hrliga sommardag»
|
«Красивый летний день»
|
Шведский
|
Хокан Эльмквист
|
Матс Ольссон
|
Югославия
|
JRT (RTV Zagreb)
|
Тереза Кесовия
|
«Muzika i ti»[4]
|
«Музыка и ты»
|
Хорватский[5]
|
Никица Калоджера, Ивица Краяч
|
Никица Калоджера
|
Вернувшиеся исполнители
Результаты
Голосование
|
Результаты
|
Германия
|
107
|
|
8
|
6
|
9
|
5
|
6
|
6
|
5
|
4
|
5
|
5
|
7
|
5
|
8
|
8
|
7
|
7
|
6
|
Франция
|
81
|
5
|
|
5
|
2
|
9
|
7
|
2
|
3
|
5
|
4
|
2
|
3
|
5
|
2
|
6
|
7
|
8
|
6
|
Ирландия
|
72
|
4
|
3
|
|
4
|
4
|
6
|
4
|
3
|
6
|
3
|
4
|
3
|
3
|
5
|
5
|
4
|
6
|
5
|
Испания
|
83
|
7
|
5
|
5
|
|
3
|
8
|
6
|
3
|
4
|
4
|
5
|
3
|
2
|
7
|
8
|
3
|
5
|
5
|
Великобритания
|
114
|
8
|
9
|
6
|
2
|
|
10
|
4
|
8
|
2
|
7
|
7
|
7
|
9
|
6
|
9
|
4
|
8
|
8
|
Норвегия
|
73
|
4
|
3
|
6
|
5
|
4
|
|
5
|
2
|
5
|
7
|
3
|
2
|
5
|
4
|
4
|
4
|
6
|
4
|
Португалия
|
90
|
3
|
4
|
7
|
7
|
4
|
2
|
|
6
|
5
|
2
|
4
|
9
|
4
|
7
|
4
|
7
|
10
|
5
|
Швейцария
|
88
|
4
|
5
|
6
|
5
|
4
|
7
|
2
|
|
4
|
7
|
8
|
5
|
5
|
4
|
6
|
4
|
7
|
5
|
Мальта
|
48
|
3
|
2
|
4
|
2
|
6
|
2
|
2
|
2
|
|
5
|
2
|
2
|
2
|
3
|
3
|
2
|
2
|
4
|
Финляндия
|
78
|
4
|
3
|
3
|
6
|
5
|
6
|
4
|
3
|
3
|
|
3
|
3
|
4
|
4
|
5
|
8
|
6
|
8
|
Австрия
|
100
|
6
|
6
|
6
|
6
|
3
|
5
|
5
|
7
|
5
|
4
|
|
6
|
8
|
10
|
5
|
4
|
5
|
9
|
Италия
|
92
|
4
|
5
|
3
|
2
|
3
|
6
|
7
|
9
|
6
|
6
|
6
|
|
4
|
8
|
6
|
6
|
6
|
5
|
Югославия
|
87
|
7
|
4
|
5
|
8
|
5
|
4
|
5
|
2
|
4
|
3
|
3
|
2
|
|
4
|
9
|
8
|
8
|
6
|
Швеция
|
75
|
5
|
3
|
5
|
3
|
3
|
5
|
4
|
2
|
4
|
5
|
4
|
3
|
7
|
|
5
|
7
|
5
|
5
|
Монако
|
65
|
4
|
3
|
4
|
3
|
5
|
6
|
2
|
2
|
5
|
5
|
3
|
3
|
4
|
3
|
|
4
|
4
|
5
|
Бельгия
|
55
|
2
|
3
|
4
|
2
|
5
|
2
|
3
|
3
|
5
|
4
|
2
|
3
|
2
|
2
|
4
|
|
6
|
3
|
Люксембург
|
128
|
9
|
8
|
9
|
2
|
10
|
8
|
7
|
6
|
4
|
6
|
8
|
9
|
10
|
8
|
7
|
8
|
|
9
|
Нидерланды
|
106
|
6
|
6
|
8
|
8
|
9
|
8
|
5
|
6
|
3
|
9
|
6
|
3
|
9
|
6
|
5
|
2
|
7
|
|
10 баллов в финале
Трансляция
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1972 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[6].
Глашатаи- Германия — ?
- Франция — ?
- Ирландия — ?
- Испания — Эмма Коэн и Луис Мария Ансон
- Великобритания — Дорин Сэмюэлс и Роберт Брюс Уокер
- Норвегия — ?
- Португалия — ?
- Швейцария — ?
- Мальта — Мэри Роуз Маллия и Джо Зерафа
- Финляндия — Мерита Мерикоски и Оке Гранхольм
- Австрия — ?
- Италия — ?
- Югославия — Вера Злокович и Велько Бакасун
- Швеция — Титти Шёблум и Арне Домнерус
- Монако — ?
- Бельгия — ?
- Люксембург — ?
- Нидерланды — Дженнифер Бальет и Корнелис Вагтер
Комментаторы
Примечания
- https://eurovision.tv/event/edinburgh-1972 Архивная копия от 21 апреля 2021 на Wayback Machine Edinburgh 1972
- And the conductor is... (неопр.) Дата обращения: 26 июля 2020. Архивировано 13 мая 2018 года.
- Сандра Реймер и Андрес Холтен
- 1 2 кириллицей «Музика и ти»
- Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с сербским, боснийским и черногорским языками
- Eurovision Song Contest 1972 - IMDb (неопр.). Дата обращения: 24 июля 2020. Архивировано 2 января 2016 года.
Ссылки
|
|