Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Википедия:К переименованию/20 февраля 2024
Материал из https://ru.wikipedia.org

К переименованию
24 сентября
25 сентября
26 сентября
27 сентября
28 сентября
29 сентября
30 сентября
1 октября
2 октября
См. также
список всех статей для переименования
проекты
К улучшению
К объединению
К разделению
К удалению
К восстановлению
Содержание

Хайнрих-Хайне-Штрассе (станция метро)Хайнрих-Хайне-Штрасе (станция метро)

Согласно Немецко-русская практическая транскрипция. Ну, или опираясь на этот (и ниже) итог — Генрих-Гейне-Штрасе (станция метро). — Schrike (обс.) 10:01, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
  • Ох. Проблема в том, что в ВП сейчас «штрассе» в 10+ раз больше, чем «штрасе». Это не по правилам, но это выглядит как стихийно сложившийся консенсус. AndyVolykhov 15:21, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
    • И не только в Википедии: в Гуглошколяре слово «штрассе» употребляется 1140 раз, а слово «штрасе» — 121 раз, причём значительная часть этих употреблений на украинском. Нужны аргументы посерьёзнее, чем практическая транскрипция.     08:10, 22 февраля 2024 (UTC)[ответить]


Штрас-им-ШтрассерталеШтрас-им-Штрасертале

Согласно Немецко-русская практическая транскрипция. — Schrike (обс.) 10:01, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Александер

Абрахамссон, АлександрАбрахамссон, Александер

Юханссон, Александр (футболист, 2000)Юханссон, Александер (футболист, 2000)

Сёдерлунн, АлександрСёдерлунн, Александер

Почему пропущена буква е? Vandosgangsta130804 (обс.) 11:39, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

По всем

МелиоративноеМелиоративный (Днепропетровская область)

В статье два русскоязычных источника. В одном — Мелиоративный, в другом — Мелиоративное. — Schrike (обс.) 13:04, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Итог

Согласно «Словарю географических названий Украинской ССР» (том II, стр. 142; том IV, часть 2, стр. 185) данный населённый пункт передаётся на русский как «Мелиоративное»; словарь выпущен в 1976 году и уже отражает присвоение населённому пункту статуса посёлка городского типа. «Меліоративне» ни как не может при транскрипции на русский быть передано как «Мелиоративный», тут определённо средний род и он при транскрипции сохраняется. Не переименовано. GAndy (обс.) 12:33, 8 февраля 2025 (UTC)[ответить]

Липецкая кольцевая автомобильная дорогаВосточный обход Липецка

Так в новостных источниках. — Schrike (обс.) 13:46, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Йоргенсен, СебастианЙёргенсен, Себастиан

Согласно датско-русской транскрипции Vandosgangsta130804 (обс.) 16:30, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
  • По правилам Википедии, предпочтение отдается наиболее узнаваемому и, по возможности, подтверждаемому АИ варианту; практическая транскрипция не является главным аргументом. На всех спортивных сайтах Йоргенсен: [1] [2] [3]. Только в случае несформировавшегося написания прибегаем к практической транскрипции. Против ElProf (обс.) 12:00, 22 февраля 2024 (UTC)[ответить]


Музей «Холокоста – жертв фашизма»Музей Холокоста (Одесса)

Название в принципе странное в плане пунктуации. В источниках, насколько могу судить, в основном — Музей Холокоста. — Schrike (обс.) 17:24, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
  • Это официальное название музея. Указанное в документах основателя музея - Ассоциации евреев - бывших узников гетто и нацистских концлагерей. HolocaustMuseumOdessa (обс.) 19:09, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
    • И что? А во всех источниках - Музей Холокоста. Так и должна называться статья согласно правилу ВП:ИС. Schrike (обс.) 19:23, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
      • Хорошо. Давайте сделаем название Музей Холокоста и добавим в статью полное название по документам и в шаблон пункт "местное название" (там кажется такой есть) и в нем укажем. Это возможно? Я пока не очень понимаю в правилах тут, но странно что есть какие-то источники, которые важнее чем документы учредителей и официальное название музея.... (если в городе создадут еще один музей Холокоста, вы как их различать будите, музей номер 1 и музей номер 2? HolocaustMuseumOdessa (обс.) 20:40, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]
    • Он реально называется "Холокоста - жертв фашизма"? Или дополнительные кавычки не нужны и заведение называется "Музей Холокоста - жертв фашизма"? 95.221.178.97 07:51, 21 февраля 2024 (UTC)[ответить]


Итог

Для кавычек в любом случае нет основания, но и без них я не вижу текущего названия ни в одном из имеющихся в статье источников. Везде «музей Холокоста», так же и в собственном телеграме, и на вывеске, которую можно видеть на фото в статье и в источниках, так что, как видим, даже сами организаторы не афишируют «официальное» название; тем более нет причин выносить его в заголовок статьи. Если оно всё же где-то опубликовано, можно добавить его в текст, а статья переименована. P. S. Тут ещё и тире не то; я, пожалуй, и перенаправление попрошу удалить. --FITY (обс.) 14:20, 16 июля 2024 (UTC)[ответить]

Удар по кафе RIA Lounge Bar (Краматорск)Удар по кафе RIA Lounge Bar в Краматорске

Унификация. - Schrike (обс.) 19:20, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Итог

Переименовано в Ракетный удар по кафе в Краматорске, так узнаваемее. Викизавр (обс.) 19:23, 2 июня 2024 (UTC)[ответить]

Ракетный удар по Харькову (11 июля 2022)Ракетный удар по Харькову 11 июля 2022 года

Унификация. - Schrike (обс.) 19:20, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Итог

Переименовано по аргументам номинатора. Викизавр (обс.) 19:34, 2 июня 2024 (UTC)[ответить]

Dawn of the Black HeartsThe Dawn of the Black Hearts

Куда "The" пропало? Рогволод (обс.) 20:18, 20 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Итог

Переименовано для того, чтобы статьи в английской Википедии и здесь назывались одинаково. Guest Kashapov (обс.) 21:16, 21 февраля 2024 (UTC)[ответить]

Поселки ДзержинскаПосёлки Дзержинска

Буква ё должна писаться наравне с остальными буквами русского алфавита.

Итог

Переименовано.— Лиманцев (обс.) 05:16, 21 февраля 2024 (UTC)[ответить]
Downgrade Counter