Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
- К переименованию
- 5 октября
- 6 октября
- 7 октября
- 8 октября
- 9 октября
- 10 октября
- 11 октября
- 12 октября
- 13 октября
- См. также
- список всех статей для переименования
- проекты
- К улучшению
- К объединению
- К разделению
- К удалению
- К восстановлению
Содержание
- 1
Пистолет-пулемёт Борз Борз (пистолет-пулемёт)
- 2
Полк специального назначения «Борз» Борз (полк спецназа)
- 3
Усадебно-парковый ансамбль Гремяча Гремяча (усадебно-парковый ансамбль)
- 4
Мезонин (в архитектуре) Мезонин (архитектура)
- 5
Всероссийский Межнациональный Союз Молодёжи Всероссийский межнациональный союз молодёжи
- 6
Объединенный комитет Дурбар Махила Объединённый комитет Дурбар Махила
- 7
Объединение добровольных спасателей Экстремум Экстремум (общественная организация)
- 8
Ассоциация ненецкого народа "Ясавэй" Ненецкого автономного округа Ясавэй
- 9
Российский Союз ректоров Российский союз ректоров
- 10
Еш Дин Еш дин
- 11
Русское Собрание (ВНКПО) Русское собрание (общественная организация, Украина)
- 12
Усмирение шахты Вуек Усмирение шахты «Вуек»
- 13
Сельская Солидарность Сельская «Солидарность»
- 14
Экономический форум Bridge Artsakh Bridge Artsakh
- 15
Жанибек-хан (1474—1480)
- 16
Иван-царевич и Серый волк Иван-царевич и Серый Волк, Иван-царевич и Серый волк (значения) Иван-царевич и Серый Волк (значения)
- 17
Новая (Подпольненская) Сечь
- 18
Расстановка сил в операции Барбаросса Расстановка сил в плане «Барбаросса»
- 19
О'Герне, Ян Рюфф О’Герне, Ян Рюфф
- 20
Стихотворения Пушкина 1826—1836 Стихотворения Пушкина (1826—1836)
- 21
Пивоваренное общество Бавария Бавария (пивоваренное общество)
- 22
Пивовар (Волгоград) Пивовар (компания)
- 23
Крымов, Афанасий Гаврилович (Го Шаотан) Крымов, Афанасий Гаврилович
- 24
Дрейер, Ганс Драйер, Ханс
- 25
Страна басков (значения) Страна Басков (значения)
- 26
Городской репортер Городской репортёр
- 27
Еж (сатирический журнал) Ёж (сатирический журнал)
- 28
Восточно-китайский педагогический университет Восточно-Китайский педагогический университет
- 29
Атавизм Атавизмы у человека
- 30
Кардиналы-выборщики на Конклаве 1823 года Кардиналы-выборщики на конклаве 1823 года
- 31
Петлюра, Симон Васильевич Петлюра, Семён Васильевич
- 32
Гражданская оборона Гражданская оборона в России
Пистолет-пулемёт БорзБорз (пистолет-пулемёт)
Оформление. С уважением Кубаноид; 02:12, 9 июля 2017 (UTC)
- Прошу прощения, @Кубаноид:, но Вы не думали, что все эти невообразимые горы переименований Вы могли бы сделать сами, без обсуждений? Почти всё, что Вы сюда выносите, — это чисто технические переименования: орфография, ёфикация, нужные апострофы, корректные уточнения и т. п., для этого не нужны обсуждения. Покорнейше Ваш Дитмар 06:11, 9 июля 2017 (UTC)
- По номинации: Поддерживаю. Trezvevatel 06:43, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано согласно ВП:ТОЧНО. --Serhio Magpie (обс.) 08:24, 17 июля 2017 (UTC)
Полк специального назначения «Борз»Борз (полк спецназа)
Оформление. С уважением Кубаноид; 02:20, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Борз (полк) с оставлением перенаправления. --Serhio Magpie (обс.) 08:33, 17 июля 2017 (UTC)
Усадебно-парковый ансамбль ГремячаГремяча (усадебно-парковый ансамбль)
Оформление. Или Гремяча (усадьба). С уважением Кубаноид; 02:26, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Гремяча (усадьба) по аналогии со всеми статьями о подобных памятниках. --Ghirla -трёп- 17:27, 9 июля 2017 (UTC)
Мезонин (в архитектуре)Мезонин (архитектура)
Зачем в? С уважением Кубаноид; 02:31, 9 июля 2017 (UTC)
Оспоренный итог
Очевидно, переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 09:50, 9 июля 2017 (UTC)
- Почему не просто в Мезонин? Это ж самое узнаваемое значение. 73.193.21.45 20:18, 9 июля 2017 (UTC)
- Не были рассмотрены все возможные варианты переименования. Предлагаю переименовать в Мезонин, так как основное значение определения «мезонин» — это то, которое описывается в предлагаемой к переименованию статье. Также прошу обратить внимание, что в нынешнем дизамбиге Мезонин нет ни одной статьи вида «Мезонин (уточнение)», кроме «Мезонин (архитектура)». Trezvevatel 02:25, 12 июля 2017 (UTC)
- Безусловно, должно быть переименовано в "Мезонин" — это явно выделенное основное значение, уточнение должно перейти к дизамбигу. Кстати, есть российский журнал с таким названием, надо бы добавить в список значений. ~Fleur-de-farine 16:53, 12 июля 2017 (UTC)
- Очередной досрочный непродуманный итог. Давайте всё же не торопиться и обсуждать в течение отведённых правилами 7 дней. Штука на картинке слева тоже называется мезонином и тоже имеет отношение к архитектуре — в статье о ней ни пол-слова. И я не думаю, что информацию о ней следует впихивать в существующую статью. LeoKand 16:51, 13 июля 2017 (UTC)
Итог
Регламентный срок обсуждения давно истек, дискуссия затухла. Судя по ссылкам, в подавляющем большинстве случаев при упоминании мезонина поразумевается именно верхняя часть дома (как в названии хрестоматийного рассказа Чехова). Согласно ВП:ИС это позволяет отдать название без уточнения доминирующему значению. Никаких внятных и аргументированных возражений выше не поступило. Переименовано в Мезонин. --Ghirla -трёп- 20:07, 26 июля 2017 (UTC)
Всероссийский Межнациональный Союз МолодёжиВсероссийский межнациональный союз молодёжи
Орфография. С уважением Кубаноид; 02:35, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Невероятное количество статей нарушают орфографию. Безграмотность наступает. Покорнейше Ваш Дитмар 14:08, 9 июля 2017 (UTC)
Объединенный комитет Дурбар МахилаОбъединённый комитет Дурбар Махила
Ё. С уважением Кубаноид; 02:41, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 14:04, 9 июля 2017 (UTC)
- А почему не Объединённый комитет Дурбар-Махила? -- Worobiew (обс.) 10:11, 10 июля 2017 (UTC)
Объединение добровольных спасателей ЭкстремумЭкстремум (общественная организация)
Оформление. С уважением Кубаноид; 02:43, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Возражений никем не было высказано. Переименовал согласно ВП:Именование статей. Anahoret (обс.) 06:22, 11 мая 2018 (UTC)
Ассоциация ненецкого народа "Ясавэй" Ненецкого автономного округаЯсавэй
Оформление. С уважением Кубаноид; 02:46, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Больше значений нет и не предвидится. Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 14:10, 9 июля 2017 (UTC)
Российский Союз ректоровРоссийский союз ректоров
Орфография. С уважением Кубаноид; 02:51, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 14:13, 9 июля 2017 (UTC)
Еш ДинЕш дин
Нет оснований для прописной. СМИ используют и тот и другой вариант. С уважением Кубаноид; 02:58, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Возражений никем не было высказано. Переименовал. Anahoret (обс.) 07:11, 8 мая 2018 (UTC)
Русское Собрание (ВНКПО)Русское собрание (общественная организация, Украина)
Орфография, оформление. С уважением Кубаноид; 03:01, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 14:16, 9 июля 2017 (UTC)
Усмирение шахты ВуекУсмирение шахты «Вуек»
Оформление. С уважением Кубаноид; 03:04, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по аргументам номинатора. --wanderer (обс.) 10:03, 10 мая 2018 (UTC)
Сельская СолидарностьСельская «Солидарность»
Оформление. С уважением Кубаноид; 03:06, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по аргументам номинатора. --wanderer (обс.) 10:15, 10 мая 2018 (UTC)
Экономический форум Bridge ArtsakhBridge Artsakh
Лишнее уточнение. С уважением Кубаноид; 03:11, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по аргументам номинатора. --wanderer (обс.) 10:17, 10 мая 2018 (UTC)
Жанибек-хан (1474—1480)
Странное уточнение в виде годов правления. Надо бы по-другому. С уважением Кубаноид; 04:37, 9 июля 2017 (UTC)
- Да, согласен. Жанибек I? -- Worobiew (обс.) 09:15, 9 июля 2017 (UTC)
- Не знаю. С уважением Кубаноид; 09:58, 9 июля 2017 (UTC)
- Я тоже не спец по казахской истории, но уже есть статья Жанибек II о другом казахском хане. Который тоже Чингизид, а статья о нём в казвики — II Жнібек). -- Worobiew (обс.) 10:20, 9 июля 2017 (UTC)
- Нумерация не принято. У нервого префикс Аз-Жанибек. Также можно по отчеству.--Kaiyr (обс.) 18:29, 24 декабря 2017 (UTC)
- Жанибек-хан, Абу Саид, может быть? --Янмирт (обс.) 19:39, 30 апреля 2018 (UTC)
- А может Жанибек-хан (Казахское ханство) в соответствии статьям про других казахских ханов: Касым-хан, Ахмат-хан, Шигай-хан, Есим-хан, Жангир-хан и т.д. Kagansky (обс.) 18:54, 29 декабря 2018 (UTC)
- Согласен с Жанибек-хан (Казахское ханство) так как именно в контексте истории Казахстана будет логичным и удобным, однообразным. talgautb (обс.) 09:56, 3 августа 2020 (UTC)
Переименовать на Жанибек-хан (Казахское ханство) H А Z A R 09:18, 14 сентября 2020 (UTC)
Переименовать на Жанибек-хан (Казахское ханство). talgautb (обс.) 11:42, 14 сентября 2020 (UTC)
Итог
Возражений против варианта Жанибек-хан (Казахское ханство) не возникло. Переименовано. С уважением — KOMISSAR Russia поболтать о СК 16:41, 23 июля 2025 (UTC)
Иван-царевич и Серый волкИван-царевич и Серый Волк,Иван-царевич и Серый волк (значения)Иван-царевич и Серый Волк (значения)
Орфография. С уважением Кубаноид; 04:44, 9 июля 2017 (UTC)
- Это ведь не слово в тексте, а название сказки, т.е. имя собственное. Поэтому надо смотреть название в наиболее авторитетном и лучше современном издании (см. пример). --Лобачев Владимир (обс.) 07:00, 9 июля 2017 (UTC)
- Кстати, в АИ Иван Царевич пишется без дефиса и оба слова с заглавной. Иванов В. В., Топоров В. Н. Иван Царевич // Славянская мифология. Энциклопедический словарь. — М.: Эллис Лак, 1995. — С. 202–204. — ISBN 5-7195-0057-X. --Лобачев Владимир (обс.) 04:48, 23 июля 2017 (UTC)
- Вот ещё один научный источник, где Иван Царевич пишется без дефиса и оба слова с прописной. Чернышов А. В. Архетипы древности в русской культурной традиции // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского, 2010, № 1, с. 349–356 --Лобачев Владимир (обс.) 10:21, 25 декабря 2017 (UTC)
Вот название русской народной сказки — «Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке». Может его взять за основу? Всё остальное — это производные от этого оригинала. --Лобачев Владимир (обс.) 12:38, 16 февраля 2019 (UTC)
«Жар-птица и серый волк» — один из самых известных типов русской народной волшебной сказки, всемирно распространённый сюжет. Старейший вариант сказки зафиксирован в латинском сборнике рассказов монаха И. Габиуса (1480).
Вот научная работа начала XX века:
Хорошо разработанный вариант всемирно известного сказочного сюжета «Царевич, Жар-птица и Серый волк».
Более позднее научное и специализированное по сказочным сюжетам исследование. 1979 год:
№ 550 «Царевич и серый волк»: три брата едут за жар-птицей; младший с помощью волка добывает ее; а также коня и царевну; братья отнимают у него добычу и убивают его; волк оживляет героя, обман раскрывается
Предварительный итог
Фактический речь идёт не об отдельной сказке, а о сюжете восточнославянских сказок (в русском фольклоре известно около 30 вариантов этой сказки, в украинском — 19, в белорусском — 6 вариантов). Сюжет же, согласно приведённому источнику, называется «Царевич и серый волк». Переименовано Иван-царевич и Серый волк в Царевич и серый волк. Если в течение двух недель не поступит возражений, то итог станет окончательным. --Лобачев Владимир (обс.) 21:13, 31 июля 2019 (UTC)
Итог
Возражений не было полгода. Итог становится окончательным. Mrs markiza (обс.) 17:00, 23 марта 2020 (UTC)
Новая (Подпольненская) Сечь
Синонимами не уточняют. С уважением Кубаноид; 04:51, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Согласен с аргументами номинатора, переименовываю. Александр Румега (обс.) 19:36, 8 мая 2018 (UTC)
Расстановка сил в операции БарбароссаРасстановка сил в плане «Барбаросса»
Уточнение, оформление. С уважением Кубаноид; 05:47, 9 июля 2017 (UTC)
- А что, все перечисленные в статье силы, включая советские, были расстановлены в точном соответствии с планом? План - это план, проект, а операция - это как оно реально пошло. Кажется, в статье о втором. 73.193.21.45 10:47, 9 июля 2017 (UTC)
- Касательно плана — дабы не возникало вопросов в дальнейшем, выделена ст. План «Барбаросса» (подготовка),; все предложения пож. на её СО. По одноимённой операции, кодовое наименование которой даётся по АИ с кавычками, то как раз их и не хватает в текущем названии статьи. Итого предлагается: Расстановка сил в операции «Барбаросса». S.M.46 (обс.) 07:02, 3 августа 2017 (UTC)
- "в плане «Барбаросса»" не предусматривалось никакой "расстановки сил" (которую надо описывать) - скорее уж Расстановка сил перед планом «Барбаросса» или что-то-вроде-того.
- и - никакого описания "одноимённой операции" (или вообще о чом речь?) там вообще нет ...да и вообще - это не статья а какой-то некий список. — Tpyvvikky (обс.) 23:00, 8 октября 2023 (UTC)
Итог
Переименовать по названию основной статьи в Расстановка сил в операции «Барбаросса». — Mike Somerset (обс.) 18:41, 24 января 2025 (UTC)
О'Герне, Ян РюффО’Герне, Ян Рюфф
Оформление. С уважением Кубаноид; 05:49, 9 июля 2017 (UTC)
Оспоренный итог
Очевидный случай. Сделано. -- Worobiew (обс.) 09:13, 9 июля 2017 (UTC)
- Почему О’Герне, а не О’Херне? --Акутагава (обс.) 21:20, 10 июля 2017 (UTC)
- согласно и нидерландско-русской, и англо-русской (за исключением традиционного написания, но это не наш случай) практическим транскрипциям h х;
- по той же АРПТ u в этом случае (закрытый слог) - [], то есть а;
- кроме того, есть предположение, что e на конце — немое.
Вот есть интервью с ней. На основе изложенного: О’Херн, Ян Рафф. -- Worobiew (обс.) 10:24, 13 июля 2017 (UTC)
- Эту девушку при рождении звали Jan Ruff; O'Herne - фамилия её мужа, служившего в британском флоте. Kamolan (обс.) 15:00, 13 июля 2017 (UTC)
7 лет спустя
Поступило предложение {{Просьба переименовать|Рафф-О’Херн, Ян}}. Мопед не мой. Vcohen (обс.) 07:06, 13 декабря 2024 (UTC)
Итог
O'Herne — это родная фамилия нидерландской девушки (пусть и родившейся не в Нидерландах — но в нидерландоязычной среде), поэтому передаваться она должна по нидерландско-русской транскрипции. В последствии, когда она уже жила в англоязычной среде, она стала известна и под девичьей фамилией — но так как известность напрямую связана с событиями, которые произошли до замужества и переезда из Голландской Индонезии в Австралию — но нет оснований эту фамилию передавать с английского. Впрочем, и с английского на русский она будет передаваться так же. Ruff — это фамилия мужа, с английского она передаётся как Рафф (Рыбакин в «Словаре английских фамилий» подтверждает). Jan — с нидерландского это Ян, тут без вариантов; немного необычно, конечно так передавать имя для женщины. Но в русскоязычных источниках она не встречается, а передавать её имя (точнее уменьшительное имя от её настоящего) как Яна — с точки зрения русской традиции имён было бы, наверное, более корректно, но, возможно, чересчур смело. Переименовано в Рафф-О’Херн, Ян. GAndy (обс.) 22:03, 20 января 2025 (UTC)
Стихотворения Пушкина 1826—1836Стихотворения Пушкина (1826—1836)
Или Стихотворения Пушкина 1826—1836 годов. + Стихотворения Пушкина 1813—1825. С уважением Кубаноид; 05:58, 9 июля 2017 (UTC)
- Ещё лучше Стихотворения Александра Пушкина (1826—1836). С уважением Кубаноид; 05:59, 9 июля 2017 (UTC)
- А почему не А. С. Пушкина? Покорнейше Ваш Дитмар 06:12, 9 июля 2017 (UTC)
- Не витиеватая канцелярская бумага. С уважением Кубаноид; 06:16, 9 июля 2017 (UTC)
- Александр Пушкин - это панибратство. Он либо Пушкин, либо А. С. Пушкин. 73.193.21.45 10:48, 9 июля 2017 (UTC)
- А Пушкин — слишком общо, он не единственный поэт с таким именем. Он А. С. Пушкин, дабы не удлинять заголовок и избежать неоднозначности. Покорнейше Ваш Дитмар 11:01, 9 июля 2017 (UTC)
- Дитмар, хочу обратить Ваше внимание на тот факт, что в энциклопедиях стараются добиться унификации. Так уж вышло, что в ру-ВП для подобных статей используется нечто ИМЯ + ФАМИЛИЯ (см.). А ещё есть такое, такое и даже такое. -- Worobiew (обс.) 11:45, 9 июля 2017 (UTC)
- @Worobiew:, благодарю Вас, не знал о такой традиции. Тогда, пожалуй, следует оставить Александра Пушкина без отчества. Не могу не отметить, что в списках, приведённых Вами, ещё унифицировать и унифицировать, хотя большая часть действительно единообразна. Покорнейше Ваш Дитмар 11:51, 9 июля 2017 (UTC)
- Именно так всё и есть. -- Worobiew (обс.) 11:52, 9 июля 2017 (UTC)
- Вы не знали о такой традиции, потому что её нет. Это не консенсусная традиция, а вкусовщина некоторых отдельных участников. 73.193.21.45 20:21, 9 июля 2017 (UTC)
- Вы не согласны с этой имеющейся вкусовщиной? Создайте обсуждение и, по его итогам, навяжите сообществу свою вкусовшщину. А пока придётся подчиняться имеющейся (которая соответствует определению консенсуса). -- Worobiew (обс.) 10:23, 10 июля 2017 (UTC)
- К счастью, это не только я не согласен. Ваше понимание консенсуса очень своеобразно. Если б ваши представления о том, как следует называть Пушкиных, а как не стоит, соответствовали консенсусу, выносить к переименованию вам бы ничего не пришлось. 2001:4898:80E8:F:0:0:0:99 20:38, 10 июля 2017 (UTC)
- @73.193.21.45: Саша Пушкин или Саня Пушкин — это панибратство, а в Александр Пушкин панибратства нет. -- Worobiew (обс.) 11:45, 9 июля 2017 (UTC)
- Достаточно поискать упоминания сочетаний "А. С. Пушкин" и "Александр Пушкин" в текстах, чтобы убедиться, что ваш вариант большинством АИ не поддерживается. По причине панибратства или еще по какой-то, но так не пишут. 73.193.21.45 20:21, 9 июля 2017 (UTC)
- Поддерживается он или нет — это, пожалуйста, несколькими репликами выше. А здесь хотелось бы видеть подтверждение Вашему голословному высказыванию Александр Пушкин - это панибратство. -- Worobiew (обс.) 10:23, 10 июля 2017 (UTC)
- Зачем? Тут не нужны скобки, годы — смысловая часть названия. «Годов» можно добавить. AndyVolykhov 08:38, 10 июля 2017 (UTC)
- Я думал, это статья о стихотворениях какого-то периода в творчестве поэта, а это оказался простой список по годам! Отчего же тогда в его названии не присутствует слово «список»? Предлагаю Список стихотворений Пушкина 1826—1836 годов. Для сравнения: Список песен Depeche Mode, а не Песни Depeche Mode, Список чемпионов WWE, а не Чемпионы WWE. Trezvevatel 14:08, 10 июля 2017 (UTC)
Итог
Статья удалена. Джекалоп (обс.) 22:49, 14 марта 2019 (UTC)
Пивоваренное общество БаварияБавария (пивоваренное общество)
Оформление. Или Российско-баварское пивоваренное общество. С уважением Кубаноид; 06:14, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Бавария (пивоваренное общество). Викизавр (обс.) 20:36, 22 октября 2017 (UTC)
Пивовар (Волгоград)Пивовар (компания)
Снижение уровня уточнения. С уважением Кубаноид; 06:22, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Возражений не высказано. Переименовал согласно аргументам номинатора. Anahoret (обс.) 09:52, 10 мая 2018 (UTC)
Крымов, Афанасий Гаврилович (Го Шаотан)Крымов, Афанасий Гаврилович
Действительно надо и то и другое? С уважением Кубаноид; 06:30, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Да. Русской аудитории он известен как Крымов, поэтому. — Эта реплика добавлена участником Алый Король (о • в)
Дрейер, ГансДрайер, Ханс
Согласно немецко-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 07:01, 9 июля 2017 (UTC)
- "Искусство кино" и "Киноведческие записки" называют его Дрейером, что неудивительно как для американца, так и для немца начала XX века. Что по этому поводу думает практическая транскрипция - дело пятнадцатое. 73.193.21.45 10:52, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по аргументам номинатора. --Celest (обс.) 11:32, 25 октября 2018 (UTC)
Страна басков (значения)Страна Басков (значения)
Орфография + БРЭ. Плюс входящие статьи переименовать надо бы. С уважением Кубаноид; 07:07, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовал дизамбиг согласно названию статей. Зайва Игорь Леонидович (обс.) 10:12, 2 февраля 2020 (UTC)
Городской репортерГородской репортёр
Ё. С уважением Кубаноид; 09:20, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по ВП:Ё. --М. Ю. (yms) (обс.) 09:54, 9 июля 2017 (UTC)
Еж (сатирический журнал)Ёж (сатирический журнал)
Ё. С уважением Кубаноид; 09:21, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Правило именования статей гласит: Названия, в оригинале использующие нерусскую кириллицу (Нафтна индустрија Србије), следует оставлять как есть, транскрибировать или переводить — в зависимости от варианта, преимущественно используемого русскоязычными авторитетными источниками. По данному журналу нельзя констатировать, что его переводное название («Ёж» или «Подстриженный ёж») как-то устоялось — на «Ежа» нашлась одна ссылка, на «Подстриженного ежа» — три, причём две из них — это просто перевод оригинального названия. На транскрибированное название ничего не нашлось. Полагаю, что в данном случае целесообразно дать оригинальное название «Ошишани jеж». Это первоначальное и текущее название — несмотря на то, что большую часть часть своей истории журнал звался просто «Jеж», нельзя сказать, что русскоязычному читателю он более известен под этим названием. В таком случае, лучше предпочесть актуальное название. Переименовано в «Ошишани jеж». GAndy (обс.) 21:22, 20 января 2025 (UTC)
Восточно-китайский педагогический университетВосточно-Китайский педагогический университет
По примечанию 1 § 189 Правил-2006. С уважением Кубаноид; 13:15, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Очевидный случай. Возражений нет. Переименовано Coucoumber (обс.) 18:00, 21 мая 2023 (UTC)
АтавизмАтавизмы у человека
Собственно никаких других атавизмов, кроме человеческих, не описано. Фил Вечеровский (обс.) 17:08, 9 июля 2017 (UTC)
- Есть ли смысл решать, о чём статья, если и статьи-то нет? Brdbrs (обс.) 16:48, 10 июля 2017 (UTC)
- Вернее всего будет оставить название статьи как оно есть ибо сам термин ни в коем случае не является применимым только относительно людей, что само собой значит необходимость такого названия которое описывает все понятие, а не только отдельные случаи; саму статью просто необходимо дополнить и ввести информацию о других видах. Возьмусь дополнить. Koyomi Araragi (обс.) 22:01, 30 июля 2017 (UTC)
- Не согласен с мнением номинанта о том, что никаких атавизмов кроме человеческих описано не было. Например, в статье Thewissen et al., 2009. From Land to Water: the Origin of Whales, Dolphins, and Porpoises есть фотография и описание яркого примера атавизмов у китообразных - наличия у некоторых особей видимых задних конечностей.--Чесоточный зудень (обс.) 09:04, 12 мая 2018 (UTC)
Итог
Не переименовано. Статья дополнена.--Francuaza (обс.) 10:13, 6 февраля 2019 (UTC)
Кардиналы-выборщики на Конклаве 1823 годаКардиналы-выборщики на конклаве 1823 года
Орфография + БРЭ. И все подобные в Категория:Конклавы. С уважением Кубаноид; 17:20, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Статья переименована. -- La loi et la justice (обс.) 09:55, 11 июля 2020 (UTC)
Петлюра, Симон ВасильевичПетлюра, Семён Васильевич
Я понимаю, что по-украински он Симон, но мы-то на русском пишем. Может быть и Симон (например, в честь Боливара), но на то АИ надо. Фил Вечеровский (обс.) 18:48, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Фил Вечеровский, ну хоть элементарный то поиск можно было делать. Он СИмон во всех АИ, например в БРЭ. Быстро закрыто. --wanderer (обс.) 18:57, 9 июля 2017 (UTC)
- Хм. Да, согласен, увесисто. Меня извиняет то, что именно такое написание имени довольно необычно, в отличие от «Семён», да и Михаил Афанасьевич ввёл в заблуждение. Зато теперь на СО статьи будет предостерегающая плашка Отнести, что ли, на ЗЛВ «Полководец гражданской войны в России получил имя в честь полководца войны в Южной Америке»? Фил Вечеровский (обс.) 19:08, 9 июля 2017 (UTC)
- По-украински Семён — Семен (тот самый, который «засунь ей под ребро»). --М. Ю. (yms) (обс.) 19:52, 9 июля 2017 (UTC)
- По-украински? Ну-ну… -- Worobiew (обс.) 21:21, 9 июля 2017 (UTC)
Гражданская оборонаГражданская оборона в России
давайте переименуем эту статью в "Гражданская оборона в России", поскольку вся статья о России.
думаю это лучше чем ждать пока кто-то глобализует статью "Гражданская оборона" и потом из нее всё равно выделять в отдельную статью большой кусок про Россию. jey (обс.) 23:54, 9 июля 2017 (UTC)
- Чем второй вариант (ждать, пока кто-то глобализует) хуже? Лучше он хотя бы в смысле интервик, а хуже-то чем? 2001:4898:80E8:F:0:0:0:99 01:43, 10 июля 2017 (UTC)
- Все это время - может быть годы - заголовок статьи не будет соответствовать ее содержанию. а интервики там все равно расставлены неполноценно - несколько десятков статей по теме, в том числе английская, ведут не на ГО - а на ОБЖ jey (обс.) 10:47, 10 июля 2017 (UTC)
сделал две отдельные статьи - глобальную и про Россию, так что вопрос снимается ) jey (обс.) 22:48, 10 июля 2017 (UTC)
Итог
Созданы две отдельные статьи. GAndy (обс.) 20:52, 5 ноября 2017 (UTC)
|
|