Меню
Главная
Случайная статья
Настройки
|
Переднеязычный латеральный аппроксимант — согласный звук. В МФА зубной, альвеолярный и постальвеолярный латеральный (боковой) аппроксиманты обозначаются символом [l], а в X-SAMPA — l.
Этот звук почти всегда реализуется звонко. Глухой латеральный аппроксимант, [l], часто встречается только в тибето-бирманских языках.
В нескольких языках, включая большинство вариантов английского, фонема [l] веляризуется в определённых позициях; получившийся звук называют «тёмным» («dark l»)[1]. В некоторых диалектах английского этот звук бывает только «тёмным».
Содержание
Звонкий альвеолярный латеральный аппроксимант
При артикуляции кончик (у апикального) или плоский конец языка (у ламинального) касается либо передних зубов, либо альвеолярного отростка над ними, либо нёба сразу за альвеолярным отростком, либо одновременно передних зубов и альвеолярного отростка.
Фонема /l/ может встречаться как в чистом апикальном или ламинальном виде (как в болгарском языке, где они присутствуют обе), так и в виде ламинального зубно-альвеолярного согласного (см. французский язык), либо как чисто зубной. Последний является аллофоном /l/ перед // в тех языках, где этот звук присутствует: см. английское health.
Альвеолярный
Постальвеолярный
Язык |
Слово |
МФА |
Значение |
Примечания
|
Итальянский[10]
|
il cervo
|
[il trvo]
|
«олень»
|
Палатализированный[10] ламинальный[10]. Аллофон [l] перед [], [t], [d][10]
|
Зубной или зубно-альвеолярный
Варьирующее место артикуляции
Звонкий веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант
Звонкий веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант («тёмный „л“») имеет альвеолярный, зубно-альвеолярный и зубной варианты с веляризацией или фарингализацией. Веляризованный латеральный согласный в международном фонетическом алфавите обозначается [l], фарингализованный — [l]; также имеется знак для обозначения обоих звуков: []. Для указания зубного произношения используется диакритический знак: [l], [l], [].
Веляризация и фарингализация обычно сдвигают место артикуляции к зубам, поэтому «тёмный „л“» чаще бывает зубным, а обычный — альвеолярным[29].
Альвеолярный
Зубной или зубно-альвеолярный
Варьирующее место артикуляции
Примечания
- Любимова, 1988, p. 54.
- Thelwall (1990:38)
- Dum-Tragut (2009:20)
- 1 2 Wheeler, 2005, pp. 10-11.
- 1 2 Voiced Alveolar Lateral - Central | Els Sons del Catal (неопр.). Дата обращения: 25 октября 2014. Архивировано 3 февраля 2021 года.
Voiced Alveolar Lateral - Nord Occidental | Els Sons del Catal (неопр.). Дата обращения: 25 октября 2014. Архивировано 3 февраля 2021 года.
- Recasens & Espinosa (2005:1 and 20)
- Bertinetto & Loporcaro, 2005, p. 132.
- Canepari, 1992, pp. 88-89.
- 1 2 3 4 Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Canepari, 1992, p. 89.
- 1 2 Kara (2003:11)
- 1 2 Rocawski (1976:130)
- Chioran (2001:10)
- Hanulkov & Hamann (2010:374)
- Pretnar & Tokarz, 1980, p. 21.
- Martnez-Celdrn, Fernndez-Planas & Carrera-Sabat (2003:255)
- 1 2 Danyenko & Vakulenko, 1995, p. 10.
- Walker (1984:35)
- Siptr & Trkenczy (2000:75–76)
- 1 2 Bertinetto & Loporcaro, 2005, p. 133.
- Lunt (1952:1)
- Engstrand (2004:167)
- Keane (2004:111)
- 1 2 3 4 Sjoberg (1963:13)
- Thompson (1959:458–461)
- Depalatalization and consequential iotization in the speech of Fortaleza Архивная копия от 1 ноября 2011 на Wayback Machine. Page 2. (порт.)
- Barbosa & Albano (2004:229)
- Cruz-Ferreira (1995:92)
- Recasens & Espinosa (2005:4)
- Watson (2002:16)
- Recasens & Espinosa (2005:1, 20)
- Verhoeven (2005:245)
- Booij, Geert. 1999. The Phonology of Dutch. P.8
- Roca & Johnson (1999:73)
- Northern Greek Dialects Portal for the Greek Language (неопр.). Дата обращения: 25 октября 2014. Архивировано 27 ноября 2020 года.
- Kordi 2006, p. 5.
- Diana Archangeli, Jeff Berry. Dark and light /l/s in Georgian (неопр.) 5. University of Arizona. Дата обращения: 25 октября 2014. Архивировано 14 июня 2012 года.
- Padluzhny (1989:50–51)
- 1 2 Mathiassen (1996:23)
- Lunt (1952:11–12)
- Jones & Ward (1969:168)
- Dochartaigh (1997)
- Cruz-Ferreira (1995:93)
- «Um caso de portugus tonal no Brasil?» — Centro de Comunicao e Expresso — Universidade Federal de Santa Catarina Архивная копия от 31 января 2021 на Wayback Machine (порт.). Page 52.
- MELO, Gladstone Chaves de. «A lngua do Brasil». 4. Ed. Melhorada e aum., Rio de
Janeiro: Padro, 1981
- (итал.) Accenti romanze: Portogallo e Brasile (portoghese) — The influence of foreign accents on Italian language acquisition Архивировано 30 марта 2012 года.
- (порт.) The process of Norm change for the good pronunciation of the Portuguese language in chant and dramatics in Brazil during 1938, 1858 and 2007 Архивировано 6 февраля 2016 года. Page 36.
- TEYSSIER, Paul. «Histria da Lngua Portuguesa», Lisboa: Livraria S da Costa, pp. 81-83.
- Bisol (2005:211)
- «Um caso de portugus tonal no Brasil?» — Centro de Comunicao e Expresso — Universidade Federal de Santa Catarina Архивная копия от 31 января 2021 на Wayback Machine (порт.). Page 49.
Литература- Barbosa, Plnio A.; Albano, Eleonora C. (2004), Brazilian Portuguese, Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 227–232, doi:10.1017/S0025100304001756
- Bertinetto, Marco; Loporcaro, Michele. The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence, Milan and Rome (англ.) // Journal of the International Phonetic Association[англ.] : journal. — 2005. — Vol. 35, no. 2. — P. 131—151. — doi:10.1017/S0025100305002148.
- Canepari, Luciano. Il MPi – Manuale di pronuncia italiana (итал.). — Bologna: Zanichelli, 1992. — ISBN 88-08-24624-8.
- Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii. Ukrainian (неопр.). — Lincom Europa, 1995. — ISBN 9783929075083.
- Merrill, Elizabeth (2008), Tilquiapan Zapotec, Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
- Dochartaigh, C. (1997), Survey of the Gaelic Dialects of Scotland I-V, Dublin Institute for Advanced Studies, ISBN 1-85500-165-9
- Olson, Kenneth; Mielke, Jeff; Sanicas-Daguman, Josephine; Pebley, Carol Jean; Paterson, Hugh J., III (2010), The phonetic status of the (inter)dental approximant, Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 199–215, doi:10.1017/S0025100309990296
{{citation}} : Википедия:Обслуживание CS1 (множественные имена: authors list) (ссылка)
- Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movy, ISBN 5-343-00292-7
- Pretnar, Tone; Tokarz, Emil. Slovenina za Poljake: Kurs podstawowy jzyka soweskiego (пол.). — Katowice: Uniwersytet lski, 1980.
- Recasens, Daniel; Espinosa, Aina (2005), Articulatory, positional and coarticulatory characteristics for clear /l/ and dark /l/: evidence from two Catalan dialects, Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 1–25, doi:10.1017/S0025100305001878
- Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), A Course in Phonology, Essex: Blackwell Publishing, ISBN 0-631-21346-5
- Rocawski, Bronisaw (1976), Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki wspczesnego jzyka polskiego, Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdaskiego, pp. 130–181
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), Italian, Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
- Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), Standard Georgian, Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
- Siptr, Pter; Trkenczy, Mikls (2000), The Phonology of Hungarian, New York: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823841-6
- Sjoberg, Andre F. (1963), Uzbek Structural Grammar
- Thelwall, Robin (1990), Arabic, Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266
- Thompson, Laurence (1959), Saigon phonemics, Language, 35 (3): 454–476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232
- Verhoeven, Jo (2005), Belgian Standard Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 243–247, doi:10.1017/S0025100305002173
- Walker, Douglas (1984), The Pronunciation of Canadian French (PDF), Ottawa: University of Ottawa Press, ISBN 0-7766-4500-5
- Watson, Janet (2002), The Phonology and Morphology of Arabic, Oxford University Press
- Wheeler, Max W. The Phonology Of Catalan (неопр.). — Oxford: Oxford University Press, 2005. — ISBN 978-0-19-925814-7.
- Любимова Н.А., Гордина М.В. Фонетический аспект общения на неродном языке: (В условиях финско-русского двуязычия). — ЛГУ, 1988.
|
|