Меню

Главная
Случайная статья
Настройки
Глухая альвеолярная аффриката
Материал из https://ru.wikipedia.org

Глухая альвеолярная аффриката — согласный звук. В международном фонетическом алфавите обозначается [ts] (ранее []). Встречается в таких языках, как русский, латышский, немецкий, японский, мандаринский китайский, кантонский и многих других. Есть этот звук и в таких плановых международных языках, как эсперанто, идо и интерлингва. Звук [ts] произносится в слове «царь».

Содержание

Свойства

Свойства глухой альвеолярной аффрикаты:

Примеры
Язык Слово МФА Значение Примечания
абхазский хьаца [atsa] «граб» См. абхазская фонология.
аварский
цо
[tso] «один» См. аварская фонология
айнский [tsuk] «осень»
албанский cimbidh [tsimbi] «щипцы»
армянский глухая придыхательная аффриката МФА: [tsants]о файле «сеть» См. армянская фонология.
глухая аффриката [tsr] «дерево» См. армянская фонология.
астурийский cibiea [ibitsa] «палка»
белорусский цялё [tsal] "телёнок" См. статью Белорусская фонология
каталанский[1] tots [tots] «все» См. каталанская фонология.
осетинский цард [tsard] «жизнь»
чероки /tsa-la-gi [tsalai] «чероки»
китайский кантонский /cai1 [tsi] «жена» Различается придыхательная форма. См. кантонская фонология.
севернокитайский /zocn [ts tsan] «завтрак» Различается придыхательная форма. См. Фонология севернокитайского языка.
хорватский cilj [tsi] «цель»
чешский co [tso] «что» См. чешская фонология.
эсперанто ceceo [tsetseo] «муха цеце» См. фонология Эсперанто.
французский квебекский petit [ptsi] «маленький» См. квебекская французская фонология.
грузинский[2] [ktsi] «мужчина»
немецкий zehn [tsen] «десять» См. немецкая фонология.
греческий [koritsi] «девочка» См. современная греческая фонология.
иврит [tseva] «цвет» См. фонология иврита.
венгерский cica [tsits] «котёнок» См. венгерская фонология.
итальянский[3] grazia [ratsja] «грация» Буква «z» может также обозначать /dz/. См. итальянская фонология.
японский /tsunami [tsnami] «цунами» См. японская фонология.
кабардино-черкесский цы [ts] «волосы»
кабильский iee [itsts] «он считает»
кайова ch [ts] «короткий»
латышский cik [tsik] «сколько»
мальтийский zokk [tsokk] «ствол (дерева)»
не-персе cickan [tsitskan] «одеяло»
пушту [tsalor] «четыре»
польский[4] co МФА: [ts]о файле «что» См. польская фонология.
румынский pre [prets] «цена» См. румынская фонология.
русский царь [tsar] «царь» См. русская фонология.
сардинский кампиданский petza [ptsa] «мясо»
сербский цвет/cvet [tsvet] «цветок»
словацкий cudz [tsudzi] «иностранный»
танакросс dzeen [tsen] «день»
центрально-юпикский[5] cetaman [tstaman] «четыре» аллофон /t/ перед гласной шва.
чувашский пациент [patsi'nt ] «пациент»
носу /zy [ts] «сажать» непридыхательная форма
/cy [ts] «он (она, оно)» придыхательная форма
арабский недждийский диалект [tsalbun] «собака» Соответствует фонеме /k/ в литературном арабском


Примечания
  1. Recasens & Espinosa (2007:144)
  2. Shosted & Chikovani (2006:255)
  3. Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
  4. Jassem (2003:103)
  5. Jacobson (1995:2)


Литература
  • Jassem, Wiktor (2003), Polish, Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107
Downgrade Counter